Eonscroll
← Volver a la ficha del texto

Digha Nikaya Full English

Anónimo

TEACHINGS OF THE BUDDHA Tht A rrtmsfattfn of sta Mlun^c W’jlsbc THE TEACHINGS OF I ! IE BUDDHA A frcimldiiori of the Translated from the Pali Maurice Walshe Wtspom Publications * Boston Wisdom Publications 199 Elm Street Somerville, Massachusetts 02144 First published in 1987 in paperback under the title of Thus Have I Heard: The Long Discourses of the Buddha © Maurice Walshe, 1987, 1995 All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system or technologies now known or later developed, without permission in writing from the publisher. Library of Congress Cat a logi ng- i n -Pu blica tion Data Tipitaka. Suttapitaka. Dlghanikaya. English The long discourses of the Buddha : a translation of the Digha Nikaya / by Maurice Walshe. p. cm. — (Teachings of the Buddha) Includes bibliographical references and index. ISBN 0-86171-103-3 (alk. paper) I. Walshe, Maurice O’C. (Maurice O’ Connell) II. Title. III. Series. BQ1292.E53W35 1996 294.3' 823— dc20 95-11288 ISBN 0-86171-103-3 * 02 01 8 7 6 5 Cover designed by: EJ-SawjjL Set in DPalatino 10 on 12.5 point Wisdom Publications' books are printed on acid-free paper and meet the guidelines for permanence and durability of the Committee on Production Guidelines for Book Longevity of the Council on Library Resources. To the Sangha East and West Printed in the United States of America. Contents \ List of Illustrations 1 o , Foreword 11 Preface 13 Technical Notes 15 t Introduction 19 , Summary of the Thirty-Four Suttas 35 ( DIVISION one: THE MORALITIES j 1 % Brahmajdla Sutta : The Supreme Net What the T eaching Is Not 67 I 2 Samahhaphala Sutta : The Fruits of the Homeless S Life 91 jj 3 Ambattha Sutta: About Ambattha Pride Humbled 111 1 4 Sonadanda Sutta: About Sonadanda The Qualities of a True Brahmin 123 3 Kutadanta Sutta: About Kutadanta I " A Bloodless Sacrifice 133 I 6 Mahdli Sutta: About Mahali Heavenly Sights, Soul and Body 143 * 7 Jdliya Sutta: About Jaliya 149 8' Mahasthanada Sutta : The Great Lion's Roar 131 i 9 Potthapdda Sutta : About Potthapada | States of Consciousness 139 i 10 Subha Sutta : About Subha ] Morality, Concentration, Wisdom 171 | 11 Kevaddha Sutta : About Kevaddha What Brahma Didn't Know 173 7 8 The Long Discourses of the Buddha 12 Lohicca Sutta : About Lohicca Good and Bad Teachers 181 13 Tevijja Sutta : The Threefold Knowledge The Way to Brahma 1 87 4 DIVISION two: the great division (14 ) Mahapadana Sutta : The Great Discourse on the ^ Lineage 199 15 Mahanidana Sutta : The Great Discourse on Origination 223 16 \ Mahdparinibbdna Sutta : The Great Passing The Buddha's Last Days 231 17 Mahasudassana Sutta : The Great Splendour A King's Renunciation 279 18 Janavasabha Sutta: About Janavasabha Brahma Addresses the Gods 291 19 Mahagovinda Sutta : The Great Steward A Past Life of Gotama 301 20 Mahasamaya Sutta : The Mighty Gathering Devas Come to See the Buddha 315 (21 ; Sakkapanha Sutta : Sakka's Questions A God Consults the Buddha 321 22 Mahasatipafthdna Sutta : The Greater Discourse on the Foundations of Mindfulness 335 23 Paydsi Sutta : About Payasi Debate with a Sceptic 351 /DIVISION three: the patika division 24 Patika Sutta : About Patikaputta The Charl&tan 371 25 Udumbarika-Sthandda Sutta : The Great Lion's Roar to the Udurhbarikans 385 26 Cakkavytti-Sihandda Sutta : The Lion's Roar on the Turning of the Wheel 395 27 Agganna Sutta : On Knowledge of Beginnings 407 28 Sampasadanvya Sutta : Serene Faith 417 29 Pasadika Sutta : The Delightful Discourse 427 Contents 9 / 30 ; Lakkhana Sutta : The Marks of a Great Man 441 '31 Sigdlaka Sutta: To Sigalaka Advice to Lay People 461 32) Atdndtiya Sutta : The Atanata Protective Verses 471 33 SangitiSutta: The Chanting Together 479 34 Dasuttara Sutta : Expanding Decades 311 Bibliography 325 List of Abbreviations 331 Notes 333 Index 623 I 1 List of Illustrations Map of India at the time of the Buddha, drawn by C.R. Shaw, Totnes, Devon, 1986. 6 The road between Rajagaha and Nalanda, drawn by Pang Chinasai, London, 1986. 66 Statue of Buddha Sakyamuni, Burma, 18th century. By courtesy of the trustees of the Victoria and Albert Museum (I.M. 65- 1912). 110 Flying monk, from a Thai paper folding-book, about mid-igth century. By permission of the British Library (OR 13703 f2o). 150 The past Buddhas, drawn by Pang Chinasai, London, 1986. 198 Monk in meditation, from a Thai paper folding-book, about mid-i9th century. By permission of the British Library (OR 13703 f45). 222 Statue of Buddha Sakyamuni, Burma, possibly 17th century. By courtesy of the trustees of the Victoria and Albert Museum (I.S. 21 & A.— 1970). 278 Deva, from a Thai paper folding-book with coloured paintings, 1830—40. By permission of the British Library (ADD 15347 f48). 314 The Charlatan, drawn by Pang Chinasai, London, 1987. 370 Statue of Sariputta, Burma, about 1850. By courtesy of the trustees of the Victoria and Albert Museum (I.S. 11 (22)- 1969). 416 The Four Great Kings, from Buddhist Cosmology, Thonburi Version, 1982. Fine Art Department of Bangkok, Thailand. 470 Monk, from a Thai paper folding-book, about mid-igth century. By permission of the British Library (OR 13703 fiy). 524 Monk preaching to laity, from a Thai manuscript, 1868. By permission of the British Library (OR 6630 ijx). 626 10 Foreword It is with much pleasure that I write this brief foreword to Mr Walshe's translation of the DTgha Nikaya. The translator is a devout Buddhist whose Pali scholarship is backed up by per- sonal practice of meditation. His translation work is therefore a most important contribution to the study of Buddhism. Mr Walshe has been active in the Buddhist world of Great Britain for many years. Long before I came to Britain, his name was known to me through his essays in The Wheel' series of the Buddhist Publication Society of Sri Lanka. In 1977 my venerable teacher. Tan Ajahn Chah Subhatto and I arrived in London at the invitation of the English Sangha Trust of which Mr Walshe was one of the Trustees. This Trust had been established in 1956 in order to bring about a Western Sangha in Britain, and towards this end, Mr Walshe has consistently worked for nearly thirty years. At one time he combined this with the post of Vice-President of the Buddhist Society of Great Britain, his career at the Institute of Germanic Studies in London University (of which his translations of the sermons of Meister Eckhart are a testimonial), as well as studying Pali in his spare time. Even though Pali scholars have produced quite accurate literal translations of the Pali Canon, one often feels the lack of profound insight into these remarkable scriptures. The Suttas need to be studied, reflected on, and practised in order to realise their true meaning. They are 'Dhamma discourses', or contemplations on the. 'way things are'. They are not meant to be 'sacred scriptures' which tell us what to believe. One should read them, listen to them, think about them, contemplate them, and investigate the present reality, the present experience with 11 12 The Long Discourses of the Buddha them. Then, and only then, can one insightfully know the Truth beyond words. In this new translation of the long discourses Mr Walshe has kindly offered us another opportunity to read and reflect on the Buddha's teachings. May all those who read them, benefit and develop in their practice of the Dhamma. May all beings be freed from all suffering. May all beings be enlightened. VENERABLE SUMEDHO THERA Amaravati Great Gaddesden Hertfordshire England January 1986 Preface The two main reasons for making this translation of some of the oldest Buddhist scriptures are: (1) The spread of Buddhism as a serious way of life in the Western world, and of even more widespread serious interest in it as a subject worthy of close study, and (2) the fact that English is now effectively the world language, the most widespread linguistic vehicle for all forms of communication. True, the Pali scriptures have already been translated in almost their entirety into English, mainly through the devoted efforts of the Pali Text Society, which has now entered into the second century of its activity. But existing translations are now dated stylistically as well as containing many errors and a modem version has therefore become necessary. * First, and foremost, the entire merit for this translation belongs to the Venerable Balangoda Anandamaitreya Maha Nayaka Thera, Aggamahapandita (though he has, of course, no need of such puhha) for having convinced me that I could, and therefore of course should, undertake this task. To me there remains merely the demerit of its many imperfections. Work- ing on it has provided me with much joy, solace and illumination. My particular thanks for help and encouragement are due, besides the illustrious and (in all senses) venerable gentleman just mentioned, to the Ven. Dr H. Saddhatissa, a friend of many years' standing from whom I have leamt so much, the Ven. Nyanaponika who inspired an earlier, more modest venture in translation, the Ven. Dr W. Rahula who guided my early, faltering steps in Pali, as well as the Ven. P. Vipassi and Messrs K.R. Norman and L.S. Cousins, whose collective brains I have *3 14 The Long Discourses of the Buddha picked on knotty points. It is fitting also to pay tribute here to the Ven. Achaan Cha (Bodhinana Thera) and his illustrious pupil Achaan Sumedho, whose efforts in establishing a flourishing branch of the Sangha in Britain have made such translation work all the more necessary; and — others please note! — much remains to be done in this field. My principles of translation are briefly discussed in the Introduction. I am aware of a few trifling inconsistencies as well as a few repetitions in the notes. The former will, I think, cause no inconvenience: they were hard to avoid altogether in this, quite possibly the last, translation these scriptures will receive without benefit of electronic gadgetry. And as for the repetitions, these can perhaps be overlooked in connection with a text which is itself so repetitious. My sincere thanks are due to Wisdom Publications for pro- ducing this book so splendidly, and to the Buddhist Society of Great Britain for a generous donation towards costs. MAURICE WALSHE St Albans Hertfordshire England January 1986 Technical Notes This book is in three parts: Division One, containing Suttas 1—13; Division Two, containing Suttas 14—23; Division Three, containing Suttas 24—34. The Suttas are divided into verses and, in some cases, into sections as well. The verse and section numbers are based on Rhys Davids's system. Thus, Sutta 16, verse 2.25 denotes Sutta 16, chapter or section 2, verse 25. For the sake of brevity this appears in the notes as DN 16.2.23 and in the index as 16.2.25. The numbers at the top of the page, for example i 123, refer to the volume and page number of the Pali Text Society's edition in Pali. Thus, i 123 refers to volume one, page 123 of the DTgha Nikaya. The numbers in square brackets in the actual text also refer to these page numbers. In this edition any passage can easily be looked up by either method. PRONUNCIATION GUIDE Pali texts printed in the West use a standard system of Roman spelling, with a few minor variations. Virtually the same sys- tem, with the addition of one or two extra letters, is used for Sanskrit. The Pali alphabet, like that of Sanskrit, is set out in a more logical order than the Roman The vowels have their 'continental' values: a 1 u as in 'father', 'machine', 'rude', a i u as the corresponding short sounds, e and o are always long as (approximately) in 'eh' and 'home', but without the southern English diphthongal glide. 16 The Long Discourses of the Buddha Before two consonants e and o are also short. m (also printed m and in some older works q) is not really a vowel but a mark of nasalisation (probably originally rather as in French). Today it is read as ng in 'sing' (=n). Some consonants cause difficulty for the Western student. The difference between the consonants in the first (velar) row is this: kh is like the normal English k in 'king', which we usually pronounce with a distinct puff of breath after it. k is the same but without this puff of breath as in French The Pali Alphabet Vowels aaiiuueo m(m,q) Consonants Voiceless Voiceless unaspirated aspirated Voiced Voiced unaspirated aspirated Nasal Velar k kh 8 g h h Palatal c ch j jh n Retroflex t th d dh n Dental t th d dh n Labial Miscellaneous P y rllvsh ph b bh m 'kilo'. After s this pronunciation occurs in English too: compare 'kin' and 'skin'. In 'skin' the k is not the same as in 'kin'. g and gh differ in precisely the same way as k and kh, but it is difficult for English speakers to make this distinction, h is the corresponding nasal, that is, ng in 'sing'. The same distinctions are made between the five columns for the palatal, retroflex, dental and labial rows. Thus c is almost like the English ch in 'church', or more exactly as in 'discharge'. In the retroflex row (sometimes called 'cerebral') the tip of the tongue is turned back, whereas in the dental row it touches the upper front teeth. Most English speakers pronounce t and d somewhere between the two and can scarcely hear the differ- ence between these two series. Of the remaining consonants, y and s are always as in 'yes', 1 is to 1 as t is to t, and v is pronounced as English 'v' or 'w'. Double consonants are pronounced double as in Italian: thus mettd is rather like 'met tar'. Note that v kh, gh etc. are unitary Technical Notes 17 consonants which only appear double in transcription. Each is represented by one letter in Oriental alphabets. The Relationship Between Sanskrit and Pali It is helpful to have some knowledge of the relationship be- tween Pali and Sanskrit. Pali, as explained in the Introduction on page 48, is a kind of simplified Sanskrit. Sanskrit in transcription has some extra consonants: r (rarely r), \, s, s. r was originally syllabic r as in 'Brno', but is now usually pronounced h. 1 was originally syllabic 1 as in 'Plzen' (or, almost, the second 1 in 'little'), but is now usually pronounced li. Note: Sanskrit 1 is not the same as Pali 1, but both are so rare that there is no confusion. s is a thin sh sound as in 'shin'. s is a thick sh sound as might be heard in 'push' (exagger- ating the difference from that in 'shin'). In Pali r appears as a vowel, usually the same vowel as occurs near it: Sanskrit krta (done) >Tali kata ; Sanskrit rju (straight) > Pali uju. Both s and s appear in Pali as s, but are then subject to the usual rule of s + consonant: Sanskrit s + consonant becomes (the same) consonant -I- h: thus sp>ph, st>th, etc. The above rules combine in the case of one key-word: Sanskrit trsna (thirst, craving) > Pali tanhd. Here r>a, s>s, and then sn>nh. Sanskrit consonant clusters are simplified, producing one single or double consonant: Sanskrit agni (fire) > Pali aggi; Sanskrit s varga (heaven) > Pali sagga; Sanskrit mdrga (path) > Pali magga; Sanskrit dtman (self) > Pali atta; Sanskrit samjhd (perception) Pali s anna; Sanskrit sparsa (contact) > Pali phassa; Sanskrit alpa (little) > Pali appa etc. Instead of vv we find bb, and instead of dy, dhy we find jj, jh: Sanskrit nirvana > Pali nibbanw, Sanskrit adya (today) > Pali ajja; Sanskrit dhy ana (absorption) > Pali jhdna. It follows that while the form of a Sanskrit word cannot be predicted from its Pali equivalent, the Pali form can usually be 18 The Long Discourses of the Buddha predicted from the Sanskrit, provided the word occurs. The meanings of Sanskrit and Pali words are also not quite always the same. As regards grammatical simplification, it need perhaps only be mentioned here that the Sanskrit dative case has in most instances been replaced by the genitive in Pali. Thus in the phrase Namo tassa Bhagavato Arahato Sammd-Sambuddhassa (Homage to the Blessed One, the Arahant, fully- enlightened Buddha) the words tassa etc are originally genitive forms with dative meaning. However we do find the expression namo Buddhaya (homage to the Buddha) with a true dative form. Those who wish to learn some Pali — which is to be encour- aged! — should start with Johansson and proceed to Warder (see Bibliography). Sanskrit is a difficult language, but Michael Coulson's Teach Yourself volume (1976) renders it as painless as possible. Introduction This translation is a 'substantive' translation because it is complete as to substance. Nothing has been omitted except the more wearisome of the very numerous repetitions which are such a striking feature of the original. The Pali scriptures here translated are from the 'Triple Basket' ( Tipitaka ), a collection of the Buddha's teachings regard- ed as canonical by the Theravada school of Buddhism, which is found today in Sri Lanka, Burma and Thailand, and was until recently equally strong in Laos and Cambodia. It is now also well established in Britain and other Western countries. The claim of this school is to have preserved the original teaching of the Buddha, and there are good grounds for at least considering that the doctrine as found in the Pali scriptures comes as close as we can get to what the Buddha actually taught. In any case the Pali Tipitaka is the only canon of an early school that is preserved complete. It is not, however, in the true spirit of Buddhism to adopt a 'fundamentalist' attitude towards the scriptures, and it is thus open to the reader, Buddhist as well as non-Buddhist, to regard the texts here translated with an open and critical mind. THE LIFE OF THE BUDDHA Siddhattha Gotama ( in Sanskrit, Siddhartha Gautama), who became the Buddha, the Enlightened One, may have lived from about 563-483 B.C., through many modern scholars suggest a later dating. 1 Oriental traditions offer a number of alternative datings, that favoured in Sri Lanka and south-east Asia being 623 -543 . It 19 20 The Long Discourses of the Buddha wa^ on this basis that the 2500th anniversary of his passing into final Nibbana was celebrated, as Buddha Jayanti, in the East in 1:956— 57. He belonged to the Sakya clan dwelling on the edge of the Himalayas, his actual birthplace being a few miles north of the present-day Indian border, in Nepal. His father, Sud- dhodana, was in fact an elected chief of the clan rather than the king he was later made out to be, though his title was raja — a term which only partly corresponds to our word 'king'. Some of the states of North India at that time were kingdoms and others republics, and the Sakyan republic was subject to the powerful king of neighbouring Kosala, which lay to the south. Disentangling the probable facts from the mass of legend surrounding Gotama's life, we may assume the following to be approximately correct. Though brought up to a life of luxury, the young prince was overcome by a sense of the essentially sorrowful aspect of life, and he decided to seek the cause and cure of this state which he termed dukkha (conventionally but inadequately rendered 'suffering' in English). At the age of twenty-nine he renounced the world, going forth 'from the household life into homelessness' in accordance with an al- ready well-established tradition, thus joining the ranks of the wandering ascetics (s amanas: see p. 22). He went successively to two teachers, Alara Kalama and Uddaka Ramaputta, who taught him how to attain to high meditative states. Realising, however, that even the attainment of these states did not solve his problem, Gotam^ went off on his own and practised severe austerities for six years, gathering a little group of five ascetics around him. However, finding that even the most extreme forms of asceticism likewise did not lead to the goal, he abandoned these excesses, and sat down at the foot of a tree by the river Nerarijara, at the place now known as Bodh Gaya, determined not to arise from the spot until enlightenment should dawn. During that night he passed beyond the medi- tative stages he had previously reached, and attained to com- plete liberation as the Buddha— the Enlightened or Awakened One. He spent the remaining forty-five years of his life wan- dering up and down the Ganges Valley, expounding the doc- trine that he had found and establishing the Sangha or Order of Buddhist monks and nuns, which still exists today. Introduction 21 HISTORICAL AND PHILOSOPHICAL BACKGROUND TO THE buddha's times ' Ascetics and Brahmins' India in the Buddha's day did not yet suffer from the grinding poverty of the present time. The modem caste system had not fully developed, but we find its germ in the division of society into four groups or 'colours' (Pali vanna). The designation betrays the origin of the distinction, being based on the con- quest of northern India in about 1600 B.C. by the comparatively light-skinned Aryans, who looked down on those of darker hue they found there. In the context of Buddhism, where this racial and aristocratic term (literally 'noble') is applied to the nobility of the spirit, we shall use the form Ariyan, based on Pah. The Brahmins were the guardians of the religious cult brought into India by the Aryans. In later, non-Buddhist sources we always hear of the Brahmins as taking the leading place in society. Buddhist sources, however (Sutta 3, for exam- ple), assert the supremacy of the Khattiyas (Skt. ksatriya), the Noble or Warrior class to which Gotama belonged. It appears that while further west the Brahmins had already established their supremacy, this was not yet the case in the Ganges valley. In the third place came the Vessas (Skt. vaisya) or merchants, and finally the Suddas (Skt. sudra ) or workers. Below these there were certainly some slaves (we even hear of a Sudda having a slave), and some unfortunates of the class who were later to become known as 'untouchables'. But in addition to these groupings, there were considerable numbers of people, including at least a few women, who had opted out of conventional society. In the texts we frequently meet with the compound samana- brdhmand, which we render 'ascetics and Brahmins'. While the Pali Text Society dictionary correctly states that this compound expression denotes quite generally 'leaders in religious life', it is also true that the two groups were usually rivals. The religious situation in northern India around 500 B.C. is very interesting, and was undoubtedly exceptionally favour- able to the development of the Buddhist and other faiths. 22 The Long Discourses of the Buddha Though the Brahmins formed an important and increasingly powerful hereditary priesthood, they were never, like their counterparts elsewhere, able to assert their undisputed auth- ority by persecuting and perhaps exterminating other religious groups. It seems that some Brahmins would not have been averse to such a course, but it was not open to them. They were a caste set aside from other men (in reading about them in the Buddhist texts, one is insistently reminded of the New Testa- ment picture of the Pharisees, though in both cases the picture presented is, to say the least, one-sided). They alone were learned in the Three Vedas, knew the mystic mantras, and could conduct the all-important, bloody and expensive sac- rifices. In fact, not all Brahmins exercised their priestly func- tions; some had settled down to agriculture or even trade, while continuing to expect the deference which they regarded as their due. The earlier (Dravidian?) inhabitants who had been overrun by the Aryans were the creators of the Indus Valley civilisation with the great cities of Harappa and Mohenjo Daro, all now in Pakistan. And it is to this civilisation that We must look for the origins of the second stream of religious life, that of the samanas (Skt. sramanas). These have sometimes been absurdly called 'recluses', whereas the term really means the very opposite. True, a samana might occasionally be a recluse, a hermit shut away from the world in a rocky cell, but the more usual type was a wandered who had indeed 'abandoned the world' to lead a more or less ascetic life. He - or, rarely, she - was in fact, to use a modem expression, a drop-out from society, though differing from our modem drop-outs in at least one important respect: the samanas as a group received no less respect from all classes, even kings, than did the Brahmins (see Sutta 2, verse 25ff.). Their teachings were many and varied — some wise and some exceedingly foolish, some loftily spiritual and some crudely materialistic. The point is that they were completely free to teach whatever they pleased, and, so far from being persecuted as they might have been elsewhere, were received with honour wherever they went. We can distinguish several different groups of these people. There were in particular the self- mortifiers on the One hand, and th^ vyanderers on the other, Introduction 23 whose only austerity probably consisted in their detachment from family ties and, in theory at least, their observance of chastity. Many of the bizarre and often revolting practices of the first group are detailed in Sutta 8, verse 14. As pointed out in a note to that Sutta, the practice of extreme austerity (tapas) should not be called 'penance' because the motivation is entire- ly different from that of a Christian penitent, to whom such people might be superficially compared. The word tapas, which basically means 'heat', is used both for the austere practices indulged in and for the result they are intended to achieve, which is power, that is, the development of various paranormal powers. The belief was that these could be achieved by means of such practices and, in particular, by sexual restraint. Thus, so far from practising austerity like the Christian penitent, to atone for past sins, they undertook these practices in the hope of future powers, including, perhaps, those very joys that had been temporarily renounced. The wanderers ( paribbajakas ), some of whom were Brahmins, wore clothes (unlike many of the others, who went completely naked), and they led a less uncomfortable life. They were 'philosophers' who propounded many different theories about the world and nature, and delighted in disputation. The Pali Canon introduces us to six well-known teachers of the time, all of whom were older than Gotama. They are Purana Kassapa, an amoralist, Makkhali Gosala, a determinist, Ajita Kesakambali, a materialist, Pakudha Kaccayana, a categorialist, the Nigantha Nataputta (the Jain leader known to us as Mahavlra), who was a relativist and eclectic, and Sarijaya Belatthaputta, an agnostic sceptic or positivist (I borrow most of the descriptive epithets from Jayatilleke). Their different views are quoted by King Ajatasattu in Sutta 2, verses 16—32. Besides these there were the propounders of the originally secret teaching incorporated in the Upanisads which came to be grafted on to orthodox Brahmanism, and whose doctrines were later to form the core of the Vedanta system. For them, the impersonal Brahman is the supreme reality, and the goal of the teaching is the realisation that the individual human soul or self (atman) is ultimately identical with the universal Self ( Atmanf, which is another term for Brahman (the capitalisation here is 24 The Long Discourses of the Buddha merely for clarity: the teaching was at first and for long oral, and even when written down in an Oriental alphabet, such a distinction could not be made, since capital letters do not exist in any Eastern script). These aupanisadas are not mentioned in the Pali Canon, though it is almost (but not, perhaps, quite) certain that Gotama was acquainted with their teachings. It has been urged that 'at depth there is no contradiction between the greatest insights of the Upanisads and the Bud- dha's teaching' — a view that would be contested by many. We shall return very briefly to this point later (page 31). Suffice it to say here that any theory that the Buddha taught a doctrine of a supreme Self can only be said to fly in the face of the evidence. Nor is it true, as is sometimes said, that in ancient India every- body believed in karma (the law of moral cause and effect) and rebirth, or indeed in anything else. There were, as we have seen, materialists, sceptics and equivocators, and all sorts of fantastic theorists. Neither can we accept the statement that the Buddha was 'a Hindu who sought to reform the ancient reli- gion'. Apart from the anachronistic use of the term 'Hindu', this is wrong because he rejected the claims of the Brahmins as religious authorities and, while not totally denying the exist- ence of their gods, assigned to these a fundamentally unimpor- tant role in the scheme of things. In so far as he belonged to any existing tradition, it was that of the samanas , and like them he taught as he saw fit. As a teacher he was not beholden to anyone: he agreed <$r disagreed with tradition or the views of others entirely in accordance with his sovereign perception of the truth. It is, however, correct to say that the situation in India in his time was particularly favourable to the spread of his teaching, while the Teacher's long life enabled this to become firmly established in his lifetime and under his direction. MAIN POINTS OF THE TEACHING The main points of the Buddha's teaching need only be briefly summarised here. In his first sermon (Samyutta Nikaya 56.11) the Buddha taught that there were twp extremes to be avoided: over-indulgence in sensuality on the one hand, and self-torture Introduction 25 on the other. He had had personal experience of both. Buddh- ism is thus the middle way between these extremes, and also between some other pairs of opposites, such as etemalism and annihilationism (see Sutta 1, verse i.3off. and verse 3-9ff.). The Four Noble Truths The most succinct formulation of the teaching is in the form of the Four Noble Truths: 1. Suffering ( dukkha ); 2. The Origin of Suffering ( dukkha-samudaya ), which is craving (tanhd); 3. The Cessation of Suffering ( dukkha-nirodha ); 4. The Path Leading to the Cessation of Suffering ( dukkha - nirodha-gamim-patipada), which is the Noble Eightfold Path ( ariya-atthangika-magga ). This consists of: (1) Right View ( sammd-ditthi ) (N.B. singular, not Right Views!) (2) Right Thought (sammd-sankappa) (3) Right Speech ( sammd-vdcd ) (4) Right Action ( samma-kammanta ) (5) Right Livelihood ( samma-djiva ) (6) Right Effort ( sammd-vdydma ) (7) Right Mindfulness ( sammd-sati ) (8) Right Concentration ( samma-samadhi ). For a full account of these, see Sutta 22, verses 18—22. The eight steps can be subsumed under the three heads of I. Morality {sUa) (steps 3—5), II. Concentration ( samddhi ) (steps 6—8), and III. Wisdom (pahhd) (steps 1—2). It will be noticed that in this arrangement the order is different. This is because, while some preliminary wisdom is needed to start on the path, the final flowering of the higher wisdom follows after develop- ment of morality and concentration (cf. Sutta 33, verse 3.3(6)). Stages on the Path Progress on the path leading to the cessation of suffering, and hence to Nibbana, is described in many places, notably in Sutta 2, in a long passage which is repeated verbatim in the following Suttas. 2 The most fundamental meditative exercise is set forth 26 The Long Discourses of the Buddha in Sutta 22. The breakthrough to the transcendental is achie- ved in four stages, each of which is subdivided into two: path ( magga ) and fruition ( phala ). By attaining the first of these stages one ceases to be a mere 'worldling' ( puthujjana ) and be- comes a noble person ( ariya-puggala ). The stages or 'path- moments' are designated in terms of the successive breaking of ten fetters. Standard descriptions of these stages are given at many places. At the first stage, one 'enters the Stream' and thus becomes a Stream-Winner ( sotdpanna ) by an experience also referred to (for example, in Sutta 2, verse 102) as the 'opening of the Dhamma-eye'. The first path-moment is immediately followed by the fruition (phala), and likewise with the other three paths. At First Path, one is said to have 'glimpsed Nibbana' (cf. Visuddhimagga 22.126), and thereby three of the five lower fetters are discarded for ever: 1. personality-belief { sakkdya - ditthi), that is, belief in a self; 2. doubt ( vicikiccha ) and 3. attachment to rites and rituals ( silabbata-pardmdsa ). In other words, having had a glimpse of reality and perceived the falsity of the self-belief, one is unshakeable and no more dependent on external aids. One who has gained this state can, it is said, no longer be bom in 'states of woe' and is assured of attaining Nibbana after, at the most, seven more lives. At the second stage, one becomes a Once-Retumer (sakadagd- mi), in whom the fourth and fifth lower fetters are greatly weakened: 4. sensuhl desire ( kdma-rdga ) and 5. ill-will (vydpd- da ). Such a person will attain to Nibbana after at most one further human rebirth. It is interesting to note that sensuality and ill-will are so powerful that they persist, in however attenuated a form, for so long. At the third stage, one becomes a Non-Returner ( anagami ), in whom the fourth and fifth fetters are completely destroyed. In such a person all attachments to this world have ceased, and at death one will be reborn in a higher world, in one of the Pure Abodes (see Cosmology p. 42), and will attain Nibbana from there without returning to this world. It may be mentioned that in Samyutta Nikaya 22.89 Venerable Khemaka actually gives some account of what it feels like to be a Non-Returner. Finally, at the fourth stage, one becomes an Arahant (Sanskrit Introduction 27 Arhat, literally 'worthy one'), by the destruction of the five higher fetters: 6. craving for existence in the Form World (rupa-raga), 7. craving for existence in the Formless World (arupa-rdga) (see p. 42 for more about these), 8. conceit ( mdna ), 9. restlessness ( uddhacca ), 10. ignorance ( avijjd ). For such a one, the task has b$en completed, and that person will attain final Nibbana 'without remainder' at death. It should perhaps be added that there are two different ideas that are widely circulated in the East. One is that in this degenerate age it is not possible to become an Arahant. The other, less pessimistic view is that while lay persons can attain to the first three paths, only monks can become Arahants. There is no scriptural authority for either idea. It should also be mentioned that the Arahant ideal is one that is perfectly valid for all schools of Buddhism. Likewise, the concept of the Bodhisattva, who renounces the enjoyment of Nirvana in order to bring all beings to enlightenment, which is considered the hallmark of the Mahayana schools as opposed to the Hlnayana, 3 in fact exists in Theravada Buddhism as well. The difference of schools is one of emphasis, and does not constitute the un- bridgeable gap imagined by some, chiefly in the West. But it cannot be our task to enter further into these matters here. Nibbana or Nirvana The Sanskrit form is better known in the West than the Pali Nibbana. There are, not surprisingly, many misapprehensions about this. In fact it has been said by one witty scholar that all we have to go on is our misconception of Nirvana, because until we have realised it we cannot know it as it really is. But if we cannot say much about what it is, we can at least say something about what it is not. Robert Caesar Childers, in his famous and still useful Pali dictionary (1875), devoted a whole long article, in fact a short treatise, to proving to his own satisfaction that Nibbana implies total extinction, and this view, though certainly erroneous, is still to be met with among some Western scholars. And yet, it would be odd indeed if Buddhists were supposed to have to tread the entire path right up to the attainment of Arahantship merely in order to finish 28 The Long Discourses of the Buddha up with that total obliteration which the materialists, and many ordinary people today, assume to occur for all of us, good, bad and indifferent, at the end of our present life. It is true, some colour is given to this idea by the etymology of the term ( nir + \/W = 'blowing out' as of a lamp). Contrasted with this, however, we find other very different descriptions of Nibbana. Thus in Sutta 1.3.20 it is used for 'the highest happiness', defined as the indulgence in the pleasures of the five senses — obviously a non-Buddhist use of the word, though it is not otherwise attested in pre-Buddhist sources. We thus find two apparently contradictory meanings of Nibbana: 1. 'extinction', 2. 'highest bliss'. And while these were wrongly used in the examples quoted, they both occur in authentic texts. In considering this problem, it is as well to note the words of the Venerable Nyanatiloka in his Buddhist Dictionary: One cannot too often and too emphatically stress the fact that not only for the actual realization of the goal of Nibbana, but also for a theoretical understanding of it, it is an indispensable preliminary condition to grasp fully the truth of Anatta, the egolessness and insubstantiality of all forms of existence. Without such an understanding, one will necessarily miscon- ceive Nibbana — according to one's either mater- ialistic or metaphysical leanings - either as anni- hilation of an ego, or as an eternal state of existence into which an Ego or Self enters or with which it merges. What this in effect means is that in order to 'understand' Nibbana one should have 'entered the Stream' or gained First Path, and thus have got rid of the fetter of personality-belief. While scholars will continue to see it as part of their task to try to understand what the Buddha meant by Nibbana, they should perhaps have sufficient humility to realise that this is something beyond the range of purely scholarly discussion. In the systematisation of the Abhidhamma (see p. 52), Nibbana is simply included as the 'unconditioned element' ( asankhata - dhdtu), but with no attempt at definition. Nibbana is indeed the Introduction 29 extinction of the 'three fires' of greed, hatred and delusion, or the destruction of the 'corruptions' ( dsava ) of sense-desire, becoming, wrong view and ignorance. Since the individual 'self' entity is not ultimately real, it cannot be said to be annihilated in Nibbana, but the illusion of such a self is des- troyed. Very oddly, in the Pali-English Dictionary, it is said that Nibbana is 'purely and simply an ethical state ... It is therefore not transcendental.' In fact it is precisely the one and only transcendental element in Buddhism, for which very reason no attempt is made to define it in terms of a personal god, a higher self, or the like. It is ineffable. It can, however, be realised, and its realisation is the aim of the Buddhist practice. While no description is possible, positive references to Nibbana are not lacking: thus at Dhammapada 204 and elsewhere it is called 'the highest bliss' ( paramam sukham ), and we may conclude this brief account with the famous quotation from Udana 8.3: There is, monks, an Unborn, Unbecome, Unmade, Uncompounded ( ajatam abhutam akatam asankha- tam ). If there were not this Unborn . . ., then there would be no deliverance here visible from that which is bom, become, made, compounded. But since there is this Unborn^ Unbecome, Unmade, Un- compounded, therefore a deliverance is visible from that which is bom, become, made, compounded. This is, at the same time, perhaps the best answer we can give concerning the Upanisadic Atman. Buddhism teaches no such thing— nevertheless the above quotation could certainly be applied to the Atman as understood in Vedanta, or indeed to the Christian conception of God. However, to the followers of those faiths it would be an insufficient description, and the additions they would make would for the most part be unacceptable to Buddhists. It can, however, be suggested that this statement represents the fundamental basis of all religions worthy of the name, as well as providing a criterion to distinguish hue religion from such surrogates as Marxism, humanism and the like. 30 The Long Discourses of the Buddha The Three Marks (tilakkhana) The formula of the three marks (also referred to as 'signs of being', 'signata', etc.) is found in many places (in expanded, versified form Dhammapada 277 9 ). It runs. 1. 'All sankharas 4 (compounded things) are impermanent': Sab- be sankhdra aniccd 2. 'All sankharas are unsatisfactory': Sabbe sankhara dukkha 3. 'All dhammas (all things including the unconditioned) are without self': Sabbe dhamma anattd The first and second of these marks apply to all mundane things, everything that 'exists' ( sankhdra in its widest sense). The third refers in addition to the unconditioned element ( 1 a-sankhata , that is, not a sankhdra , thus Nibbana). This does not 'exist' (relatively), but IS. Thus, nothing lasts for ever, all things being subject to change and disappearance. Nothing is completely satisfactory: dukkha , conventionally rendered 'suffering', has the wide meaning of not satisfying, frustrating, painful in whatever degree. Even pleasant things come to an end or cease to attract, and the painful aspect of life is too well-known and ubiquitous to need discussion. The first two marks can perhaps be appreciated without too much effort, even though their profound penetration is mpre difficult. It is the third mark that has provoked much con- troversy and misunderstanding. An-attd (Skt. an-atman) is the negative of attd/dtman 'self'. So much is clear. In ordinary usage atta is a pronoun used for all persons and genders, singular and plural, meaning myself , 'herself', 'ourselves', 'themselves', etc. It has no metaphysical implications whatsoever. This, then, is the self of daily life, which has a purely relative and conventional reality if only because it is an almost indispensable expression in everyday speech. As a noun, atta to the Buddhist means an imaginary entity, a so-called 'self', which is not really there. The five khandhas or aggregates, the various parts that make up our empirical personality (see Sutta 22, verse 14), do not constitute a self, either individually or collectively. Our so-called 'self. Introduction 31 then, is something bogus. It is, however, a concept that we d i n g to with great tenacity. See further, p. 32. It was said earlier that any theory that the Buddha taught such a doctrine as the Upanisadic Higher Self can only be said to fly in the face of the evidence. This is borne out by the third mark: all dhammas are without self. The term dhamma here includes Nibbana, the Buddhist ultimate. Thus this is expressly stated not to be any kind of 'Higher Self'. There are those who believe that what the Buddha taught and what the Upanisads taught must agree. Be that as it may at some deeper level, the expression is certainly different. It is arguable that the Buddha considered the term 'self', which to him was something evanes- cent, to be ludicrously inappropriate to the supreme reality, whatever its nature. To pursue such arguments as this any further is surely fruitless. Levels of Truth An important and often overlooked aspect of the Buddhist teaching concerns the levels of truth, failure to appreciate which has led to many errors (see n. 220). Very often the Buddha talks in the Suttas in terms of conventional or relative truth ( sammuti - or vohdra-sacca), according to which people and things exist just as they appear to the naive understanding. Elsewhere, however, when addressing an audience capable of appreciating his meaning, he speaks in terms of ultimate truth ( paramattha - sacca ), according to which 'existence is a mere process of physical and mental phenomena within which, or beyond which, no real ego-entity nor any abiding substance can ever be found' ( Buddhist Dictionary under Paramattha). In the Abhidhamma, the entire exposition is in terms of ultimate truth. It may also be observed that many 'Zen paradoxes' and the like really owe their puzzling character to their being put in terms of ultimate, not of relative truth. The full understanding of ultimate truth can, of course, only be gained by profound insight, but it is possible to become increasingly aware of the distinction. There would seem in fact to be a close parallel in modem times in the difference between our naive world-view and that of the physicist, both points of view having their use 32 The Long Discourses of the Buddha in their own sphere. Thus, conventionally speaking, or accord- ing to the naive world-view, there are solid objects such as tables and chairs, wiiereas according to physics the alleged solidity is seen to be an illusion, and whatever might turn out to be the ultimate nature of matter, it is certainly something very different from that which presents itself to our senses. Howev- er, when the physicist is off duty, he or she makes use of solid tables and chairs just like everyone else. In the same way, all such expressions as T, 'self' and so on are always in accordance with conventional truth, and the Buddha never hesitated to use the word attd 'self' (and also with plural meaning: 'yourselves', etc.) 5 in its conventional and convenient sense. In fact, despite all that has been urged to the contrary, there is not the slightest evidence that he ever used it in any other sense except when critically quoting the views of others, as should clearly emerge from several of the Suttas here translated. In point of fact, it should be stressed that conventional truth is sometimes extremely important. The whole doctrine of karma and rebirth has its validity only in the realm of conventional truth. That is why, by liberating ourselves from the viewpoint of conventional truth we cease to be subject to karmic law. Objections to the idea of rebirth in Buddhism, too, are some- times based on a misunderstanding of the nature of the two truths. As long as we are unenlightened 'worldlings', our minds habitually operate in terms of 'me' and 'mine', even if in theory we know better. It is not until this tendency has been complete- ly eradicated that full enlightenment can dawn. At Samyutta Nikaya 22.89 the Venerable Khemaka, who is a Non-Returner, explains how 'the subtle remnant of the 'I'-conceit, of the T-desire, an unextirpated lurking tendency to think: 'I am", still persists even at that advanced stage. Probably the best account of the Buddha's attitude to truth is given by Jayatilleke in The Early Buddhist Theory of Knowledge (1963, 36iff.). It may be mentioned that for those who find this work hard going, his second, posthumous book. The Message of the Buddha (1975), makes for easier reading. Jayatilleke has been attacked for equating the philosophy of Buddhism too closely Introduction 33 with the modem school of logical positivism. In this connection it is perhaps best to let him speak for himself: The Buddha, again, was the earliest thinker in his- tory to recognise the fact that language tends to distort in certain respects the nature of reality and to stress the importance of not being misled by linguis- tic forms and conventions. In this respect, he fore- shadowed the modem linguistic or analytical philo- sophers. ( The Message of the Buddha, 33). It seems hard to find any fault with that. Jayatilleke goes on: He was the first to distinguish meaningless ques- tions and assertions from meaningful ones. As in science he recognised perception and inference as the twin sources of knowledge, but there was one difference. For perception, according to Buddhism, included extra-sensory forms as well, such as tele- pathy and clairvoyance. Science cannot ignore such phenomena and today there are Soviet as well as Western scientists, who have admitted the validity of extra-sensory perception in the light of ex- perimental evidence. Probably most readers will concede the possibility that the Buddha knew a few things which modem science is only now beginning to discover, or accept. We will leave it at that. Kamma The Sanskrit form of this word, karma, is more familiar to Westerners, but as its meaning in non-Buddhist contexts is not necessarily always the same as in Buddhism, there is some advantage in using the Pali form kamma here. The literal meaning of the word is 'action', and at Anguttara Nikaya 6.63 the Buddha defines it as volition ( cetana ). It is therefore any deliberate act, good or bad (in Pali kusala 'skilful, wholesome' or akusala 'unskilful, unwholesome'). A good act will normally lead to pleasant results for the doer, and a bad act to unpleasant 34 The Long Discourses of the Buddha ones. The correct Pali (and Sanskrit) word for such results is vipdka ('ripening'), though karma/kamma tends in practice to be used loosely for the results as well as the deeds that pro- duced them — even sometimes by those who really know better. But it is as well to be aware of the correct distinction. The question is sometimes asked whether there is free-will in Buddhism. The answer should be clear: each karmic act is the exercise of a choice, good or bad. Thus though our actions are limited by conditions, they are not totally determined. In this computerised age, it may be helpful to some to think of kamma as 'programming' our future. Thus the 'karma- formations' ( sahkhdras ) mentioned below are the 'programme' which we have — through ignorance — made in past lives. The aim of the practice, of course, is to get beyond all kamma. An account of how to progress towards this aim is given in many Suttas, and especially in the first division of the Digha Nikaya. The Twelve Links of the Chain of Dependent Origination This famous formulation is found in many places in the Canon, and is also represented visually in Tibetan thangkas in the form of a twelve-spoked wheel. The Pali term paticca-samuppada (Skt. pratitya-samutpdda) is usually rendered 'dependent origination', though Edward Conze preferred 'conditioned co-production'. It has been much debated by Western scholars, some of whom produced some strange theories on the subject. The usual formulation is as follows: 1. Ignorance conditions the 'Karma-formations' ( avijjd - paccayd sankhdrd) 2. The Karma-formations condition Consciousness ( sankhdra - paccayd vihndnam ) 3. Consciousness conditions Mind-and-Body (lit. 'Name-and- Form': vihhdna-paccayd ndma-rupahi) 4. Mind-and-Body conditions the Six Sense-Bases ( nama - rupa-paccayd saldyatanam ) 5. The Six Sense-Bases condition Contact (s alayatana-paccayd phasso ) 6. Contact conditions Feeling ( phassa-paccayd vedana ) 7. Feeling conditions Craving ( vedana-paccaya tanha) Introduction 35 8. Craving conditions Clinging ( tanha-paccayd upadanam) 9. Clinging conditions Becoming ( upddana-paccayd bhavo ) 10. Becoming conditions Birth ( bhava-paccayd jdti) 11. Birth conditions (12) Ageing- and-Death (jati-paccaya jara- maranam). This is best understood if taken in reverse order. In Sutta 15, verse 2 the Buddha says to Ananda: 'If you are asked: "Has ageing-and-death a condition for its existence?" you should answer: "Yes. "If asked: "What conditions ageing-and-death?" you should answer: "Ageing-and-death is conditioned by birth"', and so on. Thus, if there were no birth, there could be no ageing-and-death: birth is a necessary condition for their arising. According to the usual view, which is certainly correct but perhaps not the only way of regarding the matter, the twelve links ( nidanas ) are spread over three lives: 1—2 belonging to a past life, 3—10 to this present life, and 11 — 12 to a future life. Thus the development of our 'karma-formations' or behaviour patterns is due to past ignorance (that is, the fact that 'we' are not enlightened). These patterns condition the arising of a new Consciousness in the womb, on the basis of which a new psycho-physical complex ( ndma-rupa ) comes into being, equip- ped with the six sense-bases (of sight, hearing, smelling, tasting and touching, with mind as the sixth sense). Contact of any of these with a sense-object (sight, sound, etc.) produces feeling, which may be pleasant, unpleasant or neutral. On the basis of pleasant feeling, desire or craving arises. The links from con- sciousness to feeling are the results of past actions ( vipdka ), whereas craving, clinging and the process of becoming are volitional (that is, kamma), and will therefore have results for the future. In fact they set in train the same process of (re)birth (due to ignorance) that we witnessed before, and birth must inevit- ably lead to death. This is the continuous process in which we, as unenlightened beings, are caught up. Curiously, in the Digha Nikaya we do not find the twelve links. The steps from feeling to ageing-and-death are men- tioned in Sutta 1, verse 3.71, while in the two main expositions in this book, the process in reverse is traced back only to its 36 The Long Discourses of the Buddha starting-point in this life, that is, to consciousness and mind- and-body, which are said to condition each other mutually. Thus, in Sutta 14, we have a set of ten steps instead of the usual twelve, while in Sutta 15, still more remarkably, the six sense- bases are omitted, thus making a total of only nine links. In other parts of the Canon there are occasional expansions beyond the twelve links give here, but this is the standard formula. It seems that the repeaters ( bhdnakd ) of the Digha had a tradition of their own to which they firmly adhered. While we should certainly not make Ananda's mistake (Sutta 15, verse 1) of thinking the whole thing easy to understand, we can get some general grasp of it, especially if we regard the links in reverse order, which is the way the Buddha explained it to Ananda. At least we shall find that it is not so arbitrary or nonsensical as some Western scholars have supposed. Rebirth There are some people in the West who are attracted in many ways to Buddhism, but who find the idea of rebirth a stumbling-block, either because they find it distasteful and/or incredible in itself, or in some cases because they find it hard to reconcile with the 'non-self' idea. Some such considerations as any of these sometimes even lead people to declare that the Buddha did not actually teach rebirth at all, or that if he did so, this was only for popular consumption, because his hearers could not have accented the truth. All such views are based on various kinds of misunderstanding. It should be noted, incidentally, that Buddhists prefer to speak, not of reincarnation, but of rebirth. Reincarnation is the doctrine that there is a transmigrating soul or spirit that passes on from life to life. In the Buddhist view we may say, to begin with, that that is merely what appears to happen, though in reality no such soul or spirit passes on in this way. In Majjhima Nikaya 38 the monk Sati was severely rebuked for declaring that 'this very consciousness' transmigrates, whereas in reality a new consciousness arises at rebirth dependent on the old. Nevertheless there is an illusion of continuity in much the same way as there is within this life. Rebirth from life to life is in principle scarcely different from the rebirth from moment to Introduction yj moment that goes on in this life. The point can be intellectually grasped, with a greater or less degree of difficulty, but it is only at the first path-moment, with the penetration of the spurious nature of what we call self, that it is clearly understood without a shadow of doubt remaining. It cannot be the purpose of this book to argue in favour of a belief in rebirth, but sceptics might do well to read Rebirth as Doctrine and Experience by Francis Story (Buddhist Publication Society 1975), which has an introduction by Ian Stevenson, Carlson Professor of Psychiatry in the University of Virginia. This book contains some case-histories from Thailand and elsewhere which are difficult to explain except on the rebirth hypothesis, and Prof. Stevenson, too, has published several volumes of research-findings of a similar nature from various parts of the world. It may be that the excessive credulity which characterised some previous ages has, in the present time, given way to equally excessive scepticism. Cosmology ^ If we even provisionally accept the idea of rebirth, this almost necessarily requires acceptance of some kind of spirit-world or worlds. In the Buddhist scriptures we find a scheme of post- mortem worlds which, while having much in common with general Indian ideas, is in many of its details unique. Here, there are no eternal heavens or hells, though some of both are said to be tremendously long-lasting; but all is in an eternal flux in which worlds and world- systems are bom and perish, and living beings are continually bom, die and are reborn according to their karmic deserts. It is a grandiose, but ultimately frighten- ing and horrifying vision. Deliverance from it is only possible through the insight engendered by following the path taught by one of the Buddhas who occasionally arise on the scene. For those who fail to gain this insight there can be a happy rebirth for a long time in one of the temporary heaven-worlds, but no permanent deliverance from the perils of birth-and-death. This is samsdra or cyclic existence, the 'on-faring'. All existence in the various realms of samsara is in one of the three worlds: the World of Sense-Desires ( kdma-loka ), the World of Form (or the 'fine-material world': rupa-loka) and the Form- Introduction 38 The Long Discourses of the Buddha less (or 'immaterial') World ( ariipa-loka ), the latter two of which are inhabited by those who have attained, in this life, the corresponding mental absorptions (jhdnas) frequently described in the texts. Beyond all this lies the realm of the Supramundane ( lokuttara ) or Nibbana — the 'other shore', the only secure haven. And this, though it can be experienced, cannot be described. There are thirty-one states in which, it is said, one can be reborn, distributed over the three worlds. The lowest of the three, the World of Sense-Desires, consists of the first eleven states, of which human rebirth is the fifth. Below this are the fourfold 'states of woe': hells, the world of asuras (sometimes rendered 'titans'), of hungry ghosts ( petas ), and of animals, while above it are the six lowest heavens. Above these are the sixteen heavens of the World of Form, and above these again the four heavens of the Formless World. Special importance attaches to the human condition, since it is next to impossible to gain enlightenment from any other sphere than this: the realms below the human are too miser- able, and those above it too happy and carefree for the neces- sary effort to be easily made. The list as it stands show signs of late elaboration, but many of the spheres shown, or their inhabitants, are mentioned in the Suttas of this collection. THE THIRTY-ONE ABODES ( Reading from below) The Formless World Arupa-loka 31. Sphere of Neither- 31. Nevasahnanasahriayatanupaga Perception-Nor-Non- deva Perception (devas of) 30. Sphere of No-Thingness 30. Akiricahriayatanupaga (devas of) deva 29. Sphere of Infinity of Con- 29. Virinanaricayatanupaga sciousness (devas of) deva 28. Sphere of Infinity of Space 28. Akasanancayatanupaga (devas of) deva The World of Form Rupa-loka 27. Peerless devas 27. Akanittha deva 26. Clear-Sighted devas 26. Sudassi deva 25. Beautiful (or Clearly Visi- 25- Sudassa deva ble) devas 24. Untroubled devas 24. Atappa deva 23. Devas not Falling Away 23. Aviha deva 22. Unconscious beings 22. Asaririasatta 21. Very Fruitful devas 21. Vehapphala deva 20. Devas of Refulgent Glory 20. Subhakinna deva 19. Devas of Unbounded Glory 19. Appamanasubha deva 18. Devas of Limited Glory 18. Parittasubha deva 17. Devas of Streaming * 7 - Abhassara deva Radiance 16. Devas of Unbounded 16. Appamanabha deva Radiance 15. Devas of Limited 15 - Parittabha deva Radiance 14. Great Brahmas 14. Maha Brahma 13. Ministers of Brahma 13. Brahma-Purohita deva 12. Retinue of Brahma 12. Brahma-Parisajja deva The World of Sense-Desires Kama-loka 11. Devas Wielding Power 11. Paranimmita-vasavatti over Others' Creations deva 10. Devas Delighting in Crea- 10. Nimmanarati deva tion 9. Contented devas 9 - Tusita deva 8. Yama devas 8. Yama deva 7. The Thirty-Three Gods 7 - Tavatimsa deva 6. Devas of the Four Great 6. Catumaharajika deva Kings 5. THE HUMAN WORLD 5 - MANUSSA LOKA 4. The animal world 4 - Tiracchana Yoni 3. The world of hungry 3 - Peta Loka ghosts 2. The asuras ('titans') 2. Asura 1. Hells 1. Niraya. 40 The Long Discourses of the Buddha EXPLANATIONS OF THE THIRTY-ONE ABODES The World of Sense Desires 1. Hells. The hell-states are often rendered 'purgatory' to indi- cate that they are not eternal. See n.244. Descriptions of the hells, their horrors and the length of time supposedly spent there, became increasingly lurid as time went on. In the Digha Nikaya there are no such descriptions, the kind and duration of suffering in such 'states of woe' being left quite vague. Jaya- tilleke ( The Message of the Buddha, 251) quotes from the Samyut- ta Nikaya 36.4 (= S iv.206): When the average ignorant person makes an asser- tion that there is a Hell ( patdla ) under the ocean, he is making a statement that is false and without basis. The word 'hell' is a term for painful bodily sensa- tions. This certainly deserves more credence as a saying of the Bud- dha than the late Suttas Majjhima Nikaya 129, 130. See also Visuddhimagga i3-93ff. for more on the first four abodes. 2. Asuras. See n.512. Rebirth among the asuras or titans is sometimes omitted from the list of separate destinations. In the Mahayana tradition they are often regarded more favourably than in the Pali Canon — perhaps a reminiscence of their earlier status as gods. 3. Hungry ghosts. -These unhappy creatures are depicted with enormous bellies and tiny mouths. They wander about the world in great distress, which can, however, be alleviated by generous offerings. The Petavatthu, the seventh book of the Khuddaka Nikaya and one of the latest portions of the Canon, has many strange tales about them. 4. The animal world. The animal kingdom, together with the human realm, constitutes the only realm of beings normally visible to human sight and therefore indisputably existing (Ajita Kesakambali, like any modem rationalist, disbelieved in all the rest). There are those today in the West who object strongly to the idea that the Buddha taught that we can be reborn as animals, though at first sight the evidence is all against them. However, since tiracchana, normally meaning Introduction 41 'animal', is used in Sutta 1 in the compounds tiracchana-kathd, tiracchdna-vijjd, meaning 'low talk', 'base art', it is just possible that as a 'destination' for humans tiracchana-yoni can be taken as a low rebirth. Some confirmation is provided by the case of Khorakkhattiya (Sutta 24, verse 9 and n.244). 5. The human world. Rebirth as a human being is regarded as a great opportunity which should be seized, since it may not easily recur, and it is almost impossible to 'enter the Stream' and so start on the path to Nibbana from any other condition (but see n.6oo). Beings in the states below the human are too miserable, fearful and benighted, and those above it are too happy to make the necessary effort. In the human world we encounter both joy and sorrow, often very evenly balanced, and it is also possible to attain to a state of equanimity which is favourable to progress. Nevertheless, most human beings are very much under the sway of sense-desires, as indeed are the inhabitants of the worlds immediately above this one. 6. The Realm of the Four Great Kings. These kings are the guardians of the four quarters, and a lively account of existence on their plane is given in Sutta 20, to which reference should be made. The beings from here on are called devas, or in some cases alternatively Brahmas. Various kinds of non-human beings, not all of whom are beneficent, are supposed to be located in or associated with this realm, and are mentioned in Sutta 20. Since the inhabitants of this sphere (especially the gandhabbas, heavenly musicians and attendants on the kings and their followers) are still addicted to sense-pleasures, it is considered disgraceful for a monk to be reborn there. However, as we are told in Sutta 21, verse 11, it is possible for such to progress to a much higher plane if they make the effort. 7. The Thirty-Three Gods. Their heaven had once been the abode of the asuras, who had been expelled from it. No list of the thirty-three exists, but their chief is Sakka (Sankrit Sakra), who is either a reformed Indra or, as Rhys Davids considered, a Buddhist replacement for him. Many good people were reborn in this realm. 8. Ydma devas. These devas are usually only mentioned in passing. The name is said to mean 'those who have attained to divine bliss', but may also relate to Yama, king of the dead. Introduction 43 42 The Long Discourses of the Buddha 9. Contented devas. It is in their heaven that Bodhisattas reside before their last birth, and Once-Retumers are also sometimes bom here. 10, 11. Devas Delighting in Creation; devas Wielding Power over Others' Creations. The former can create any shape they like, the latter delight in things created by others, to get them in their power. These two are the highest in the World of Sense Desires. The World of Form (Fine-Material World) 12. The Retinue of Brahma. The inhabitants of abodes 12—21 are known as devas or Brahmas. Rebirth in these worlds is depen- dent on experience of the lower jhanas as well as moral be- haviour. Those who live in them are free from sensual desire, though in most cases only by suppression through the jhanas, not by eradication. 13—14. Ministers of Brahma and Great Brahmas. See below. 15—21. These are all worlds in which those who have experi- enced the lower jhanas may be reborn according to their development: thus the highest sphere, number 21, is inhabited by those who have had a strong experience of the fourth jhana, and so on downwards. 22. Unconscious beings. See n.65. 23—27. These are the Pure Abodes in which Non-Returners are reborn, and whence they gain Nibbana without returning to earth. The Formless World (Immaterial World) 28—31. These correspond to the four higher jhanas of the Formless World,, and rebirth in these realms depends on the attainment of these jhanas, as for numbers 12—21. Gotama attained to the Sphere of No-Thingness under his first teacher, Alara Kalama, and to the Sphere of Neither-Perception-Nor- Non-Perception under his second teacher Uddaka Ramaputta. He thus reached the highest state attainable without breaking through to the Supramundane (lokuttara) which is "beyond the Three Worlds'. SOME NAMES AND DESIGNATIONS Brahma In Buddhism there is not one Brahma or Great Brahma but many, and they are not immortal. The origin of the belief in Brahma as creator of the world is given in Sutta 1, verse 2.2ff., and a satirical picture of the boastful Great Brahma (who nevertheless is a true follower of the Buddha) is given in Sutta 11. But though not almighty or eternal, Brahmas are powerful and benevolent beings who are still believed, in Oriental Buddhist countries, to be able to bestow mundane favours (for example the Brahma shrine outside the Erawan Hotel in Bang- kok). One Great Brahma, Sahampati, begged the newly- enlightened Buddha to teach those who had "little dust on their eyes'. There is no certain or even probable trace of the neuter Brahman in Pali scriptures. In Sutta 13 two young Brahmins consult the Buddha on how to attain to 'union with Brahma' or more correctly "fellowship with Brahma'. Rhys Davids has been accused of mistranslating sahavyatd here as 'union', thus im- plying a mystical union rather than merely belonging to the company of Brahma. But the Brahmins had explained to the Buddha that they were puzzled because different teachers interpreted the path to Brahma in different ways. Thus both interpretations may well be implied here. Buddha This is of course a generic term, not a proper name: Gotama was "the Buddha', not just "Buddha' (the same should apply to Christ "the Anointed', but usage is against this). It is a past participle form meaning 'awakened', thus 'enlightened'. Bud- dhas appear at vast intervals of time. Besides the fully- enlightened Buddha who teaches Dhamma to the world ( Samma-Sambuddha ) there is the "private Buddha' ( Pacceka - Buddha), who is enlightened but does not teach. As time went on, a more and more elaborate Buddhology developed, the first beginnings of which can be seen here in Sutta 14. It was under the Buddha DIpankara, vast ages ago, that the Brahmin 44 The Long Discourses of the Buddha Sumedha first made the determination to become a Buddha, which he finally did as the historical Buddha Gotama. See especially Sutta 14. Deva This word is difficult to translate, and in general I have retained the Pali form, though in the case of the Thirty-Three Gods I have called them such, since they constitute something of a pantheon like that found in ancient Greece and elsewhere, even though few of them are individually named. As will be seen from the table, the term deva is applied to the inhabitants of all or any of the states above the human, though those in the World of Form can also be called Brahma - a term which is probably better restricted to the inhabitants of realm No. 14. The etymological meaning of deva is 'bright, shining' (related to Latin deus, dfvus), but the word is popularly associated with the root div 'to play'. Devas are said to be of three kinds: 1. Conventional, that is, kings and princes, who are addressed as 'Deva!' (hence the Indian idea of the 'god-king' — a title adopted by the kings of Cambodia but misapplied in modem times to the Dalai Lama!), 2. purified, that is, Buddhas and Arahants, and 3. spontaneous- ly bom ( uppattideva ), that is, devas in the sense as used here. Besides the form deva (which is uncommon in the third sense in the singular), we find the abstract noun devata used much like 'deity' in English. It should be noted that though this noun is grammatically feminine, it does not necessarily imply female sex. When it is wished to indicate the sex, the words devaputta 'deva's son' and devadhita 'deva's daughter' may be used, though as most devas are spontaneously reborn this should not be taken literally (however, there are some indications of sexual reproduction occurring in the lowest heavens: we learn from Suttas 20 and 21 that the gandhabba chief Timbaru had a daughter). Devas have all been human, and may be reborn again in human form, which in fact would be good fortune for them, as it is so much easier to gain enlightenment from the human state. In view of their former human state, it has been suggest- Introduction 45 ed that they are not unlike spirits (in the Spiritualist sense); another suggested translation is 'angels', but on the whole it seemed best (with one slight exception noted) to retain the Pali term for these beings. (The word Devachan used by Theoso- phists is not in fact derived from deva, but is the Tibetan word bde-ba-can 'land of bliss', rendering the Sanskrit Sukhdvatt.) Gandhabbas Celestial musicians (see Suttas 20, 21), subject to Dhatarattha, the Great King of the East, they act as attendants on the devas, and are still much addicted to sense-pleasures. It was formerly thought that gandhabbas also presided at conception, but this is due to a misunderstanding of a passage in Majjhima Nikaya 38 where it is stated that a 'gandhabba' must be present in addition to a man and a woman for conception to take place. The word here means, as the commen- taries explain, 'being about to be bom', that is the new con- sciousness arising dependent on that of a being who has died. Garudds These are giant birds, ever at war with the nagas (except when, under the Buddha's influence, a truce is called: Sutta 20, verse 11). The garuda ( khruth ) is the royal badge of Thailand. In Indian legend, Visnu rode on a garuda. Nagas The most interesting and difficult of the various classes of non-human beings. Basically the term seems to apply to snakes, in particular the king cobra, but nagas are also associated with elephants, probably on account of the snake- like hunk. They are very wise and powerful, though they suffer terribly from the attacks of the garudas. The term is often used for a great man, including the Buddha. But as Malalasekera writes ( Dictionary of Pali Proper Names ii, 13 55): 'In the accounts given of the nagas, there is undoubtedly great confusion between the nagas as supernatural (sic!) beings, as snakes, and as the name of certain non-Aryan tribes, but the confusion is too difficult to unravel.' 46 The Long Discourses of the Buddha Tathagata The word generally used by the Buddha in referring to himself or to other Buddhas, though it seemingly can apply to any Arahant. Etymologically it means either — tathd-dgata Thus come 7 or tathd-gata 'thus gone'. It would seem to be a way of indicating that 'he who stands before you' is not like other beings. For commentarial explanations, see Bhikkhu Bodhi's separate translation of Sutta 1 (see n.n). The Digha commen- tury (see p. 50) gives no fewer than eight different explanations, and the Mahayana schools have many more. Yakkhas Yakkhas, who are subject to Vessavana, Great King of the North, are curiously ambivalent creatures, for reasons explained in Sutta 32, verse 2. Some are believers in the Buddha, but others, not wishing to keep the precepts, are hostile to the Dhamma, and they are in fact in the majority. Among the 'good yakkhas', however, we find (Sutta 19) Janavasabha, who had been King Bimbisara of Magadha and a Stream- Winner! Later tradition insists more and more on the bad side of the yakkhas, who come to be regarded as ogres or demons pure and simple — with the female of the species being more deadly than the male. THE PALI CANON According to tradition, the text of the Pali Canon was settled at a Council held at Rajagaha immediately after the Teacher's passing, having been memorised by leading Elders, who were highly realised practitioners of the Dhamma. In fact it is clear that the collection as we have it originated over a longer period. The Canon was preserved in oral form until the first century B.C., when it became apparent that the sacred texts might vanish from the earth if they were not recorded in writing. They were accordingly written down under King Vattagamani at this time in Sri Lanka, though some portions may already have been committed to writing earlier. The feat of memory involved ' Introduction 47 in preserving such an extensive body of text orally for so long may seem extraordinary to us, but was quite usual in ancient India. Writing was certainly known in India in the Buddha's time, but was not used for such purposes. It must, however, be remembered that in the course of forty-five years the Buddha preached, doubtless often in a standardised form (see p. 49), to many thousands of people, and that many of the monks and nuns had trained minds and memories, and will have known full well the meaning of what they were repeating. From about the time of the Second Council, held at Vesali a century after the Buddha's passing, we hear of divisions and the formation of sects within the Order. This led eventually to the rise of the Mahayana schools. An up-to-date account of these developments can be found in A.K. Warder's Indian Buddhism. Here we need merely note that the Theravada type of Buddhism was carried early to Ceylon, and later to Burma, Thailand and other parts of south-east Asia, whereas the forms of Buddhism that spread to Tibet, China, Japan and other more northerly regions were of the developed, Mahayana type. Por- tions of the early scriptures of some of the schools that arose have been preserved, either in Sanskrit or, very often, in Chinese and/or Tibetan translations. The Sanskrit of these texts is often very bad, but the attempt was clearly made to lend dignity to the teaching by using the classical language. We thus find that Buddhist terms are found in both Pali and Sanskrit forms, and while the Pali terms are doubtless older, the Sanskrit forms are sometimes better known to the Western reader. Thus Sanskrit karma is more often used by Westerners than Pali kamma, Sanskrit dharma and nirvana than Pali dhamma and nibbdna. THE PALI LANGUAGE Strictly speaking, the word Pali means 'text'. But the expression Pdlibhdsd, meaning 'language of the texts', was early taken to be the name of the language itself. Its use is practically confined to Buddhist subjects, and then only in the Theravada school. Its exact origins are the subject of learned debate. While we cannot 48 The Long Discourses of the Buddha go too deeply into the matter here, it may be said that the traditional equation with the language of the ancient kingdom of Magadha, and the assertion that Pali is, literally and precise- ly, the language spoken by the Buddha himself, cannot be sustained. All the same, the language the Buddha actually spoke was in all probability not very different from Pali. From the point of view of the non- specialist, we can think of Pali as a kind of simplified Sanskrit. Its development, like that of other early Indian dialects, can be thought of as similar to an early form of Italian just breaking away from Latin. A close parallel is found in the word for 'seven', where Latin septem has become Italian sette, the pt being simplified by assimilation to ft. The Sanskrit equivalent sapta is in Pali satta, and similar types of simplification are found in hundreds of words. The grammar, too, has been slightly simplified, though not nearly so much as that of Italian. 6 But the two languages are still so close that it is possible to convert whole passages of Sanskrit into Pali simply by making the necessary mechanical transpositions. 7 See p. 17 for more details about the relationship between Pali and Sanskrit. THIS TRANSLATION The text on which this translation is based is the Pali Text Society edition by T.W. Rhys Davids and J.E. Carpenter (3 volumes, 1890— 1910)? 8 I have made some slight use of the Thai translation as well as of Franke's German one, and have also made a few corrections following the Ven. Buddhadatta, Nana- moli and others, as indicated at the appropriate places. It must be pointed out that any translator of the Pali Canon is faced with peculiar difficulties, if only owing to the repetitive- ness of the originals. Even the manuscripts contain numerous abridgements, and any translator must necessarily abridge a great deal more. I have dealt with repetitions in three ways. Long sections have been condensed into a few lines, which appear in italics and include the Sutta and verse numbers of the omitted passages. Where it is clear from the context what is being omitted I have simply used ellipses; where it is not clear I Introduction 49 have used ellipses as well as the Sutta and verse number. In doing so I have ensured that nothing of substance has been omitted. I have made no excisions on account of real or alleged lateness or inauthenticity or the like: such matters are left to the reader's judgement, with an occasional note for guidance. I have as far as possible avoided the use of masculine nouns and pronouns where both sexes are implied. I have, however, always been guided by my understanding of the text, bearing in mind the many admonitions addressed specifically to monks, as well as the words of Brahmins and others who were undoubtedly 'sexist'. I have also kept the masculine gender in a few cases where to do otherwise would have produced intoler- able awkwardness or (in verse) spoilt the scansion. I have tried to convey as much as possible the style of the original, render- ing it into an English which is, I hope, neither too archaic nor too hypermodem. 9 I have permitted myself a few syntactic abridgements. Phrases like Bhagavatd saddhim sammodi sammodanTyam katham sardmyam vttisdreiva, which Rhys Davids renders: 'He ex- changed with the Blessed One the greetings and compliments of politeness and courtesy', have been cut down, in this case to 'exchanged courtesies with him'. As regards the designation Bhagavd, I have used 'the Lord' in narration, varied occasionally in quoted speech with 'the Blessed Lord'. Other translators have 'the Blessed One', 'the Exalted One', and so on. The repetitions in the Canon have probably two distinct sources. It is extremely likely that the Buddha himself de- veloped a standard form for sermons, which he doubtless uttered verbatim, or nearly so, many thousands of times during his forty- five years' ministry. He would seem to have gone on the principle which many teachers use and recommend to this day: 'First tell them what you are going to say, then say it, then tell them what you have said.' His disciples will then have extended this principle into a system of rigidly stereotyped phrases. The second source of repetition will have been inhe- rent in the oral tradition itself, as is witnessed by oral literature all over the world. This is always characterised by long repeti- tive passages and stereotyped epithets and descriptions. This tendency will in the present instance have been reinforced by 50 The Long Discourses of the Buddha the wish to preserve the Master's words as accurately as possi- ble. It should also be remembered that it was not all a mere matter of mechanical repetition, though this undoubtedly occur- red occasionally too. THE AUTHENTICITY OF THE PALI CANON Certainly, not all parts of the Pali Canon are equally old or can be literally taken to be the Buddha's precise words. This is plain common sense and does not mean completely rejecting their authenticity. Recent research has gone far to vindicate the claim that the Pali ' Canon holds at least a prime place among our sources in the search for 'original' Buddhism, or, in fact, 'what the Buddha taught'. No attempt can be made here to go into any detail concerning questions of authenticity, or of the chro- nological stratification of the materials found in the Digha Nikaya. Some indications of scholarly opinion on this subject can be found, especially, in Pande, Studies in the Origins of Buddhism (1967), though not all his findings are equally accept- able. Personally I believe that all, or almost all doctrinal state- ments put directly into the mouth of the Buddha can be accepted as authentic, and this seems to me the most important point. 10 THE COMMENTARIES An invaluable aid to the understanding of the Pali Canon is provided by the old Commentaries ( Atthakathd ). These need to be used with caution, and they certainly contain numerous pious fabrications. Without them, however, our understanding of the Suttas would be woefully deficient. The two chief com- mentaries have been published in Pali by the Pali Text Society. The earliest is called Sumangalavildsim ('Effulgence of the Great Blessing'), but is usually known more prosaically as the Digha Nikaya Commentary ( DTghanikdy-atthakathd or DA, 3 volumes, 1886—1932, reprinted 1971). This is by the great Buddhaghosa, who lived in the 5th century C.E. The second, or Sub- Commentary (ttkd), called Dighanikdy-atthakathd-tlkd-Lmattha- Introduction 51 vannnana 'Explanation of Obscurities in the Digha-Nikaya Commentary' or DAT for short (3 vols., ed. Lily de Silva, 1970), is a commentary on the commentary. Extensive extracts from these two commentaries on Suttas 1 and 13 (with further passages from a third, called the 'New Sub-Commentary') are given by Bhikkhu Bodhi in his separate translations of those Suttas, and similar extracts are given by Soma Thera in his version of Sutta 22. Some scanty comments are also quoted (sometimes without translation!) by Rhys Davids at intervals. I have added a few more extracts in my notes where it seemed necessary, besides occasionally clarifying or correcting Rhys Davids's notes. Buddhaghosa was an Indian scholar-monk of amazing erudi- tion who spent many years in Sri Lanka, where he wrote The Path of Purification (Visuddhimagga), a comprehensive guide to doctrine and meditation, splendidly translated into English by the Ven. Nanamoli and published by the Buddhist Publication Society, Sri Lanka (1956+). His version is a great improvement on the older one published by the Pali Text Society as The Path of Purity. It appears that the old commentaries on the Pali Canon, some of which seem to have been very ancient, were translated into Sinhalese and the Pali originals lost, and that Buddhaghosa made from these a new Pali version. In general it is clear that he is recording traditional opinions and interpreta- tions, holding back, except on rarp occasions, from expressing a personal opinion with admirable self-effacement. It is to be expected that in due course the major commentaries will be translated into English from their rather difficult late Pali lan- guage. THE DIVISIONS OF THE PALI CANON The Pali Canon is divided into three main sections ( Tipitaka : the Three Baskets). x. Vinaya Pitaka This deals with monastic discipline, for monks and nuns. Translated by I.B. Homer as The Book of Discipline (6 volumes, PTS 1938—66). 52 The Long Discourses of the Buddha 2. Sutta Pitaka The 'Discourses' ( Suttas ): the portion of the Canon of most interest to lay Buddhists (see below). 3. Abhidhamma Pitaka The 'further doctrine', a highly schematised philosophical com- pendium in seven books, most of which have now been translated into English by the PTS. The Sutta Pitaka consists of five collections ( nikdyas ). The pre- sent translation is a new version of the first of these. (1) DTgha Nikdya ('long collection', i.e. collection of long discourses). Translated by T.W. and C.A.F. Rhys Davids (SBB, 3 volumes, 1899—1921) as 'Dialogues of the Buddha'. The Pali text (ed. T.W. Rhys Davids and J.E. Carpenter, PTS, 3 volumes, 1890—1910) is referred to here as D, the translation as RD (see Note on References). (2) Majjhima Nikdya ('medium collection'). The Teachings of the Buddha: The Middle Length Discourses of Buddha: A New Translation of the Majjhima Nikdya. Original translation by Bhikkhu Nanamoli, edited and revised by Bhikkhu Bodhi, Boston 1993. [MN] (3) Samyutta Nikdya ('collection of groups', i.e. according to subject-matter). Translated by C.A.F. Rhys Davids and F.L. Woodward (PTS, 5 volumes, 1917—30) as 'Kindred Sayings'. [SN] (4) Anguttara Nikdya ('collection of expanding groups', i.e. single things, twos, threes, and so on up to elevens). Translated by F.L. Woodward and E.M. Hare (PTS, 5 volumes, 1932—36) as 'Gradual Sayings'. [AN] (5) Khuddaka Nikdya ('lesser collection'), a heterogeneous collection in 13 divisions of very varying interest to the modem reader: (i) Khuddaka Pdtha ('minor text'— used as a novice's hand- book). Translated with its commentary by Ven. Nanamoli (PTS i960) as 'Minor Readings and Illustrator'. [Khp] (ii) Dhammapada ('verses on Dhamma'), one of the most famous of Buddhist scriptures, an anthology in 26 chapters and Introduction 33 423 stanzas. Of the more than 30 English translations, the prose version by Narada Thera (various editions, including one by Murray, London 1972) is recommended for the serious student. The Penguin translation by J. Mascaro, though very readable, is marred by serious errors of interpretation. [Dhp] (iii) Uddna ('solemn utterances'), translated by F.L. Wood- ward (SBB 1933) as 'Verses of Uplift' (!). [Ud] (iv) Itivuttaka ('thus it was said'), translated by Woodward together with (iii) as 'Thus It Was Said'. [It] (v) \ Sutta Nipdta ('collection of suttas'), verse translation by E.M. Hare (SBB 1933) as 'Woven Cadences'; prose translation by K.R. Norman (PTS 1984) as 'The Group of Discourses' [Sn] (vi) Vimdnavatthu ('stories of the [heavenly] mansions'), translated by I.B. Homer (PTS 1974) as 'Stories of the Mansions'. [Vv] (vii) Petavatthu ('stories of the departed' (or 'of hungry ghosts')), translated by H.S. Gehman as 'Stories of the Departed' and included with (vi). [Pv] (viii) Theragdtha ('songs of the male elders', i.e. Arahants) [Thag] and (ix). Thengdtha ('songs of the female elders', i.e. Arahants) [Thig]. Verse translation of (viii) and (ix) by C.A.F. Rhys Davids (PTS, 2 volumes, 1909, 1937) as 'Psalms of the Early Buddhists'; prose translation of (viii) and (ix) by K.R. Norman (PTS, 2 volumes, 1969, 1971) as 'The Elders' Verses'. (x) Jdtaka ('birth-stories', i.e. tales (547) of former lives of the Buddha): Much used as parables, otherwise mainly of interest as folklore. Translated (PTS 1895— 1907, 1913 in 6 volumes, re- printed 1981 in 3 volumes) under editorship of E.B. Cowell Qa] (xi) Niddesa ('exposition'), an old commentary, ascribed to Sariputta, to parts of (v). No English translation exists. [Nid] (xii) Patisambhida Magga ('path of discrimination'). Transla- tion by the late Ven. Nanamoli edited by A.K. Warder (PTS 1982). [Pts] (xiii) Apaddna ('tradition', i.e. legend). Tales of Arahants similar to (x). No English translation exists. [Ap] (xiv) Buddhavamsa ('chronicle of Buddhas') Translated by I.B. Homer (PTS 1975). [Bv] (xv) Cariydpitaka ('basket of conduct') Translated by I.B. Hor- ner together with (xiv). [Cp] A Summary of the Thirty-Four Suttas DIVISION one: the moralities i. Brahmajala Sutta : The Supreme Net (What the Teaching is Not). The monks observe the wanderer Suppiya arguing with his pupil about the merits of the Buddha, his doctrine ( Dham - ma ) and the order ( Sangha ). The Buddha tells them not to be affected by either praise or blame of the teaching, and declares that the 'worldling' will praise him for superficial reasons and not for the essence of his teaching. He lists sixty-two different types of wrong view, all of which are based on contact of the six sense-bases and their objects. Contact conditions craving, which in turn leads to clinging, to (re)becoming, to birth, to ageing and death and all manner of suffering. But the Tathagata (the Buddha) has gone beyond these things, and all sixty-two wrong views are trapped in his net. 2. Samannaphala Sutta: The Fruits of the Homeless Life. King Ajatasattu of Magadha, who gained the throne by parricide, comes to the Buddha with a question he has already posed in vain to six rival 'philosophers': What are the fruits, visible here and now (in this life) of the life of renunciation? The Buddha tells him, and then goes on to speak of the higher benefits, the various meditative states, and finally true liberation (this sec- tion recurs in the next eleven Suttas). The King, deeply impress- ed, declares himself a lay-follower. The Buddha later tells his disciples that but for his crime Ajatasattu would have become a Stream- winner by the 'opening of the Dhamma-eye'. 3. Ambattha Sutta: About Ambattha (Pride Humbled). Pok- kharasati, a famous Brahmin teacher, sends his pupil Ambattha (supposedly fully trained in Brahmin lore) to find out if the 55 56 The Long Discourses of the Buddha 'ascetic Gotama' is the great man he is alleged to be (and if, therefore, he bears the 'thirty-two marks of a Great Man'), Ambattha, proud of his Brahmin birth, behaves stupidly and arrogantly towards the Buddha, and thereupon learns a thing or two about his own ancestry, besides being made to realise that the Khattiyas (the warrior-noble caste) are superior to the Brahmins. Humbled, he returns to Pokkharasati, who is fu- rious at his conduct, hastens to see the Buddha, learns that he does indeed bear the thirty-two marks, and becomes a convert. 4. Sonadanda Sutta: About Sonadanda (Qualities of a True Brahmin). The Brahmin Sonadanda of Campa learns of the ascetic Gotama's arrival and goes to see him, against the advice of other Brahmins who think it beneath his dignity. The Buddha asks him about the qualities of a true Brahmin. He mentions five, but at the Buddha's instance admits that these can be reduced to two: wisdom and morality. He becomes a convert but does not experience the 'opening of the Dhamma- eye'. 5. Kutadanta Sutta: About Kutadanta (A Bloodless Sacrifice). The Brahmin Kutadanta wants to hold a great sacrifice with the slaughter of many hundreds of beasts. He appeals (improbably, as Rhys Davids points out!) to the Buddha for advice on how to do this. The Buddha tells him the story of an ancient king and his Brahmin chaplain, who performed a purely symbolic, bloodless sacrifice. Kutadanta sits in silence at the end of this narrative, having realised that the Buddha did not say: 'I have heard this', and the Buddha confirms that it is a story from one of his past lives, thus technically a 'birth-story' (Jdtaka ). The Buddha then tells of 'sacrifices more profitable', that is, the higher benefits as in Sutta 2. Kutadanta liberates the hundreds of animals he had destined for slaughter, saying: 'Let them be fed with green grass and given cool water to drink, and let cool breezes play upon them'. He becomes a lay-follower, and the 'pure and spotless Dhamma-eye' opens in him, 6. Mahali Sutta: About Mahali (Heavenly Sights, Soul and Body). Otthaddha (sumamed Mahali) the Licchavi enquires of the Buddha about why some people cannot hear 'heavenly sounds' and so on, which the Buddha explains as due to their practice of 'one-sided samadhi'. In the letter part, the Buddha A Summary of the Thirty -Four Suttas 57 teHs how two ascetics, Mandissa and Jaliya, had asked him whether the soul, or life principle, is the same as the body, or different (this is one of the 'unanswered questions' mentioned in Sutta 9). The Buddha says anyone who has attained to higher states of understanding will no longer be bothered by such questions. 7. Jaliya Sutta: About Jaliya merely repeats the last part of Sutta 6. 8. Mahasihandda Sutta: The Great Lion's Roar is also called 'The Lion's Roar to Kassapa'. The naked ascetic Kassapa asks if it is true that the Buddha condemns all forms of austerity. The Buddha denies this, saying one must distinguish. Kassapa gives a list of standard practices (some of them rather revolting), and the Buddha says one may do any of these things but, if one's morality, heart and wisdom are not developed, one is still far from being an ascetic or a Brahmin (in the true sense). He himself has practised all possible austerities to perfection, and morality and wisdom as well. Kassapa requests ordination, and soon through diligent practice he becomes an Arahant. 9. Potthapada Sutta: About Potthapada (States of Con- sciousness). The ascetic Potthapada tells the Buddha that he and his fellows have been debating about 'the higher extinction of consciousness', and seeks a ruling on the matter. The Buddha says those who think mental states arise and pass away by chance are quite wrong. He lists the various jhana states, showing how perception can be 'controlled'. Potthapada says he has never heard anything like all this before. The discussion moves to various kinds of possible self, all of which the Buddha refutes, and to the 'unanswered questions' and the reason for their not being answered. Citta, son of an elephant-trainer, joins in the discussion, and finally, while Potthapada becomes a lay-follower, Citta becomes a bhikkhu and soon gains Ara- hantship. In this Sutta we first find the parable of the man who said he was in love with the most beautiful girl in the country, without knowing who she was or what she looked like. 10. Subha Sutta: About Subha (Morality, Concentration, Wis- dom). Shortly after the Buddha's death, Ananda explains the Ariyan morality, concentration and wisdom (as in Sutta 2) to the young Brahmin Subha, who becomes a lay-follower. 58 The Long Discourses of the Buddha 11. Kevaddha Sutta: About Kevaddha (What Brahma Didn't Know). Kevaddha urges the Buddha to perform miracles to strengthen people's faith. The Buddha refuses, saying the only kind of miracle he approves of is the 'miracle of instruction'. He tells the story of the monk who wanted to know 'where the four great elements cease without remainder'. By psychic power he ascended into the heavens, but none there could tell him— not even the Great Brahma, who referred him back to the Buddha for an answer. 12. Lohicca Sutta : About Lohicca (Good and Bad Teachers). Lohicca has the pernicious view that if anyone were to discover some new doctrine, he should keep it to himself. The Buddha puts him right and explains the difference between good and bad teachers. 13. Tevijja Sutta : The Threefold Knowledge (The Way to Brahma). Two young Brahmins are puzzled because different teachers speak of different ways of attaining fellowship (or union) with Brahma, which to them is the highest goal. The Buddha gets them to admit that none of their teachers, or even those from whom the tradition stems, have ever seen Brahma face to face, then instructs them in the Brahmavihdras, which do lead to that goal— which is not, of course, the goal of-Buddhism. division two: the great division * ' 14. Mahapadana Sutta: The Great Discourse on the Lineage. This refers to the last seven Buddhas, going back 'ninety-one aeons' in time. The life of the Buddha Vipassi at that remote period is told in terms similar to early versions of the life of Gotama. All Buddhas go through the same experiences in their last earthly life. The Buddha's realisation is equated with the understand- ing of dependent origination (see next Sutta). 15. Mahdniddna Sutta: The Great Discourse on Origination. Ananda is rebuked for saying the law of dependent origination is 'as clear as clear' to him. The Buddha explains it in reverse order first, but going back only to mind-and-body and con- sciousness (that is, factors 4 and 3 of the usual list of 12), and also omitting the six sense-bases (No 5). The exposition ends A Summary of the Thirty-Four Suttas 59 with a reference to the seven stages of consciousness and the two realms. 16. Mahaparinibbdna Sutta: The Great Passing (The Buddha's Last Days). The longest Sutta of all, telling (not without some legendary embroidery) the story of the Buddha's last days. King Ajatasattu, wishing to attack the Vajjians, sends to the Buddha to know what the outcome will be. The Buddha replies indirect- ly, pointing out the advantages of the Vajjian republican sys- tem, and later urges the monks to observe comparable rules for the Sangha. With Ananda, he visits a series of places and gives discourses to monks and laity. At Pataligama he prophesies the place's future greatness (it became Asoka's capital Pataliputra). At Vesali the courtesan Ambapali invites him to a meal, and gives her mango-grove to the order. He tells Ananda that he will pass away within three months. At Pava Cunda the smith serves a meal including 'pig's delight' ( sukara-maddava ) (pork, truffles?— opinions vary) which only the Buddha eats. Later he is taken very ill, but is careful to exonerate Cunda. At Kusinara the Buddha rests between twin sal- trees. Ananda begs him not to pass away in such an insignificant place, but he says it was once a famous capital (see Sutta 17). After giving last instruc- tions to the Sangha (and refusing to appoint a successor), he utters the final admonition 'strive on untiringly' — appamadena sampadetha — and passes away. The Sutta concludes with an account of the funeral and distribution of the ashes in eight portions. 17. Mahdsudassana Sutta: The Great Splendour (A King's Renunciation). Much the same story recurs in Jataka 95. King Mahasudassana lived in fairy-tale splendour and possessed the seven treasures, but finally retired to his Dhamma palace (built by the gods) to lead a life of meditation. 18. fanavasabha Sutta: About Janavasabha (Brahma Addresses the Gods). A yakkha (of the good variety) appears to the Buddha declaring that he is now called Janavasabha, but on earth was King Bimbisara of Magadha, the Buddha's great supporter, killed by his son Ajatasattu. He tells of the assembly of the Thirty-Three Gods at which Brahma declared how, since the Buddha's mission on earth, the ranks of the gods (devas) are increasing and those of their opponents the asuras, declining. 60 The Long Discourses of the Buddha 19. Mahdgovinda Sutta : The Great Steward (A Past Life of Gotama). The gandhabba Pancasikha appears to the Buddha and reports, similarly to Sutta 18, on a meeting of the gods. Then follows the story of the Great Steward who conducted the affairs of seven kings and then retired into the homeless life, bringing many people to the Brahma- world which is the high- est people can reach in an age when there is no Buddha. At the end the Buddha tells Pancasikha that he was that steward, but that the path he now teaches, as the Buddha, goes beyond what he was able to teach then. 20. Mahasamaya Sutta: The Mighty Gathering (Devas Come to See the Buddha). A Sutta practically all in verse giving much mythological lore. 21. Sakkapahha Sutta: Sakka's Questions (A God Consults the Buddha). Sakka, king of the Thirty-Three Gods, approaches the Buddha through the aid of Pancasikha, who sings a love-song (!) to him to attract his attention. Sakka puts various questions on the holy life to the Buddha. We also hear the story of the nun Gopika who became a man, and as such rebuked three of the Buddha's monks who had been reborn in the lowest of the heavens, bidding them strive harder and rise higher, which two of them succeeded in doing. Sakka himself is put on the right path and rewards Pancasikha (who is not so advanced!) with the hand of the gandhabba maiden he desired. 22. Mahdsatipatthana Sutta: The Greater Discourse on the Foundations of Mindfulness. Very different in character from the Suttas immediately preceding, this is held by many to be the most important Sutta in the Canon. It recurs verbatim less verses 18—21, as No 10 in the Majjhima Nikaya. The 'one way' for the purification of beings, for the overcoming of sorrow and distress, for the gaining of Nibbana is the four foundations of mindfulness: mindfulness of body, feelings, mind and mind- objects. Detailed instructions for mindful awareness of brea- thing, and so on, are given. Thus, under mind-objects, we read, for example: 'If sensual desire is present in himself, a monk knows that it is present. If sensual desire is absent in himself, a monk knows that it is absent. And he knows how unarisen sensual desire comes to arise, and he knows how the abandon- ment of arisen sensual desire comes a^bQut, and he knows how A Summary of the Thirty-Four Suttas 61 the non-arising of the abandoned sensual desire in the future will come about.' ('Monk' here, according to the Commentary, means anyone who does the practice). The Sutta ends with an account of the Four Noble Truths. 23. Pdydsi Sutta : About Payasi (Debate with a Sceptic). Prince Payasi does not believe in future lives, or in the rewards and penalties of good and bad deeds. The Ven. Kumara-Kassapa convinces him of his error by means of a series of clever parables. Finally Payasi, converted, establishes a charity for ascetics and the needy, but does so grudgingly. As a result he is reborn in the lowest of the heavens. DIVISION THREE: THE 'PATIKA' DIVISION 24. Pdtika Sutta: About Patikaputta (The Charlatan). The Bud- dha has an exceedingly stupid disciple Sunakkhatta, who even- tually leaves him. Sunakkhatta is greatly impressed by some dubious 'holy men' whom he takes to be Arahants. The boast- ful naked ascetic Patikaputta challenges the Buddha to a contest of miracles. The Buddha waits for him to appear, but — as the Buddha prophesied — he cannot even rise from his seat to meet the Buddha. The Sutta is not unamusing, but definitely sub- standard material. A final section on the 'Origin of Things' seems to have been tacked on. 25. Udumbarika-Sihandda Sutta : The Lion's Roar to the Udum- barikans. The wanderer Nigrodha, staying at the Udumbarika lodging, boasts that he can 'floor the ascetic Gotama' with a single question. He is of course defeated, and the Buddha shows a way beyond that of self-mortification — 'to reach the pith'. 26. Cakkavatti-SThanada Sutta: The Lion's Roar on the Turn- ing of the Wheel. At the beginning and end of the discourse, the Buddha exhorts his monks to 'keep to their own preserves' by the practice of mindfulness. Then he tells of a 'wheel-turning monarch' (a righteous ruler) who had the sacred Wheel- Treasure, which had to be carefully guarded. He was followed by a line of righteous kings, but eventually they degenerated, and society went from bad to worse, while the human life-span 62 The Long Discourses of the Buddha sank to ten years and all sense of morality was lost. After a brief but dreadful 'sword-interval' things improved, and finally another Buddha, Metteyya (Sanskrit Maitreya) will appear. 27. Aggahha Sutta: On Knowledge of Beginnings. A some- what similar fable, this time addressed to the Brahmins, whose pretensions the Buddha refutes. There is no difference between Brahmins and others if they behave badly. A somewhat fanciful account of the origin of castes is given. 28. Sampasddamya Sutta: Serene Faith. Sariputta explains his reasons for his complete faith in the Buddha. 29. Pasddika Sutta : The Delightful Discourse. A discussion of good and bad teachers, and why the Buddha has not revealed certain points. 30. Lakkhana Sutta : The Marks of a Great Man. Verses on the curious 'thirty-two marks of a Great Man' beloved of the Brahmins. These are in a variety of metres in the original. 31. Sigdlaka Sutta : To Sigalaka (Advice to Lay People). Advice to the young layman Sigalaka on morality, related to the four quarters, zenith and nadir which, in memory of his father, he had been worshipping. 32. Atandtiya Sutta: The Atanata Protective verses. 33. Sangiti Sutta : The Chanting Together (Lists of terms for recitation). 34. Dasuttara Sutta : Expanding Decades. Similar material to Sutta 33, arranged under ten heads. The Long Discourses of the Buddha DTgha Nikdya NAMO TASSA BHAGAVATO ARAHATO SAMMASAMBUDDHASSA HOMAGE TO THE BLESSED ONE, THE ARAHANT, THE FULLY-ENLIGHTENED BUDDHA Division One The M orahties i Brahmajala Sutta: The Supreme Net What the Teaching Is Not [i] 1.1. Thus have I heard . 11 Once the Lord was travelling along the main road between Rajagaha and Nalanda 12 with a large company of some five hundred monks. And the wanderer Suppiya was also travelling on that road with his pupil the youth Brahmadatta. And Suppiya 13 was finding fault in all sorts of ways with the Buddha, the Dhamma and the Sangha, whereas his pupil Brahmadatta was speaking in various ways in their praise. And so these two, teacher and pupil, directly opposing each other's arguments, followed close behind the Lord and his order of monks. 1.2. Then the Lord stopped for one night with his monks at the royal park of Ambalatthika. And Suppiya too stopped there for the night with his pupil Brahmadatta. And Suppiya went on abusing the Buddha, the Dhamma and the Sangha, while his [2] pupil Brahmadatta defended them. And thus disputing, they followed close behind the Buddha and his order of monks. 1.3. Now in the early morning a number of monks, having got up, gathered together and sat in the Round Pavilion, and this was the trend of their talk: 'It is wonderful, friends, it is marvellous how the Blessed Lord, the Arahant, the fully- enlightened Buddha knows, sees and clearly distinguishes the different inclinations of beings! For here is the wanderer Suppiya finding fault in Mil sorts of ways with the Buddha, the Dhamma and the Sangha, while his pupil Brahmadatta in various ways defends them. And, still disputing, they follow closely behind the Blessed Lord and his order of monks.' 1.4. Then the Lord, being aware of what those monks were saying, went to the Round Pavilion and sat down on the pre- 67 68 Brahmajala Sutta: Sutta i i 4 pared seat. Then he said: "Monks, what was the subject of your conversation just now? What talk have I interrupted?' And they told him. 1.5. 'Monks, if anyone should speak in disparagement of me, of the Dhamma or of the Sangha, [3] you should not be angry, resentful or upset on that account. If you were to be angry or displeased at such disparagement, that would only be a hindrance to you. For if others disparage me, the Dham- ma or the Sangha, and you are angry or displeased, can you recognise whether what they say is right or not?' 'No, Lord.' 'If others disparage me, the Dhamma or the Sangha, then you must explain what is incorrect as being incorrect, saying: "That is incorrect, that is false, that is not our way, 14 that is not found among us." 1.6. 'But, monks, if others should speak in praise of me, of the Dhamma or of the Sangha, you should not on that account be pleased, happy or elated. If you were to be pleased, happy or elated at such praise, that would only be a hindrance to you. If others praise me, the Dhamma or the Sangha, you should acknowledge the truth of what is true, saying: "That is correct, that is right, that is our way, that is found among us." 1.7. 'It is, monks, for elementary, inferior matters of moral practice 15 that the worldling 16 would praise the Tathagata. 17 And what are these elementary, inferior matters for which the worldling would praise him?' * [ Short Section on Morality ] 18 [4] 1.8. '"Abandoning the taking of life, the ascetic Gotama dwells refraining from taking life, without stick or sword, scru- pulous, compassionate, trembling for the welfare of all living beings." Thus the worldling would praise the Tathagata. 19 "Abandoning the taking of what is not given, the ascetic Gota- ma dwells refraining from taking what is not given, living purely, accepting what is given, awaiting what is given, with- out stealing. Abandoning unchastity, the ascetic Gotama lives far from it, aloof from the village-practice of sex. 20 1.9. '"Abandoning false speech, the ascetic Gotama dwells refraining from false speech, a truth-speaker, one to be relied i 6 What the Teaching Is Not 69 on, trustworthy, dependable, not a deceiver of the world. Abandoning malicious speech, he does not repeat there what he has heard here to the detriment of these, or repeat here what he has heard there to the detriment of those. Thus he is a reconciler of those at variance and an encourager of those at one, rejoicing in peace, loving it, delighting in it, one who speaks up for peace. Abandoning harsh speech, he refrains from it. He speaks whatever is blameless, pleasing to the ear, agreeable, reaching the heart, urbane, pleasing and attractive to the multitude. Abandoning idle chatter, he speaks at the right time, what is correct and to the point, 21 of Dhamma and discipline. He is a speaker whose words are to be treasured, seasonable, [3] reasoned, well-defined and connected with the goal." 22 Thus the worldling would praise the Tathagata. 1.10. '"The ascetic Gotama is a refrainer from damaging seeds and crops. He eats once a day and not at night, refrain- ing from eating at improper times. 23 He avoids watching dancing, singing, music and shows. He abstains from using garlands, perfumes, cosmetics, ornaments and adornments. He avoids using high or wide beds. He avoids accepting gold and silver. 24 He avoids accepting raw grain or raw flesh, he does not accept women and young girls, male or female slaves, sheep and goats, cocks and pigs, elephants, cattle, horses and mares, fields and plots; 25 he refrains from running errands, from buying and selling, from cheating with false weights and measures, from bribery and corruption, decep- tion and insincerity, from wounding, killing, imprisoning, highway robbery, and taking food by force." Thus the worldling would praise the Tathagata.' [Middle Section on Morality] 1.11. "'Whereas, gentlemen, some ascetics and Brahmins, feed- ing on the food of the faithful, are addicted to the destruction of such seeds as are propagated from roots, from stems, from joints, from cuttings, from seeds, the ascetic Gotama refrains from such destruction." Thus the worldling would praise the Tathagata. [6] 1.12. "'Whereas some ascetics and Brahmins, feeding on the 70 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 7 food of the faithful, remain addicted to the enjoyment of stored-up goods such as food, drink, clothing, carriages, beds, perfumes, meat, the ascetic Gotama refrains from such enjoy- ment. 1.13. '"Whereas some ascetics and Brahmins. . .remain ad- dicted to attending such shows as dancing, singing, music, displays, recitations, hand-music, cymbals and drums, fairy- shows, 26 acrobatic and conjuring tricks, 27 combats of ele- phants, buffaloes, bulls, goats, rams, cocks and quail, fighting with staves, boxing, wrestling, sham-fights, parades, man- oeuvres and military reviews, the ascetic Gotama refrains from attending such displays. 1.14. '"Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to such games and idle pursuits as eight- or ten-row chess, 28 'chess in the air', 29 hopscotch, spillikins, dicing, hit- ting sticks, 'hand- pictures', ball-games, blowing through toy pipes, playing with toy ploughs, turning somersaults, playing with toy windmills, measures, carriages, [7] and bows, guess- ing letters, 30 guessing thoughts, 31 mimicking deformities, the ascetic Gotama refrains from such idle pursuits. 1.15. "'Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to high and wide beds and long chairs, couches adorned with animal figures, 32 fleecy or variegated coverlets, coverlets with hair on both sides or one side, silk coverlets, embroider- ed with gems or without, elephant-, horse- or chariot-rugs, choice spreads of antelope-hide, couches with awnings, or with red cushions at both ends, the ascetic Gotama refrains from such high and wide beds. 1.16. "'Whereas some ascetics and Brahmins remain addict- ed to such forms of self-adornment and embellishment as rub- bing the body with perfumes, massaging, bathing in scented water, shampooing, using mirrors, ointments, garlands, scents, unguents, cosmetics, bracelets, headbands, fancy sticks, bot- tles, swords, sunshades, decorated sandals, turbans, gems, yak-tail fans, long-fringed white robes, the ascetic Gotama refrains from such self-adornment. 1.17. "'Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to such unedifying conversation 33 as about kings, rob- i 9 What the Teaching Is Not 71 bers, ministers, armies, dangers, wars, food, drink, clothes, beds, garlands, perfumes, relatives, carriages, villages, towns and cities, countries, women, [8] heroes, street- and well- gossip, talk of the departed, desultory chat, speculations about land and sea, 34 talk about being and non-being, 35 the ascetic Gotama refrains from such conversation. 1.18. '"Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to disputation such as: 'You don't understand this doc- trine and discipline — I do!' 'How could you understand this doctrine and discipline?' 'Your way is all wrong - mine is right!' 'I am consistent — you aren't!' 'You said last what you should have said first, and you said first what you should have said last!' 'What you took so long to think up has been refuted!' 'Your argument has been overthrown, you're defeat- ed!' 'Go on, save your doctrine — get out of that if you can!' the ascetic Gotama refrains from such disputation. 36 1.19. '"Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to such things as running errands and messages, such as for kings, ministers, nobles. Brahmins, householders and young men who say: 'Go here — go there! Take this there — bring that from there!' the ascetic Gotama refrains from such errand-running. 1.20. "'Whereas some ascetics and Brahmins remain ad- dicted to deception, patter, hinting, belittling, and are always on the make for further gains, the ascetic Gotama refrains from such deception." Thus the worldling would praise the Tathagata.' 37 [Large Section on Morality ] 1.21. '"Whereas some ascetics and Brahmins, feeding on the food of the faithful, make their living by such base arts, such wrong means of livelihood as palmistry, 38 divining by signs, portents, dreams, body-marks, mouse-gnawings, fire-obla- tions, oblations from a ladle, of husks, rice-powder, rice- grains, ghee or oil, from the mouth or of blood, reading the finger-tips, house- and garden-lore, skill in charms, ghost- lore, earth-house lore, 39 snake-lore, poison-lore, rat-lore, bird- 72 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 11 lore, crow-lore, foretelling a person's life-span, charms against arrows, knowledge of animals' cries, the ascetic Gotama re- frains from such base arts and wrong means of livelihood. 1.22. '"Whereas some ascetics and Brahmins make their living by such base arts as judging the marks of gems, sticks, clothes, swords, spears, arrows, weapons, women, men, boys, girls, male and female slaves, elephants, horses, buffaloes, bulls, cows, goats, rams, cocks, quail, iguanas, bamboo-rats, 40 tortoises, deer, the ascetic Gotama refrains from such base arts. 1.23. "'Whereas some ascetics and Brahmins make their living by such base arts as predicting: "The chiefs 41 will march out — the chiefs will march back', 'Our chiefs [10] will advance and the other chiefs will retreat', 'Our chiefs will win and the other chiefs will lose', 'The other chiefs will win and ours will lose', 'Thus there will be victory for one side and defeat for the other', the ascetic Gotama refrains from such base arts. 1.24. '"Whereas some ascetics and Brahmins make their living by such base arts as predicting an eclipse of the moon, the sun, a star; that the sun and moon will go on their proper course — will go astray; that a star will go on its proper course — will go astray; that there will be a shower of meteors, a blaze in the sky, an earthquake, thunder; a rising, setting, darken- ing, brightening of the moon, the sun, the stars; and 'such will be the outcome of these things', the ascetic Gotama re- frains from such base arts and wrong means of livelihood. [11] 1.25. "'Whereas some ascetics and Brahmins make their living by such base arts as predicting good or bad rainfall; a good or bad harvest; security, danger; disease, health; or ac- counting, computing, calculating, poetic composition, philo- sophising, the ascetic Gotama refrains from such base arts and wrong means of livelihood. 1.26. '"Whereas some ascetics and Brahmins make their living by such base arts as arranging the giving and taking in marriage, engagements and divorces; [declaring the time for] saving and spending, bringing good or bad luck, procuring abortions, 42 using spells to bind the tongue, binding the jaw, making the hands jerk, causing deafness, getting answers i 13 . What the Teaching Is Not 73 with a mirror, a girl-medium, a deva; worshipping the sun or Great Brahma, breathing fire, invoking the goddess of luck, the ascetic Gotama refrains from such base arts and wrong means of livelihood. 1.27. '"Whereas some ascetics and Brahmins, feeding on the food of the faithful, make their living by such base arts, such wrong means of livelihood as appeasing the devas and re- deeming vows to them, making earth-house spells, causing virility or impotence, preparing and consecrating building- sites, giving ritual rinsings and bathings, making sacrifices, giving emetics, purges, expectorants and phlegmagogues, giving ear-, eye-, nose-medicine, ointments and counter-oint- ments, eye-surgery, surgery, pediatry, using balms to counter the side-effects of previous remedies, the ascetic Gotama re- frains from such base arts and wrong means of livelihood." 43 It is, monks, for such elementary, inferior matters of moral practice that the worldling would praise the Tathagata. [12] 1.28/There are, monks, other matters, profound, hard to see, hard to understand, peaceful, excellent, beyond mere thought, subtle, to be experienced by the wise, which the Tatha- gata, having realised them by his own super-knowledge, pro- claims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. And what are these matters?' [The Sixty-Two Kinds of Wrong Views] 1.29. There are, monks, some ascetics and Brahmins who are speculators about the past, having fixed views about the past, and who put forward [13] various speculative theories about the past, in eighteen different ways. On what basis, on what grounds do they do so? 1.30. "There are some ascetics and Brahmins who are Etemal- ists, who proclaim the eternity of the self and the world in four ways. On what grounds? 1.31. [Wrong view 1] 44 'Here, monks, a certain ascetic or Brahmin has by means of effort, exertion, application, earnest- ness and right attention attained to such a state of mental con- centration that he thereby recalls past existences — one birth. 74 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 16 two births, three, four, five, ten births, a hundred, a thousand, a hundred thousand births, several hundred, several thou- sand, several hundred thousand births. “There my name was so-and-so, my clan was so-and-so, my caste was so-and-so, my food was such-and-such, I experienced such-and-such pleasant and painful conditions, I lived for so long. Having passed away from there, I arose there. There my name was so- and-so. . .And having passed away from there, I arose here/' Thus he remembers various past [14], lives, their conditions and details. And he says: “The self and the world are eternal, barren 45 like a mountain-peak, set firmly as a post. These beings rush round, circulate, pass away and re-arise, but this remains eternally. Why so? I have by means of effort, exertion, attained to such a state of mental concentration that I have thereby recalled various past existences. . .That is how I know the self and the world are eternal ..." That is the first way in which some ascetics and Brahmins proclaim the eternity of the self and the world. 1.32. [Wrong view 2] 'And what is the second way? Here, monks, a certain ascetic or Brahmin has by means of effort, exertion . . . attained to such a state of mental concentration that he thereby recalls one period of contraction and expan- sion, 46 two such periods, three, four, five, ten periods of con- traction and expansion . . . “There my name was so-and-so ..." [15I That is the second,, way in which some ascetics and Brah- mins proclaim the eternity of the self and the world. 1.33. [Wrong view 3] 'And what is the third way? Here, monks, a certain ascetic or Brahmin has by means of effort . . . attained to such a state of mental concentration that he recalls ten, twenty, thirty, forty periods of contraction and expansion. “There my name was so-and-so ..." [16] That is the third way in which some ascetics and Brahmins proclaim the eternity of the self and the world. 1.34. [Wrong view 4] 'And what is the fourth way? Here a certain ascetic or Brahmin is a logician, 47 a reasoner. Hammer- ing it out by reason, following his own line of thought, he argues: “The self and the world are eternal, barren like a mountain-peak, set firmly as a post. These beings rush round, circulate, pass away and re-arise, but this remains for ever." i 17 What the Teaching Is Not 75 That is the fourth way in which some ascetics and Brahmins proclaim the eternity of the self and the world. 1.35. 'These are the four ways in which these ascetics and Brahmins are Etemalists, and proclaim the eternity of the self and the world on four grounds. And whatever ascetics or Brahmins are Etemalists and proclaim the eternity of the self and the world, they do so on one or other of these four grounds. There is no other way. 1.36. 'This, monks, the Tathagata understands: These view- points thus grasped and adhered to will lead to such-and-such destinations in another world. This the Tathagata knows, and more, but he is not [17] attached to that knowledge. And being thus unattached he has experienced for himself perfect peace, and having truly understood the arising and passing away of feelings, their attraction and peril and the deliverance from them, the Tathagata is liberated without remainder. 1.37. 'There are, monks, other matters, profound, hard to see, hard to understand, peaceful, excellent, beyond mere thought, subtle, to be experienced by the wise, which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. And what are these mat- ters?' [End of first recitation-section] 2.1. 'There are, monks, some ascetics and Brahmins who are partly Etemalists and partly Non-Etemalists, who proclaim the partial eternity and the partial non-eternity of the self and the world in four ways. On what grounds? 2.2. 'There comes a time, monks, sooner or later after a long period, when this world contracts. At a time of contraction, beings are mostly reborn in the Abhassara Brahma 48 world. And there they dwell, mind-made, 49 feeding on delight, 50 self- luminous, moving through the air, glorious — and they stay like that for a very long time. 2.3. [Wrong view 5] 'But the time comes, sooner or later after a long period, when this world begins to expand. In this ex- panding world an empty palace of Brahma 51 appears. And 76 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 19 then one being, from exhaustion of his life-span or of his merits, 52 falls from the Abhassara world and arises in the empty Brahma-palace. And there he dwells, mind-made, feed- ing on delight, self-luminous, moving through the air, glorious — and he stays like that for a very long time. 2.4. 'Then in this being who has been alone for so long there arises unrest, discontent and worry, and he thinks: "Oh, if only some other beings would come here!" And other beings, [18] from exhaustion of their life-span or of their merits, fall from the Abhassara world and arise in the Brahma- palace as companions for this being. And there they dwell, mind-made,. . .and they stay like that for a very long time. 2.5. "And then, monks, that being who first arose there thinks: "Im Brahma, the Great Brahma, the Conqueror, the Unconquered, the All-Seeing, the All-Powerful, the Lord, the Maker and Creator, Ruler, Appointer and Orderer, Father of All That Have Been and Shall Be. These beings were created by me. How so? Because I first had this thought: 'Oh, if only some other beings would come here!' That was my wish, and then these beings came into this existence!" But those beings who arose subsequently think: "This, friends, is Brahma, Great Brahma, the Conqueror, the Unconquered, the All-See- ing, the All-Powerful, the Lord, the Maker and Creator, Ruler, Appointer and Orderer, Father of All That Have Been and Shall Be. How so? We have seen that he was here first, and that we arose after him." 2.6. 'And this being that arose first is longer-lived, more beautiful and more powerful than they are. And it may hap- pen that some being falls from that realm and arises in this world. Having arisen in this world, he goes forth from the household life into homelessness. Having gone forth, he by means of effort, exertion, application, earnestness and right attention attains to such a degree of mental concentration that he thereby recalls his last existence, but recalls none before that. And he thinks: "That Brahma,. . .he made us, and he is permanent, stable, eternal, not subject to change, the same for ever and ever. But we who were [19] created by that Brahma, we are impermanent, unstable, short-lived, fated to fall away, and we have come to this world." This is the first case where- i 21 What the Teaching Is Not 77 by some ascetics and Brahmins are partly Etemalists and part- ly Non-Etemalists. 2.7. [Wrong view 6] 'And what is the second way? There are, monks, certain devas called Corrupted by Pleasure. 53 They spend an excessive amount of time addicted to merriment, play and enjoyment, so that their mindfulness is dissipated, and by the dissipation of mindfulness those beings fall from that state. 2.8. 'And it can happen that a being, having fallen from that state, arises in this world. Having arisen in this world, he goes forth from the household life into homelessness. Having gone forth, he by means of effort, exertion,. . .recalls his last exis- tence, but recalls none before that. 2.9. 'He thinks: "Those reverend devas who are not cor- rupted by pleasure do not spend an excessive amount of time addicted to merriment, play and enjoyment. Thus their mind- fulness is not dissipated, and so they do not fall from that state. They are permanent, stable, eternal, not subject to change, the same for ever and [20] ever. But we, who are cor- rupted by pleasure, spent an excessive amount of time addicted to merriment, play and enjoyment. Thus we, by the dissipa- tion of mindfulness, have fallen from that state, we are imper- manent, unstable, short-lived, fated to fall away, and we have come to this world." This is the second case. 2.10. [Wrong view 7] 'And what is the third way? There are, monks, certain devas called Corrupted in Mind. 54 They spend an excessive amount of time regarding each other with envy. By this means their minds are corrupted. On account of their corrupted minds they become weary in body and mind. And they fall from that place. 2.11. 'And it can happen that a being, having fallen from that state, arises in this world. He . . . recalls his last existence, but recalls none before that. 2.12. 'He thinks: "Those reverend devas who are not cor- rupted in mind do not spend an excessive amount of time re- garding each other with envy... They do not become cor- rupted in mind, or weary in body and mind, and so they do not fall from that state. They are permanent, stable, eternal. . . [21] But we, who are corrupted in mind,. . .are impermanent. y 8 Brahmajala Sutta: Sutta i i 22 unstable, short-lived, fated to fall away, and we have come to this world." This is the third case. 2.13. [Wrong view 8] "And what is the fourth way? Here, a certain ascetic or Brahmin is a logician, a reasoner. Hammer- ing it out by reason, following his own line of thought, he argues: "Whatever is called eye or ear or nose or tongue or body, that is impermanent, unstable, non-eternal, liable to change. But what is called thought, 55 or mind or conscious- ness, that is a self that is permanent, stable, eternal, not subject to change, the same for ever and ever!" This is the fourth case. 2.14. 'These are the four ways in which these ascetics and Brahmins are partly Etemalists and partly Non-Etemalists . Whatever ascetics and Brahmins . . . proclaim the partial eternity and the partial non-eternity of the self and the world, they do so on one or other of these four grounds. There is no other way. 2.15. 'This, monks, the Tathagata understands: These [22] viewpoints thus grasped and adhered to will lead to such- and-such destinations in another world. This the Tathagata knows, and more, but he is not attached to that knowledge. And being thus unattached he has experienced for himself perfect peace, and having truly understood the arising and passing away of feelings, their attraction and peril and the deliverance from them, the Tathagata is liberated without re- mainder. * 'These, monks, are those other matters, profound, hard to see, hard to understand, peaceful, excellent, beyond mere thought, subtle, to be experienced by the wise, which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 2.16. "There are, monks, some ascetics and Brahmins who are Finitists and Inhnitists, 56 and who proclaim the finitude and infinitude of the world on four grounds. What are they? 2.17. [Wrong view 9] 'Here a certain ascetic or Brahmin has by means of effort. . .attained to such a state of concentration that he dwells perceiving the world as finite. He thinks: "This 1 i 24 What the Teaching Is Not 79 world is finite and bounded by a circle. How so? Because I have. . .attained to such a state of concentration that I dwell perceiving the world as finite. Therefore I know that this ! world is finite and bounded by a circle." This is the first case. 2.18. [Wrong view 10] 'And what is the second way? Here a ! certain ascetic or Brahmin has [23] attained to such a state of concentration that he dwells perceiving the world as infinite. | He thinks: "This world is infinite and unbounded. Those ! ascetics and Brahmins who say it is finite and bounded are wrong. How so? Because I have attained to such a state of concentration that I dwell perceiving the world as infinite. Therefore I know that this world is infinite and unbounded." i . This is the second case. 2.19. [Wrong view n] 'And what is the third way? Here a ' certain ascetic or Brahmin has attained to such a state of con- sciousness that he dwells perceiving the world as finite up- I and-down, and infinite across. He thinks: "The world is finite and infinite. Those ascetics and Brahmins who say it is finite are wrong, and those who say it is infinite are wrong. How i so? Because I have attained to such a state of concentration | that I dwell perceiving the world as finite up-and-down, and infinite across. Therefore I know that the world is both finite and infinite." This is the third case. 2.20. [Wrong view 12] 'And what is the fourth case? Here a certain ascetic or Brahmin is a logician, a reasoner. Hammering it out by reason, he argues: "This world is neither finite nor infinite. Those who say it is finite are wrong, and so are those ■ [24] who say it is infinite, and those who say it is finite and j infinite. This world is neither finite nor infinite." This is the ■ fourth case. 57 2.21. 'These are the four ways in which these ascetics and Brahmins are Finitists and Infinitists, and proclaim the fini- tude and infinitude of the world on four grounds. There is no j other way. 2.22. 'This, monks, the Tathagata understands: These view- points thus grasped and adhered to will lead to such-and-such destinations in another world. . .(as verse 75). "These, monks, are those other matters, profound, hard to 80 Brahmajala Sutta : Sutta 1 i 26 see, hard to understand, peaceful, excellent, beyond mere thought, subtle, to be experienced by the wise, which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 2.23. 'There are, monks, some ascetics and Brahmins who are Eel- Wrigglers. 58 When asked about this or that matter, they resort to evasive statements, and they wriggle like eels on four grounds. What are they? 2.24. [Wrong view 13] 'In this case there is an ascetic or Brahmin who does not in truth know whether a thing is good or bad. He thinks: "I do not in truth know whether this is good [25] or whether it is bad. Not knowing which is right, I might declare: 'That is good', or 'That is bad', and that might be a lie, and that would distress me. And if I were distressed, that would be a hindrance to me." 59 Thus fearing to lie, ab- horring to lie, 60 he does not declare a thing to be good or bad, but when asked about this or that matter, he resorts to evasive statements and wriggles like an eel: "I don't say this, I don't say that. I don't say it is otherwise. I don't say it is not. I don't not say it is not." This is the first case. 2.25. [Wrong view 14] 'What is the second way? Here an ascetic or Brahmin does not in truth know whether a thing is good or bad. He thinks: "I might declare: "That is good', or 'That is bad', and I might feel desire or lust or hatred or aver- sion. If I felt desire, lust, hatred or aversion, that would be attachment on my part. If I felt attachment, that would distress me, and if I were distressed, that would be a hindrance to me." [26] Thus, fearing attachment, abhorring attachment, he resorts to evasive statements. . .This is the second case. 2.26. [Wrong view 15] 'What is the third way? Here an asce- tic or Brahmin does not in truth know whether a thing is good or bad. He thinks: "I might declare: "That is good', or 'That is bad', but there are ascetics and Brahmins who are wise, skil- ful, practised debaters, like archers who can split hairs, who go around destroying others' views with their wisdom, and they might cross-examine me, demanding my reasons and arguing. And I might not be able to reply. Not being able to i 29 What the Teaching Is Not 81 reply would distress me, and if I were distressed, that would be a hindrance to me." Thus, fearing debate, abhorring de- bate, he resorts to evasive statements. This is the third case. [27] 2.27. [Wrong view 16] 'What is the fourth way? Here, an ascetic or Brahmin is dull and stupid. 61 Because of his dullness and stupidity, when he is questioned he resorts to evasive statements and wriggles like an eel: "If you ask me whether there is another world — if I thought so, I would say there is another world. But 1 don't say so. And I don't say otherwise. And I don't say it is not, and I don't not say it is not." "Is there no other world? ..." "Is there both another world and no other world? ..." "Is there neither another world nor no other world? . . . " 62 "Are there spontaneously-born beings? . . . " 63 "Are there not. . .?" "Both. . .?" "Neither. . .?" "Does the Tatha- gata exist after death? Does he not exist after death? Does he both exist and not exist after death? Does he neither exist nor not exist after death?. . ." 64 "If I thought so, I would say so. . .1 don't say it is not." This is the fourth case. 2.28. 'These are the four ways [28] in which those ascetics and Brahmins who are Eel-Wrigglers resort to evasive state- ments . . . There is no other way. 2.29. 'This, monks, the Tathagata understands: These view- points thus grasped and adhered to will lead to such-and-such destinations in another world ... (as verse 15). 'These, monks, are those other matters, profound, hard to see . . . which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 2.30. 'There are, monks, some ascetics and Brahmins who are Chance-Originationists, and who proclaim the chance origin of the self and the world on two grounds. What are they? 2.31. [Wrong view 17] 'There are, monks, certain devas called Unconscious. 65 As soon as a perception arises in them, those devas fall from that realm. And it may happen that a being falls from that realm and arises in this world. He . . . recalls his last existence, but none [29] before that. He thinks: "The self 82 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 31 and the world have arisen by chance. How so? Before this I did not exist. Now from not-being I have been brought to being." This is the first case. 2.32. [Wrong view 18] 'What is the second case? Here, an ascetic or Brahmin is a logician, a reasoner. He hammers out his own opinion and declares: "The self and the world have arisen by chance." This is the second case. 2.33. These are the two ways in which those ascetics and Brahmins who are Chance-Originists proclaim the chance ori- gin of the self and the world. There is no other way. 2.34. 'This, monks, the Tathagata understands. . . 'These, monks, are those other matters, profound, hard to see, . . . which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who [30] would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 2.33. 'And these, monks, are the eighteen ways in which these ascetics and Brahmins are speculators about the past. . . There is no other way. 2.36. 'This, monks, the Tathagata understands . . . 2.37. "There are, monks, some ascetics and Brahmins who are speculators about the future, having fixed views about the future, and who put forward various speculative theories about the future in forty-four different ways. On what basis, on what grounds do they do so? 2.38. "There are, monks, some ascetics and Brahmins who [31] proclaim a doctripe of Conscious Post-Mortem Survival, and do so in sixteen different ways. On what basis? [Wrong views 19—34] 'They declare that the self after death is healthy and conscious and (1) material, 66 (2) immaterial, 67 (3) both material and immaterial, (4) neither material nor imma- terial, (3) finite, (6) infinite, (7) both, (8) neither, (9) of uniform perception, (10) of varied perception, (11) of limited perception, (12) of unlimited perception, (13) wholly happy, (14) wholly miserable, (13) both, (16) neither. 2.39. 'These are the sixteen ways in which these ascetics and Brahmins proclaim a doctrine of conscious post-mortem sur- vival. There is no other way. 2.40. 'This, monks, the Tathagata understands. . . 'These, monks, are those other matters, profound, hard to { 24 What the Teaching Is Not 83 see, . . . which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, [32] proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak.' [End of Second Recitation-Section ] 3.1. There are, monks, some ascetics and Brahmins who pro- claim a doctrine of Unconscious Post-Mortem Survival, and they do so in eight ways. On what basis? 3.2. [Wrong views 33-42] 'They declare that the self after death is healthy and unconscious and {1) material, (2) imma- terial, (3) both, (4) neither, (5) finite, (6) infinite, (7) both, (8) neither. 68 3.3. 'These are the eight ways in which these ascetics and Brahmins proclaim a doctrine of Unconscious Post-Mortem Survival. There is no other way. 3.4. "This, monks, the Tathagata understands. . .These, monks, are those other matters, profound, hard to see, . . . which the Tathagata, having realised them by his own super- knowledge, proclaims, [33] and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 3.5. 'There are some ascetics and Brahmins who declare a doctrine of Neither-Conscious-nor-Unconscious Post-Mortem Survival, and they do so in eight ways. On what basis? 3.6. [Wrong views 43-50] They declare that the self after death is healthy and neither conscious nor unconscious and (1) material, (2) immaterial, (3) both, (4) neither, (3) finite, (6) in- finite, (7) both, (8) neither. 69 3.7. 'These are the eight ways in which these ascetics and Brahmins proclaim a doctrine of Neither-Conscious-Nor-Un- Conscious Post-Mortem Survival. There is no other way. 3.8. 'This, monks, the Tathagata understands ... These, monks, are those other matters, profound, hard to see, . . . which the Tathagata, having realised them by his own super- ’Tcnowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. [34] 3.9. 'There are, monks, some ascetics and Brahmins who are Annihilationists, who proclaim the annihilation, destruction 84 Brahmajala Sutta: Sutta i i 35 and non-existence of beings, and they do so in seven ways. On what basis? 3^10. [Wrong view 51] 'Here a certain ascetic or Brahmin de- clares and holds the view: "Since this self is material, com- posed of the four great elements, 70 the product of mother and father, 71 at the breaking-up of the body it is annihilated and perishes, and does not exist after death. This is the way in which this self is annihilated." That is how some proclaim the annihilation, destruction and non-existence of beings. 3.11. [Wrong view 52] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. I don't deny it. But that self is not wholly annihilated. For there is another self, divine, 72 material, be- longing to the sense-sphere, 73 fed on real food. 74 You don't know it or see it, but I do. It is this self that at the breaking-up of the body perishes . . . " 75 3.12. [Wrong view 53] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. I don't deny it. But that self is not wholly annihilated. For there is another self, divine, material, mind- made, 76 complete with all its parts, not defective in any sense- organ. . .It is this self that at the breaking-up of the body perishes ..." 3.13. [Wrong view 54] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. . .There is another self which, by pass- ing entirely beyond bodily sensations, by the disappearance of all sense of resistance and by non-attraction to the percep- tion of diversity, seeipg that space is infinite, has realised the Sphere of Infinite Space. 77 [35] It is this self that at the breaking- up of the body perishes ..." 3.14. [Wrong view 55] 'Another says to him: "There is an- other self which, by passing entirely beyond the Sphere of In- finite Space, seeing that consciousness is infinite, has real- ised the Sphere of Infinite Consciousness. It is this self that at the breaking-up of the body perishes ..." 3.15. [Wrong view 56] 'Another says to him: "There is an- other self which, by passing entirely beyond the Sphere of In- finite Consciousness, seeing that there is no thing, has real- ised the Sphere of No-Thingness. It is this self that at the breaking-up of the body perishes ..." 3.16. [Wrong view 37] 'Another says to him: "Sir, there is i 37 What the Teaching Is Not 85 such a self as you say. I don't deny it. But that self is not wholly annihilated. For there is another self which, by passing entire- ly beyond the Sphere of No-Thingness and seeing: 'This is peaceful, this is sublime', has realised the Sphere of Neither- Perception-Nor-Non-Perception. You don't know it or see it, but I do. It is this self that at the breaking-up of the body is annihilated and perishes, and does not exist after death. This is the way in which the self is completely annihilated." That is how some proclaim the annihilation, destruction and non- existence of beings. 3.17. 'These are the seven ways in which these ascetics and Brahmins proclaim a doctrine of annihilation, destruction and non-existence of beings . . . [36] There is no other way. 3.18. 'This, monks, the Tathagata understands ... These, monks, are those other matters, profound, hard to see,. . . which the Tathagata, having realised them by his own super- knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak. 3.19. 'There are, monks, some ascetics and Brahmins who are proclaimers of Nibbana Here and Now, and who proclaim Nibbana here and now for an existent being in five ways. On what grounds? 3.20. [Wrong view 58] 'Here a certain ascetic or Brahmin declares and holds the view: "In as far as this self, being fur- nished and endowed with the fivefold sense-pleasures, in- dulges in them, then that is when the self realises the highest Nibbana here and now." 78 So some proclaim it. 3.21. [Wrong view 59] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. I don't deny it. But that is not where the self realises the highest Nibbana here and now. Why so? Because, sir, sense-desires are impermanent, painful and sub- ject to change, and from their change and transformation there arise sorrow, lamentation, pain, grief and distress. But [37] when this self, detached from sense-desires, detached from unwholesome states, enters and abides in the first jhana, 79 which is accompanied by thinking and pondering, 80 and the delight 81 and happiness 82 bom of detachment, that is when the self realises the highest Nibbana here and now." 3.22. [Wrong view 60] 'Another says to him: "Sir, there is 86 Brahmajala Sutta: Sutta i i 38 such a self as you say. But that is not when the self attains Nibbana. How so? Because on account of thinking and pon- dering, that state is considered gross. But when the self by the subsiding of thinking and pondering enters and abides in the second jhana, with inner tranquillity and oneness of mind, which is free from thinking and pondering and is bom of concentration, 83 and accompanied by delight and joy, that is when the self realises the highest Nibbana here and now." 3.23. [Wrong view 61] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. But that is not when the self attains Nibbana. How so? Because on account of the presence of de- light there is mental exhilaration, and that state is considered gross. But when the self, with the waning of delight, dwells in equanimity, 84 mindful and clearly aware, 85 experiencing in his own body that joy of which the Noble Ones say: 'Happy dwells one who has equanimity and mindfulness', and so enters and abides in the third jhana, that is when the self real- ises the highest Nibbana here and now." 3.24. [Wrong view 62] 'Another says to him: "Sir, there is such a self as you say. I don't deny it. But that is not where the self experiences the highest Nibbana here and now. Why so? Because the mind contains the idea of joy, and that state is considered gross. But when, with the abandonment of plea- sure and pain, with the disappearance of previous joy and grief, [38] one enters and abides in a state beyond pleasure and pain in the fourth jhana, which is purified by equanimity and mindfulness, that is where the self realises the highest Nibbana here and now." That is how some proclaim the highest Nibbana here and now for an existent being. 3.25. "These are the five ways in which these ascetics and Brahmins proclaim a doctrine of Nibbana here and now. There is no other way. 3.26. 'This, monks, the Tathagata understands. . . 3.27. 'These are the forty-four ways in which those ascetics and Brahmins who are speculators about the future, having fixed ideas about the future, put forward various speculative views about the future. There is no other way. 3.28. "This, monks, the Tathagata understands. . .[39] i 40 What the Teaching Is Not 87 3.29. 'These are the sixty-two ways in which those ascetics and Brahmins who are speculators about the past, the future, or both, put forward views about these. There is no other way. 3.30. This, monks, the Tathagata understands: These view- points thus grasped and adhered to will lead to such-and-such destinations in another world. This the Tathagata knows, and more, but he is not attached to that knowledge. And being thus unattached he has experienced for himself perfect peace, and having truly understood the arising and passing away of feelings, their attraction and peril and the deliverance from them, the Tathagata is liberated without remainder. 3.31. 'These, monks, are those other matters, profound, hard to see, hard to understand, peaceful, excellent, beyond mere thought, subtle, to be experienced by the wise, which the Tathagata, having realised them by his own super-knowledge, proclaims, and about which those who would truthfully praise the Tathagata would rightly speak.' [Conclusion] 3.32. [Wrong views 1—4] Thus, monks, when those ascetics and Brahmins who are Etemalists proclaim the eternity of the self and the world in four [40] ways, that is merely the feeling of those who do not know and see, the worry and vacillation of those immersed in craving. 3.33. [Wrong views 5—8] 'When those who are partly Etemal- ists and partly Non-Etemalists proclaim the partial eternity and the partial non-eternity of the self and the world in four ways, that is merely the feeling of those who do not know and see ... * 3.34. [Wrong views 9—12] 'When those who are Finitists and Infinitists proclaim the finitude and infinitude of the world on four grounds, that is merely the feeling of those who do not know and see ... 3.35. [Wrong views 13—16] "When those who are Eel- Wrigglers resort to evasive statements, and wriggle like eels on four grounds, that is merely the feeling. . . 88 Brahmajala Sutta: Sutta 1 i 42 3.36. [Wrong views 17— 18] 'When those who are Chance Originationists proclaim the chance origin of the self and the world on two grounds, this is merely the feeling. . . 3.37. [Wrong views 1-18] 'When those who are speculators about the past, having fixed views about the past, put forward various speculative theories about the past in eighteen diffe- rent ways, this is merely the feeling of those who do not know and see, the worry and vacillation of those immersed in craving. 3.38. [Wrong views 19-34] 'When those who proclaim a doctrine of Conscious Post-Mortem Survival do so in sixteen different ways, that is merely the feeling . . . [41] 3.39. [Wrong views 35—42] 'When those who proclaim a doctrine of Unconscious Post-Mortem Survival do so in eight different ways, that is merely the feeling. . . 3.40. [Wrong views 43-50] 'When those who proclaim a doctrine of Neither-Conscious-nor-Unconscious Post-Mortem survival do so in eight ways, that is merely the feeling. . . 3.41. [Wrong views 51-57] 'When those who are Annihila- tionists proclaim the annihilation, destruction and non-exis- tence of beings in seven ways, that is merely the feeling, . . 3.42. [Wrong views 58-62] 'When those who are pro- claimed of Nibbana Here and Now proclaim Nibbana here and now for an existent being on five grounds, that is merely the feeling. . . 343- [Wrong views 19—62] 'When those who are speculators about the future in forty-four different ways. . . 3.44. [Wrong views 1-62] 'When those ascetics and Brahmins who are speculators about the past, the future, or both, having fixed views, put forward views in sixty-two different ways, that is merely the feeling of those who do not know and see, the worry and vacillation of those immersed in craving. 3.45. 'When those ascetics and Brahmins who are [42] Eter- nalists proclaim the eternity of the self and the world in four ways, that is conditioned by contact. 86 3.46. 'When those who are partly Etemalists and partly Non- Etemalists ... 3.47. 'When those who are Finitists and Infinitists . . . i 45 What the Teaching Is Not 89 3.48. 'When those who are Eel-Wrigglers . . . 3.49. 'When those who are Chance-Originationists . . . 3.50. 'When those who are speculators about the past in eighteen ways . . . 3.51. 'When those who proclaim a doctrine of Conscious Post-Mortem Survival. 3.52. 'When those who proclaim a doctrine of Unconscious Post-Mortem Survival . . . 3.53. 'When those who proclaim a doctrine of Neither-Con- scious-Nor-Unconscious Post-Mortem Survival. . . 3.54. 'When those who are Annihilationists . . . 3.55. 'When those who are proclaimed of Nibbana Here and Now. . . 3.56. 'When those who are speculators about the future . . . [43] 3.57. 'When those ascetics and Brahmins who are specula- ted about the past, the future, or both, having fixed views, put forward views in sixty-two different ways, that is condi- tioned by contact. 3.58— 70. 'That all of these ( Etemalists and the rest) should ex- perience that feeling without contact is impossible. [44] 3.71. 'With regard to all of these. . ., [45] they experience these feelings by repeated contact through the six sense- bases; 87 feeling conditions craving; craving conditions cling- ing; clinging conditions becoming; becoming conditions birth; birth conditions ageing and death, sorrow, lamentation, sad- ness and distress. 88 'When, monks, a monk understands as they really are the arising and passing away of the six bases of contact, their at- traction and peril, and the deliverance from them, he knows that which goes beyond all these views. 3.72. 'Whatever ascetics and Brahmins who are speculators about the past or the future or both, having fixed views on the matter and put forth' speculative views about it, these are all trapped in the net with its sixty-two divisions, and wherever they emerge and try to get out, they are caught and held in this net. Just as a skilled fisherman or his apprentice might cover a small piece of water with a fine-meshed net, thinking: “What- ever larger creatures there may be in this water, they are all 90 Brahmajala Sutta: Sutta i i 46 trapped in the net, [46] caught, and held in the net", so it is with all these: they are trapped and caught in this net. 3.73. 'Monks, the body of the Tathagata stands with the link that bound it to becoming cut. 89 As long as the body subsists, devas and humans will see him. But at the breaking-up of the body and the exhaustion of the life-span, devas and humans will see him no more. Monks, just as when the stalk of a bunch of mangoes has been cut, all the mangoes on it go with it, just so the Tathagata' s link with becoming has been cut. As long as the body subsists, devas and humans will see him. But at the breaking-up of the body and the exhaustion of the life-span, devas and humans will see him no more/ 3.74. At these words the*Venerable Ananda said to the Lord: 'It is marvellous. Lord, it is wonderful. What is the name of this exposition of Dhamma?' 'Ananda, you may remember this exposition of Dhamma as the Net of Advantage, 90 the Net of Dhamma, the Supreme Net, the Net of Views, or as the Incomparable Victory in Battle.' Thus the Lord spoke, and the monks rejoiced and were de- lighted at his words. And as this exposition was being pro- claimed, the ten-thousand world-system shook. 2 Samannaphala Sutta: The Fruits of the Homeless Life [47] 1. Thus have I heard. Once the Lord was staying at Raja- gaha, in Jivaka Komarabhacca's 91 mango-grove, together with a large company of some twelve hundred and fifty monks. And at that time King Ajatasattu Vedehiputta 92 of Magadha, having gone up to the roof of his palace, was sitting there sur- rounded by his ministers, on the fifteenth- day fast- day, 93 the full-moon of the fourth month, 94 called Komudi. 95 And King Ajatasattu, on that fast-day/gave vent to this solemn utter- ance: 'Delightful, friends, is this moonlight night! Charming is this moonlight night! Auspicious is this moonlight night! Can we not today visit some ascetic or Brahmin, to visit whom would bring peace to our heart?' 96 2. Then one minister said to King Ajatasattu: 'Sire, there is Purana Kassapa, who has many followers, a teacher of many, who is well-known, renowned, the founder of a sect, highly honoured by the multitude, of long standing, long-since gone forth, aged and venerable. May Your Majesty visit this Purana Kassapa. He may well bring peace to Your Majesty's heart.' At these words King Ajatasattu was silent. 3. Another minister said: 'Sire, there is [48] Makkhali Gosala, who has many followers . . . He may well bring peace to your Majesty's heart.' At these words King Ajatasattu was silent. 4. Another minister said: 'Sire, there is Ajita Kesakamball . . . ' At these words King Ajatasattu was silent. 3. Another minister said: 'Sire, there is Pakudha Kaccayana . . .' At these words King Ajatasattu was silent. 6. Another minister said: 'Sire, there is Sanjaya Belatthaput 1 ta. . .' At these words King Ajatasattu was silent. 7. Another minister said: 'Sire, there is [49] the Nigantha 91 92 Samahhaphala Sutta: Sutta 2 i 50 Nataputta, who has many followers, a teacher of many, who is well-known, . . . aged and venerable. May Your Majesty visit the Nigantha Nataputta. He may well bring peace to Your Majesty's heart.' At these words King Ajatasattu was silent. 8. All jthis time Jivaka Komarabhacca was sitting silently near King Ajatasattu. The King said to him: 'You, friend Jivaka, why are you silent?' 'Sire, there is this Blessed Lord, the Arahant, the fully-enlightened Buddha staying in my mango-grove with a large company of some twelve hundred and fifty monks. And concerning the Blessed Gotama this fair report has been spread about: "This Blessed Lord is an Ara- hant, a fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, the Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed, 97 Teacher of gods and humans, enlightened and blessed." May Your Majesty visit the Blessed Lord. He may well bring peace to Your Majesty's heart.' 'Then, Jivaka, have the riding-elephants made ready.' 9. 'Very good. Sire', said Jivaka, and he had five hundred she-elephants made ready, and for the King the royal tusker. Then he reported: 'Sire, the riding-elephants are ready. Now is the time to do as Your Majesty wishes.' And King Ajatasat- tu, having placed his wives each on one of the five hundred she-elephants, mounted the royal tusker and proceeded in royal state, accompanied by torch-bearers, from Rajagaha to- wards JIvaka's mango-grove. 10. And when Kihg Ajatasattu came near the mango-grove he felt fear and terror, and his hair stood on end. And feeling [50] this fear and the rising of the hairs, the King said to Jivaka: 'Friend Jivaka, you are not deceiving me? You are not tricking me? You are not delivering me up to an enemy? How is it that from this great number of twelve hundred and fifty monks not a sneeze, a cough or a shout is to be heard?' 'Have no fear, Your Majesty, I would not deceive you or trick you or deliver you up to an enemy. Approach, Sire, ap- proach. There are the lights burning in the round pavilion.' 11. So King Ajatasattu, having ridden on his elephant as far as the ground would permit, alighted and continued on foot to the door of the round pavilion. Then he said: 'Jivaka, where i 52 The Fruits of the Homeless Life 93 is the Lord?' 'That is the Lord, Sire. That is the Lord sitting against the middle column with his order of monks in front of him.' 12. Then King Ajatasattu went up to the Lord and stood to one side, and standing there to one side the King observed how the order of monks continued in silence like a clear lake, and he exclaimed: 'If only Prince Udayabhadda were possess- ed of such calm as this order of monks!' 'Do your thoughts go to the one you love. Your Majesty?' 'Lord, Prince Udayabhadda 98 is very dear to me. If only he were possessed of the same calm as this order of monks!' 13. Then King Ajatasattu, having bowed down to the Lord and saluted the order of monks with [51] joined hands, sat down to one side and said: 'Lord, I would ask something, if the Lord would deign to answer me.' 'Ask, Your Majesty, any- thing you like.' 14. 'Lord, just as there are these various craftsmen, such as elephant-drivers, horse-drivers, chariot-fighters, archers, stan- dard-bearers, adjutants, army caterers, champions and senior officers, scouts, heroes, brave fighters, cuirassiers, slaves' sons, cooks, barbers, bathmen, bakers, garland-makers, bleachers, weavers, basket-makers, potters, calculators and accountants — and whatever other skills there are: they enjoy here and now the visible fruits of their skills, they themselves are de- lighted and pleased with this, as are their parents, children and colleagues and friends, they maintain and support asce- tics and Brahmins, thus assuring for themselves a heavenly, happy reward tending towards paradise. Can you. Lord, point to such a reward visible here and now as a fruit of the homeless life?' 15. 'Your Majesty, do you admit that you have put this question to other ascetics and Brahmins?' 'I admit it. Lord.' 'Would Your Majesty mind saying how they replied?' 'I do not mind telling the Lord, or one like him.' [52] 'Well then. Your Majesty, tell me.' 16. 'Once, Lord, I went to see Purana Kassapa. 99 Having ex- changed courtesies, I sat down to one side and said: "Good Kassapa, just as there are these various craftsmen, . . . they en- 94 Samannaphala Sutta: Sutta 2 153 joy here and now the visible fruits of their skills. . .(as verse 14). Can you, Kassapa, point to such a reward visible here and now as a fruit of the homeless life?" 17. 'At this. Lord, Purana Kassapa said: "Your Majesty, by 5 the doer or instigator of a thing, by one who cuts or causes to ! be cut, by one who bums or causes to be burnt, by one who causes grief and weariness, by one who agitates or causes agi- tation, who causes life to be taken or that which is not given 1 to be taken, commits burglary, carries off booty, commits rob- j bery, lies in ambush, commits adultery and tells lies, ho evil is j done. If with a razor- sharp wheel one were to make of this earth one single mass and heap of flesh, there would be no evil as a result of that, no evil would accrue. If one were to go along the south bank of the Ganges killing, slaying, cutting or causing to be cut, burning or causing to be burnt, there would I be no evil as a result of that, no evil would accrue. Or if one were to go along the north bank of the Ganges giving and causing to be given, sacrificing and causing to be sacrificed, there would be no merit as a result of that, no merit would accrue. [53] In giving, self-control, abstinence and telling the truth, there is no merit, and no merit accrues." 18. 'Thus, Lord, Purana Kassapa, on being asked about the present fruits of the homeless life, explained non-action to me. Just as if on being asked about a mango he were to describe a breadfruit-tree, or on being asked about a breadfruit-tree he were to describe a mfingo, so Purana Kassapa, on being asked about the present fruits of the homeless life, explained non- action to me. And, Lord, I thought: "How should one like me think despitefully of any ascetic or Brahmin dwelling in my territory?" 100 so I neither applauded nor rejected Purana Kas- sapa's words but, though displeased, not expressing my dis- pleasure, saying nothing, rejecting and scorning speech, I got up and left. 19. 'Once I visited Makkhali Gosala, 101 and asked him the same question. 20. 'Makkahali Gosala said: "Your Majesty, there is no cause or condition 102 for the defilement of beings, they are defiled without cause or condition. There is no cause or condition for the purification of beings, they are purified without cause or i 55 The Fruits of the Homeless Life 95 condition. There is no self-power or other-power, there is no power in humans, no strength or force, no vigour or exertion. All beings, all living things, all creatures, all that lives is with- out control, without power or strength, they experience the fixed course of pleasure and pain through the six kinds of re- birth. There [54] are one million four hundred thousand prin- cipal sorts of birth, and six thousand others and again six hundred. There are five hundred kinds of kamma, 103 or five kinds, 104 and three kinds, 105 and half-kamma, 106 sixty-two paths, sixty-two intermediary aeons, six classes of human- kind, eight stages of human progress, four thousand nine hundred occupations, four thousand nine hundred wanderers, four thousand nine hundred abodes of nagas, 107 two thousand sentient existences, three thousand hells, thirty-six places of dust, seven classes of rebirth as conscious beings, seven as un- conscious beings, and seven as beings 'freed from bonds', 108 seven grades of devas, men, goblins, seven lakes, seven great and seven small protuberances, 109 seven great and seven small abysses, seven great and seven small dreams, eight million four hundred thousand aeons during which fools and wise run on and circle round till they make an end of suffering. '"Therefore there is no such thing as saying: 'By this disci- pline or practice or austerity or holy life I will bring my un- ripened kamma to fruition, or I will gradually make this ripened kamma go away.' 110 Neither of these things is possi- ble, because pleasure and pain have been measured out with a measure limited by the round of birth-and-death, and there is neither increase nor decrease, neither excellence nor infe- riority. Just as a ball of string when thrown runs till it is all unravelled, so fools and wise run on and circle round till they make an end of suffering." 21. "Thus, Lord, Makkhali Gosala, on being asked about the fruits of the homeless life, explained the purification of the round of birth-and-death to me. . . [55] So I neither applauded nor rejected Makkhali Gosala' s words but . . . got up and left. 22. 'Once I visited Ajita Kesakamball, 111 and asked him the same question. 23. 'Ajita Kesakambali said: "Your Majesty, there is nothing given, bestowed, offered in sacrifice, there is no fruit or result 96 Samannaphala Sutta: Sutta 2. i 57 of good or bad deeds, there is not this world or the next, there is no mother or father, there are no spontaneously arisen beings, 112 there are in the world no ascetics or Brahmins who have attained, who have perfectly practised, who proclaim this world and the next, having realised them by their own super-knowledge. This human being is composed of the four great elements, and when one dies the earth part reverts to earth, the water part to water, the fire part to fire, the air part to air, and the faculties pass away into space. They accompany the dead man with four bearers and the bier as fifth, their footsteps are heard as far as the cremation-ground. There the bones whiten, the sacrifice ends in ashes. It is the idea of a fool to give this gift: the talk of those who preach a doctrine of survival is vain and false. Fools and wise, at the breaking-up of the body, are destroyed and perish, they do not exist after death." 24. "Thus, Lord, Ajita Kesakambali, on being asked about the fruits of the homeless life, explained the doctrine of anni- hilation to me. . .[56] . . .1 got up and left. 25. 'Once I visited Pakudha Kaccayana, 113 and asked him the same question. 26. 'Pakudha Kaccayana said: "Your Majesty, these seven things are not made or of a kind to be made, uncreated, un- productive, barren, false, stable as a column. They do not shake, do not change, obstruct one another, nor are they able to cause one another pleasure, pain, or both. What are the seven? The earth-body, the water-body, the fire-body, the air- body; pleasure and pain and the life-principle. These seven are not made. . .Thus there is neither slain nor slayer, neither hearer nor proclaimer, neither knower nor causer of knowing. And whoever cuts off a man's head with a sharp sword does not deprive anyone of life, he just inserts the blade in the intervening space between these seven bodies." [57] 27. 'Thus, Lord, Pakudha Kaccayana, on being asked about the fruits of the homeless life, answered with something quite different ... I got up and left. 28. 'I visited the Nigantha Nataputta, 114 and asked him the same question. 29. "The Nigantha Nataputta said: "Your Majesty, here a i 60 The Fruits of the Homeless Life 97 Nigantha is bound by a fourfold restraint. What four? He is curbed by all curbs, enclosed by all curbs, cleared by all curbs, and claimed by all curbs. 115 And as far as a Nigantha is bound by this fourfold restraint, thus the Nigantha is called self-per- fected, self-controlled, self-established." [58] 30. "Thus, Lord, the Nigantha Nataputta, on being asked about the fruits of the homeless life, explained the four- fold restraint to me . . .1 got up and left. 31. 'Once I visited Sanjaya Belatthaputta, and asked him the same question. 32. 'Sanjaya Belatthaputta said: "If you ask me: 'Is there an- other world?' if I thought so, I would say so. But I don't think so. I don't say it is so, and I don't say otherwise. I don't say it is not, and I don't not say it is not. If you ask: 'Isn't there an- other world?'. . .'Both?'. . .'Neither?'. . .'Is there fruit and re- sult of good and bad deeds?' 'Isn't there?'. . .'Both?'. . .'Nei- ther?' . . . 'Does the Tathagata [59] exist after death?' 'Does he not?'. . .'Both?'. . .'Neither?'. . .1 don't not say it is not." 33. 'Thus, Lord, Sanjaya Belatthaputta, on being asked about the fruits of the homeless life, replied by evasion. Just as if on being asked about a mango he were to describe a breadfruit- tree... And I thought: "Of all these ascetics and Brahmins, Sanjaya Belatthaputta is the most stupid and confused." So I neither applauded nor rejected his words, but go up and left. 34. 'And so. Lord, I now ask the Blessed Lord: Just as there are these various craftsmen,. . .who enjoy here and now the visible fruits of their skills, . . . assuring for themselves a heavenly, happy reward . . . [60] Can you. Lord, point to such a reward, visible here and now, as a fruit of the homeless life?' 'I can. Your Majesty. I will just ask a few questions in return and you, Sire, shall answer as you see fit. 35. 'What do you think. Sire? Suppose there were a man, a slave, a labourer, getting up before you and going to bed after you, willingly doing whatever has to be done, well-mannered, pleasant-spoken, working in your presence. And he might think: "It is strange, it is wonderful, the destiny and fruits of meritorious deeds! 116 This King Ajatasattu Vedehiputta of Magadha is a man, and I too am a man. The King is addicted to and indulges in the fivefold sense-pleasures, just like a god. 98 Samannaphala Sutta: Sutta 2 i 62 whereas I am a slave. . .working in his presence. I ought to do something meritorious. Suppose I were to shave off my hair and beard, don yellow robes, and go forth from the household life into homelessness!" And before long he does so. And he, having thus gone forth might dwell, restrained in body, speech and thought, satisfied with the minimum of food and clothing, content, in solitude. And then if people were to an- nounce to you: "Sire, you remember that slave who worked in your presence, and who shaved off his hair and beard and went forth into homelessness? He is living restrained in body, speech and thought, ... in solitude" — would you then say: "That man must come back and be a slave and work for me as before"?' 36. 'No indeed, Lord. For we should pay homage to him, [61] we should rise and invite him and press him to receive from us robes, food, lodging, medicines for sickness and requisites, and make arrangements for his proper protection/ 'What do you think, Sire? Is that one fruit of the homeless life visible here and now?' 'Certainly, Lord.' 'Then that. Sire, is the first such fruit of the homeless life.' 37. 'But, Lord, can you show any other reward, visible here and now, as a fruit of the homeless life?' 'I can. Sire. I will just ask a few questions in return and you. Sire, shall answer as you see fit. What do you think, Sire? Suppose there were a man, a farmer, a householder, in your service, the steward of an estate. He might think: "It is strange, it is wonderful, the destiny and fruits of meritorious deeds! This King Ajatasattu is a man, and I too am a man. The King is addicted to and indulges in the fivefold sense-plea- sures, just like a god, whereas I am a farmer, . . . the steward of an estate. I ought to do something meritorious. Suppose I were to ... go forth from the household life into homeless- ness!" And before long he does so. And he, having thus gone forth might dwell ... in solitude. And if people were to tell you this. . .[62] would you then say: "That man must come back and be a steward as before"?' 38. 'No indeed. Lord. For we should pay homage to him, we should rise and invite him and press him to receive from us robes, food, lodging, medicines for sickness and requisites, and make arrangements for his proper protection.' i 63 The Fruits of the Homeless Life 99 'What do you think. Sire? Is that one fruit of the homeless life visible here and now?' 'Certainly, Lord.' 'Then that. Sire, is the second such fruit of the homeless life.' 39. 'But, Lord, can you show me any other reward, visible here and now, as a fruit of the homeless life that is more ex- cellent and perfect than these?' 'I can. Sire. Please listen, Your Majesty, pay proper atten- tion, and I will speak.' 'Yes, Lord', said King Ajatasattu, and the Lord went on; 40. 'Your Majesty, it happens that a Tathagata arises in the world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, in- comparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super- knowledge, proclaims this world with its devas, maras 117 and Brahmas, its princes 118 and people. He preaches the Dhamma, which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully-perfected and purified holy life. 41. 'This Dhamma is heard by a householder or a house- holder's son, or one reborn in some family or other. Having heard this Dhamma, [63] he gains faith in the Tathagata. Having gained this faith, he reflects: "The household life is close and dusty, the homeless life is free as air. It is not easy, living the household life, to live the fully-perfected holy life, purified and polished like a conch-shell. Suppose I were to shave off my hair and beard, don yellow robes and go forth from the household life into homelessness!" And after some time, he abandons his property, small or great, leaves his circle of relatives, small or great, shaves off his hair and beard, dons yellow robes and goes forth into the homeless life. 42. 'And having gone forth, he dwells restrained by the re- straint of the rules, persisting in right behaviour, seeing dan- ger in the slightest faults, observing the commitments he has taken on regarding body, deed and word, devoted to the skilled and purified life, perfected in morality, with the sense- doors guarded, skilled in mindful awareness and content. 43. -62. 'And how. Sire, is a monk perfected in morality? Abandoning the taking of life, he dwells refraining from taking life, without stick or sword, scrupulous, compassionate. ioo Samahhaphala Sutta: Sutta 2 1 7 1 trembling for the welfare of all living beings, thus he is ac- complished in morality. Abandoning the taking of what is not given,. . .abandoning unchastity,. . .(and so on through the three sections on morality as Sutta i, verses 1.8-27). A monk refrains from such base arts and wrong means of livelihood. Thus he is perfected in morality. [64—69] 63. 'And then. Sire, that monk who is perfected in morality sees no danger from any side owing to his being restrained by morality. Just as a duly-anointed Khattiya king, having conquered [70] his enemies, by that very fact sees no danger from any side, so the monk, on account of his morality, sees no danger anywhere. He experiences in himself the blameless bliss that comes from maintaining this Ariyan morality. In this way. Sire, he is perfected in morality. 64. 'And how. Sire, is he a guardian of the sense-doors? Here a monk, on seeing a visible object with the eye, does not grasp at its major signs or secondary characteristics. Because greed and sorrow, evil unskilled states, would overwhelm him if he dwelt leaving this eye-faculty unguarded, so he practises guarding it, he protects the eye-faculty, develops restraint of the eye-faculty. On hearing a sound with the ear, ... on smel- ling an odour with the nose, ... on tasting a flavour with the tongue,. . .on feeling an object with the body,. . .on thinking a thought with the mind, he does not grasp at its major signs or secondary characteristics,. . .he develops restraint of the mind-faculty. He experiences within himself the blameless bliss that comes from maintaining this Ariyan guarding of the faculties. In this way. Sire, a monk is a guardian of the sense- doors. 65. 'And how. Sire, is a monk accomplished in mindfulness and clear awareness? Here a monk acts with clear awareness in going forth and back, in looking ahead or behind him, in bending and stretching, in wearing his outer and inner robe and carrying his bowl, in eating, drinking, chewing and swallowing, in evacuating and urinating, in walking, stand- ing, sitting, lying down, in waking, in speaking and in keeping silent he acts with clear awareness. In this way, [71] a monk is accomplished in mindfulness and clear awareness. i 72 The Fruits of the Homeless Life 101 66. 'And how is a monk contented? Here, a monk is satis- fied with a robe to protect his body, with alms to satisfy his stomach, and having accepted sufficient, he goes on his way. Just as a bird with wings flies hither and thither, burdened by nothing but its wings, so he is satisfied ... In this way, Sire, a monk is contented. 67. "Then he, equipped with this Ariyan morality, with this Ariyan restraint of the senses, with this Ariyan contentment, finds a solitary lodging, at the root of a forest tree, in a moun- tain cave or gorge, a charnel-ground, a jungle-thicket, or in the open air on a heap of straw. Then, having eaten after his return from the alms-round, he sits down cross-legged, holding his body erect, and concentrates on keeping mindfulness estab- lished before him. 119 68. 'Abandoning worldly desires, he dwells with a mind freed from worldly desires, and his mind is purified of them. Abandoning ill-will and hatred. . .and by compassionate love for the welfare of all living beings, his mind is purified of ill- will and hatred. Abandoning sloth-and-torpor, . . . perceiving light, 120 mindful and clearly aware, his mind is purified of sloth-and-torpor. Abandoning worry-and-flurry . . . and with an inwardly calmed mind his heart is purified of worry-and- flurry. Abandoning doubt, he dwells with doubt left behind, without uncertainty as to what things are wholesome, his mind is purified of doubt. 69. 'Just as a man who had taken a loan to develop his busi- ness, and whose business had prospered, might pay off his old debts, and with what was left over could support a wife, might think: "Before this I developed my business by bor- rowing, [72] but now it has prospered...", and he would rejoice and be glad about that. 70. 'Just as a man who was ill, suffering, terribly sick, with no appetite and weak in body, might after a time recover, and regain his appetite and bodily strength, and he might think: "Before this I was ill . . . ", and he would rejoice and be glad about that. 71. 'Just as a man might be bound in prison, and after a time he might be freed from his bonds without any loss, with 102 Samahhaphala Sutta: Sutta 2 i 74 no deduction from his possessions. He might think: “Before this I was in prison. . . and he would rejoice and be glad about that. 72. 'J us t as a man might be a slave, not his own master, de- pendent on another, unable to go where he liked, and after some time he might be freed from slavery, able to go where he liked, might think: “Before this I was a slave . . . “[73] And he would rejoice and be glad about that. 73. 'Just as a man, laden with goods and wealth, might go on a long journey through the desert where food was scarce and danger abounded, and after a time he would get through the desert and arrive safe and sound at the edge of a village, might think: "Before this I was in danger, now I am safe at the edge of a village", and he would rejoice and be glad about that. 74. 'As long. Sire, as a monk does not perceive the disap- pearance of the five hindrances in himself, 121 he feels as if in debt, in sickness, in bonds, in slavery, on a desert journey. But when he perceives the disappearance of the five hin- drances in himself, it is as if he were freed from debt, from sickness, from bonds, from slavery, from the perils of the desert. 75. 'And when he knows that these five hindrances have left him, gladness arises in him, from gladness comes delight, from the delight in his mind his body is tranquillised, with a tranquil body he feels joy, and with joy his mind is concen- trated. Being thus detached from sense-desires, detached from unwholesome states, he enters and remains in the first jhana, which is with thinking and pondering, bom of detachment, filled with delight and joy. And with this delight and joy bom of detachment, he so suffuses, drenches, fills and irradiates his body that there is no spot in his entire body that is untouched by this delight and joy bom of detachment. [74] 76. 'Just as a skilled bathman or his assistant, kneading the soap-powder which he has sprinkled with water, forms from it, in a metal dish, a soft lump, so that the ball of soap-powder becomes one oleaginous mass, bound with oil so that nothing escapes — so this monk suffuses, drenches, fills and irradiates his body so that no spot remains untouched. This, Sire, is a i 76 The Fruits of the Homeless Life 103 fruit of the homeless life, visible here and now, that is more excellent and perfect than the former ones. 122 77. 'Again, a monk, with the subsiding of thinking and pondering, by gaining inner tranquillity and oneness of mind, enters and remains in the second jhana, which is without thinking and pondering, bom of concentration, filled with delight and joy. And with this delight and joy bom of concen- tration he so suffuses his body that no spot remains un- touched. 78. 'Just as a lake fed by a spring, with no inflow from east, west, north or south, where the rain-god sends moderate showers from time to time, the water welling up from below, mingling with cool water, would suffuse, fill and irradiate that cool water, so that no part of the pool was untouched by it — so, with this delight and joy bom of concentration he so suffuses his body that no spot remains untouched. [75] This, Sire, is a fruit more excellent and perfect than the former ones. 79. 'Again, a monk with the fading away of delight remains imperturbable, mindful and clearly aware, and experiences in himself that joy of which the Noble Ones say: “Happy is he who dwells with equanimity and mindfulness", and he enters and remains in the third jhana. And with this joy devoid of delight he so suffuses his body that no spot remains un- touched. 80. 'Just as if, in a pond of blue, red or white lotuses 123 in which the flowers, bom in the water, grown in the water, not growing out of the water, are fed from the water's depths, those blue, red or white lotuses would be suffused. . .with the cool water — so with this joy devoid of delight the monk so suffuses his body that no spot remains untouched. This is a fruit of the homeless life, more excellent and perfect than the former ones. 81. 'Again, a monk, having given up pleasure and pain, and with the disappearance of former gladness and sadness, enters and remains in the fourth jhana which is beyond pleasure and pain, and purified by equanimity and mindfulness. And he sits suffusing his body with that mental purity and clarification [76] So that no part of his body is untouched by it. 82. 'Just as if a man were to sit wrapped from head to foot 104 Samahhaphala Sutta: Sutta 2 i 77 in a white garment, so that no part of him was untouched by that garment — so his body is suffused. . .This is a fruit of the homeless life, more excellent and perfect than the former ones. 83. 'And so, with mind concentrated, purified and cleansed, unblemished, free from impurities, 124 malleable, workable, established, and having gained imperturbability, he directs and inclines his mind towards knowing and seeing. And he knows: "This my body is material, made up from the four great elements, bom of mother and father, fed on rice and gruel, impermanent, liable to be injured and abraded, broken and destroyed, and this is my consciousness which is bound to it and dependent on it." 125 84. 'It is just as if there were a gem, a beryl, 126 pure, excel- lent, well cut into eight facets, clear, bright, unflawed, perfect in every respect, strung on a blue, yellow, red, white or orange cord. A man with good eyesight, taking it in his hand and inspecting it, would describe it as such. In the same way. Sire, a monk with mind concentrated, purified and cleansed, . . . directs his mind towards knowing and seeing. And he knows: "This my body is material, made up of the four great elements, . . . [77] and this is my consciousness which is bound to it and dependent on it." This is a fruit of the homeless life, more excellent and perfect than the former ones. 85. 'And he, with mind concentrated, . . f having gained im- perturbability, applies and directs his mind to the production of a mind-made body. And out of this body he produces another body, having a form, 127 mind-made, complete in all its limbs and faculties. 86. 'It is just as if a man were to draw out a reed from its sheath. He might think: "This is the reed, this is the sheath, reed and sheath are different. Now the reed has been pulled from the sheath." Or as if a man were to draw a sword from the scabbard. He might think: "This is the sword, this is the scabbard, sword and scabbard are different. Now the sword has been drawn from the scabbard." Or as if a man were to draw a snake from its [old] skin. He might think: "This is the snake, this is the skin, snake and skin are different. Now the snake has been drawn from its skin." In the same way a monk with mind concentrated . . . directs his mind to the production i 80 The Fruits of the Homeless Life 103 of a mind-made body. He draws that body out of this body, having form, mind-made, complete with all its limbs and faculties. This is a fruit of the homeless life more excellent and perfect than the former ones. 87. 'And he, with mind concentrated, . . . applies and directs his mind [78] to the various supernormal powers. 128 He then enjoys different powers: being one, he becomes many — being many, he becomes one; he appears and disappears; he passes through fences, walls and mountains unhindered as if through air; he sinks into the ground and emerges from it as if it were water; he walks on the water without breaking the surface as if on land; he flies cross-legged through the sky like a bird with wings; he even touches and strokes with his hand the sun and moon, mighty and powerful as they are; 129 and he travels in the body as far as the Brahma world. 88. 'Just as a skilled potter or his assistant can make from well-prepared clay whatever kind of bowl he likes, or just as a skilled ivory-carver or his assistant can produce from well- prepared ivory any object he likes, or just as a skilled goldsmith or his assistant can make any gold article he likes — so the monk with mind concentrated. . .enjoys various super- normal powers. . .[79] This is a fruit of the homeless life. . . 89. 'And he, with mind concentrated,. . .applies and directs his mind to the divine ear. 130 With the divine ear, purified and surpassing that of human beings, he hears sounds both divine and human, whether far or near. 90. 'Just as a man going on a long journey might hear the sound of a big drum, a small drum, a conch, cymbals or a kettle-drum, and he might think: "That is a big drum,. . .a kettle-drum", so the monk with mind concentrated . . . hears sounds, divine or human, far or near. This is a fruit of the homeless life, more excellent and perfect than the former ones. 91. 'And he, with mind concentrated,. . .applies and directs his mind to the knowledge of others' minds. He knows and distinguishes with his mind the minds of other beings or other persons. He knows the mind with passion to be with passion; he knows the mind without passion to be without passion. 131 [80] He knows the mind with hate to be with hate; he knows the mind without hate to be without hate. He i 106 Samahhaphala Sutta: Sutta 2 i 82 knows the deluded mind to be deluded; he knows the un- deluded mind to be undeluded. He knows the narrow mind to be narrow; he knows the broad mind to be broad. He knows the expanded mind to be expanded; he knows the un- expanded mind to be unexpanded. He knows the surpassed mind to be surpassed; he knows the unsurpassed mind to be unsurpassed. He knows the concentrated mind to be concen- trated; he knows the unconcentrated mind to be unconcen- trated. He knows the liberated mind to be liberated; he knows the unliberated mind to be unliberated. 92. 'Just as a woman, or a man or young boy, fond of his appearance, might examine his face in a brightly polished mirror or in water, and by examination would know whether there was a spot there or not, so the monk, with mind con- centrated, ... directs his mind to the knowledge of others' minds. . .(as verse pi). [8i] This is a fruit of the homeless life. . . 93. 'And he, with mind concentrated, . . . applies and directs his mind to the knowledge of previous existences. He remem- bers many previous existences: one birth, two, three, four, five births, ten, twenty, thirty, forty, fifty births, a hundred, a thousand, a hundred thousand births, several periods of con- traction, of expansion, of both contraction and expansion. "There my name was so-and-so, my clan was so-and-so, my caste was so-and-so, my food was such-and-such, I experi- enced such-and-such pleasant and painful conditions, I lived for so long. Having passed away from there, I arose there. There my name was so-and-so. . .And having passed away from there, I arose here." Thus he remembers various past births, their conditions and details. 94. 'It is just as if a man were to go from his village to another, from that to yet another, and thence return to his home village. He might think: "I came from my own village to that other one where I stood, sat, spoke or remained silent like this, and from that one I went to another, where I stood, sat, spoke or remained silent like this, and from there [82] I have just returned to my own village." 132 Just so the monk with mind concentrated. . .remembers past births. . .This is a fruit of the homeless life ... i 84 The Fruits of the Homeless Life 107 95. 'And he, with mind concentrated,. . .applies and directs his mind to the knowledge of the passing-away and arising of beings. With the divine eye, 133 purified and surpassing that of humans, he sees beings passing away and arising: base and noble, well-favoured and ill-favoured, to happy and unhappy destinations as kamma directs them, and he knows: "These beings, on account of misconduct of body, speech or thought, or disparaging the Noble Ones, have wrong view and will suffer the kammic fate of wrong view. At the breaking-up of the body after death they are reborn in a lower world, a bad destination, a state of suffering, hell. But these beings, on account of good conduct of body, speech or thought, of prai- sing the Noble Ones, have right view and will reap the kam- mic reward of right view. At the breaking-up of the body after death they are reborn in a good destination, a heavenly world." Thus with the divine eye... [83] he sees beings passing away and rearising ... 96. 'It is just as if there were a lofty building at a crossroads, and a man with good eyesight standing there might see people entering or leaving a house, walking in the street, or sitting in the middle of the crossroads. And he might think: "These are entering a house ..." Just so, with the divine eye, . . .he sees beings passing away and rearising. . .This is a fruit of the homeless life ... 97. 'And he with mind concentrated, purified and cleansed, unblemished, free from impurities, malleable, workable, es- tablished and having gained imperturbability, applies and directs his mind to the knowledge of the destruction of the corruptions. 134 He knows as it really is: "This is suffering", [84] he knows as it really is: "This is the origin of suffering", he knows as it really is: "This is the cessation of suffering", he knows as it really is: "This is the path leading to the cessation of suffering." And he knows as it really is: "These are the cor- ruptions", "This is the origin of the corruptions", "This is the cessation of the corruptions", "This is the path leading to the cessation of the corruptions." And through his knowing and seeing his mind is delivered from the corruption of sense- desire, from the corruption of becoming, from the corruption 108 Samahhaphala Sutta: Sutta 2 i 85 of ignorance, and the knowledge arises in him: "This is de- liverance!", and he knows: "Birth is finished, the holy life has been led, done is what had to be done, there is nothing further here." 135 98. 'Just as Sire, in the midst of the mountains there were a pond, clear as a polished mirror, where a man with good eyesight standing on the bank could see oyster-shells, gravel- banks, and shoals of fish, on the move or stationary. And he might think: "This pond is clear, . . . there are oyster-shells . . . just so, with mind concentrated,. . .he knows: "Birth is finish- ed, the holy life has been led, done is what had to be done, there is nothing further here." [85] This, Sire, is a fruit of the homeless life, visible here and now, which is more excellent and perfect than the previous fruits. And, Sire, there is no fruit of the homeless life, visible here and now, that is more excellent and perfect than this.' 136 99. At this King Ajatasattu exclaimed: 'Excellent, Lord, ex- cellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has expounded the Dhamma in various ways. And I, Lord, go for refuge to the Blessed Lord, to the Dhamma, and to the Sangha. May the Blessed Lord accept me from this day forth as a lay-follower as long as life shall last! Transgression 137 overcame me. Lord, foolish, erring and wicked as I was, in that I for the sake of the throne deprived my father, that good man and just king/ of his life. May the Blessed Lord accept my confession of my evil deed that I may restrain myself in future!' 138 100. 'Indeed, Sire, transgression overcame you when you deprived your father, that good man and just king, of his life. But since you have acknowledged the transgression and con- fessed it as is right, we will accept it. For he who acknow- ledges his transgression as such and confesses it for better- ment in future, will grow in the Ariyan discipline.' 101. At this. King Ajatasattu said: 'Lord, permit me to de- part now. I am busy and have much to do.' 'Do now. Your Majesty, as you think fit.' ' i 86 The Fruits of the Homeless Life 109 Then King Ajatasattu, rejoicing and delighting at these words, rose from his seat, saluted the Lord, and departed with his right side towards him. 102. As soon as the King had gone, [86] the Lord said: 'The King is done for, his fate is sealed, monks! 139 But if the King had not deprived his father, that good man and just king, of his life, then as he sat here the pure and spotless Dhamma- eye 140 would have arisen in him.' Thus the Lord spoke, and the monks, delighted, rejoiced at his words. 3 Ambattha Sutta: About Ambattha Pride Humbled [87] 1.1 Thus have I heard. Once the Lord was touring Kosala with a large number of monks, some five hundred, and he came to a Kosalan Brahmin village called Icchanankala. And he stayed in the dense jungle of Icchanankala. At that time the Brahmin Pokkharasati was living at Ukkhattha, a populous place, full of grass, timber, water and com, which had been given to him by King Pasenadi of Kosala as a royal gift and with royal powers. 141 1.2. And Pokkharasati heard say: 'The ascetic Gotama, son of the Sakyans, who has gone forth from the Sakya clan, ... is staying in the dense jungle of Icchanankala. And concerning that Blessed Lord a good report has been spread about: "This Blessed Lord is an Arahant, a fully-enlightened Buddha, per- fected in knowledge and conduct, a Well-Farer, Knower of the worlds, unequalled Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, a Buddha, a Blessed Lord." He proclaims this world with its gods, maras. Brahmas, the world of ascetics and Brahmins with its princes and people, having come to know it by his own knowledge. He teaches a Dhamma that is lovely in its beginning, lovely in its middle, and lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and he displays the fully-perfected, thoroughly purified [88] holy life. And indeed it is good to see such Arahants.' 1.3. Now at that time Pokkharasati had a pupil, the youth Ambattha, who was a student of the Vedas, who knew the mantras, perfected in the Three Vedas, a skilled expounder of the rules and rituals, the lore of sounds and meanings and, fifthly, oral tradition, complete in philosophy 142 and in the marks 143 of a Great Man, admitted and accepted by his master 111 112 Ambattha Sutta : Sutta j i 89 in the Three Vedas with the words: 'What I know, you know; what you know, I know/ 1.4. And Pokkharasati said to Ambattha: 'Ambattha, my son, the ascetic Gotama, . .is staying in the dense jungle of Icchan- ankala. And concerning that Blessed Lord a good report has been spread about . . . Now you go to see the ascetic Gotama and find out whether this report is correct or not, and whether the Reverend Gotama is as they say or not. In that way we shall put the Reverend Gotama to the test/ 1.5. 'Sir, how shall I find out whether the report is true, or whether the Reverend Gotama is as they say or not?' 'Accord- ing to the tradition of our mantras, Ambattha, the great man who is possessed of the thirty-two marks of a Great Man has only two courses open to him. If he lives the household life he wall become a ruler, a wheel-turning righteous monarch of the law, 144 conqueror of the four quarters, who has established the security of his realm and is possessed of the [89] seven treasures. 145 These are: the Wheel-Treasure, the Elephant- Treasure, the Horse-Treasure, the Jewel-Treasure, the Woman- Treasure, the Householder-Treasure, and, as seventh, the Counsellor-Treasure. He has more than a thousand sons who are heroes, of heroic stature, conquerors of the hostile army. He dwells having conquered this sea-girt land without stick or sword, by the law. But if he goes forth from the household life into homelessness, then he will become an Arahant, a fully-enlightened Buddha, one who draws back the veil from the world. 146 And, Ambattha, I am the passer-on of the man- tras, and you are the receiver.' 1.6. 'Very good, sir', said Ambattha at Pokkharasati's words, and he got up, passed by Pokkharasati with his right side, got into his chariot drawn by a mare and, accompanied by a number of young men, headed for the dense jungle of Icchan- ankala. He drove as far as the carriage would go, then alighted and continued on foot. 1.7. At that time a number of monks were walking up and down in the open air. Ambattha approached them and said: 'Where is the Reverend Gotama to be found just now? We have come to see the Reverend Gotama.' r.8. The monks thought: 'This is Ambattha, a youth of good 9 Pride Humbled 113 family and a pupil of the distinguished Brahmin Pokkharasati. The Lord would not mind having a conversation with such a young man.' And they said to Ambattha: That is his dwel- ling, with the door closed. Go quietly up to it, go on to the verandah without haste, cough, and knock on the bolt. The Lord will open the door to you/ 1.9. Ambattha went up to the dwelling and on to the veran- dah, coughed, and knocked. The Lord opened the door, and Ambattha went in. The young men entered, exchanged courtesies with the Lord, and sat down to one side. But Am- battha walked up and down while the Lord sat there, [90] uttered some vague words of politeness, and then stood so speaking before the seated Lord. 1.10. And the Lord said to Ambattha: 'Well now, Ambattha, would you behave like this if you were talking to venerable and learned Brahmins, teachers of teachers, as you do with me, walking and standing while I am sitting, and uttering vague words of politeness?' 'No, Reverend Gotama. A Brah- min should walk with a walking Brahmin, stand with a stand- ing Brahmin, sit with a sitting Brahmin, and lie down with a Brahmin who is lying down. But as for those shaven little ascetics, menials, black scourings from Brahma's foot, with them it is fitting to speak just as I do with the Reverend Gotama/ 1.11. But, Ambattha, you came here seeking something. Whatever it was you came for, you should listen attentively to hear about it. Ambattha, you have not perfected your training. Your conceit of being trained is due to nothing but inexperi- ence/ r 1.12. But Ambattha was angry and displeased at being called untrained, and he turned on the Lord with curses and insults. Thinking: 'The ascetic Gotama bears me ill-will', he said: 'Re- verend Gotama, the Sakyans are fierce, rough-spoken, touchy I91J and violent. Being of menial origin, being menials, they do not honour, respect, esteem, revere or pay homage to Brah- mins. With regard to this it is not proper. . .that they do not pay homage to Brahmins.' This was the first time Ambattha accused the Sakyans of being menials. 1.13. But, Ambattha, what have the Sakyans done to you?' J 114 Ambattha Sutta: Sutta 3 i 93 'Reverend Gotama, once I went to Kapilavatthu on some busi- ness for my teacher, the Brahmin Pokkharasati, and I came to the Sakyans' meeting-hall. And at that time a lot of Sakyans were sitting on high seats in their meeting-hall, poking each other with their fingers, laughing and playing about together, and it seemed to me that they were just making fun of me, and no one offered me a seat. With regard to this, it is not proper that they do not pay homage to the Brahmins/ This was the second time Ambattha accused the Sakyans of being menials. 1.14. "But Ambattha, even the quail, that little bird, can talk as she likes on her own nest. Kapilavatthu is the Sakyans' home, Ambattha. They do not deserve censure for such a trifle.' 'Reverend Gotama, there are four castes: 147 the Khattiyas, the Brahmins, the merchants and the artisans. And of these four castes three — the Khattiyas, the merchants and the arti- sans — are entirely subservient to the Brahmins. With regard to this, [92] it is not proper that they should not pay homage to the Brahmins.' This was the third time Ambattha accused the Sakyans of being menials. 1.15. Then the Lord thought: 'This young man goes too far in abusing the Sakyans. Suppose I were to ask after his clan- name?' So he said: 'Ambattha, what is your clan?' 'I am a Kanhayan, Reverend Gotama/ ■ 'Ambattha, in former days, according to those who remem- ber the ancestral lineage, the Sakyans were the masters, and you are descended from a slave-girl of the Sakyans. For the Sakyans regard King Okkaka as their ancestor. At one time King Okkaka, to whom his queen was dear and beloved, wishing to transfer the kingdom to her son, banished his elder brothers from the kingdom — Okkamukha, Karandu, Hatthinlya and Sinipura. And these, being banished, made their home on the flank of the Himalayas beside a lotus-pond where there was a big grove of teak- trees. 148 And for fear of contaminating the stock they cohabited with their own sisters. Then King Okkaka asked his ministers and counsellors: "Where are the princes living now?" and they told him. At this King Okkaha exclaimed: [93] -"They are strong as teak i gj Pride Humbled 115 (sdka), these princes, they are real Sakyans!" 149 And that is how the Sakyans got their well-known name. And the King was the ancestor of the Sakyans. 1.16. 'Now King Okkaka had a slave-girl called Disa, who gave birth to a black child. The black thing, when it was bom, exclaimed: "Wash me, mother! Bath me, mother! Deliver me from this dirt, and I will bring you profit!" Because, Am- battha, just as people today use the term hobgoblin ( pisdca ) as a term of abuse, so in those days they said black ( kanha ). And they said: "As soon as he was bom, he spoke. He is bom a Kanha, a hobgoblin!" That is how in former days. . .the Sak- yans were the masters, and you are descended from a slave- girl of the Sakyans.' 1.17. On hearing this, the young men said: 'Reverend Gota- ma, do not humiliate Ambattha too much with talk of his being descended from a slave-girl: Ambattha is well-bom, of a good family, he is very learned, he is well-spoken, a scholar, well able to hold his own in this discussion with the Reverend Gotama!' 1.18. Then the Lord said to the young men: 'If you consider that Ambattha is ill-bom, not of a good family, unlearned, [94] ill-spoken, no scholar, unable to hold his own in this discus- sion with the ascetic Gotama, then let Ambattha be silent, and you conduct this discussion with me. But if you think he is . . . able to hold his own, then you be quiet, and let him discuss with me.' 1.19. 'Ambattha is well-bom. Reverend Gotama. . .We will be silent, he shall continue.' 1.20. Then the Lord said to Ambattha: 'Ambattha, I have a fundamental question for you, which you will not like to answer. If you don't answer, or evade the issue, if you keep silent or go away, your head will split into seven pieces. What do you think, Ambattha? Have you heard from old and venerable Brahmins, teachers of teachers, where the Kanha- yans came from, or who was their ancestor?' At this, Am- battha remained silent. The Lord asked him a second time. [95] Again Ambattha remained silent, and the Lord said: 'Answer me now, Ambattha, this is not a time for silence. Whoever, Ambattha, does not answer a fundamental question put to n6 Ambattha Sutta: Sutta 3 i 96 him by a Tathagata by the third asking has his head split into seven pieces/ 150 1.21. And at that moment Vajirapani the yakkha, 151 holding a huge iron club, flaming, ablaze and glowing, up in the sky just above Ambattha, was thinking; 'If this young man Am- battha does not answer a proper question put to him by the Blessed Lord by the third time of asking. Til split his head into seven pieces!' The Lord saw Vajirapani, and so did Ambattha. And at the sight, Ambattha was terrified and unnerved, his hairs stood on end, and he sought protection, shelter and safety from the Lord. Crouching down close to the Lord, he said: 'What did the Reverend Gotama say? May the Reverend Gotama repeat what he said!' 'What do you think, Ambattha? Have you heard who was the ancestor of the Kanhayans?' 'Yes, I have heard it just as the Reverend Gotama said, that is where the Kanhayans came from, he was their ancestor.' 1.22. Hearing this, the young men made a loud noise and clamour: 'So Ambattha is ill-bom, not of a good family, bom of a slave-girl of the Sakyans, and the Sakyans are Ambattha' s masters! We disparaged the ascetic Gotama, thinking he was not speaking the truth!' 1.23. Then the Lord thought: 'It is too much, [96] the way these young men humiliate Ambattha for being the son of a slave-girl. I must get him out of this.' So he said to the young men: 'Don't disparage Ambattha too much for being the son of a slave-girl! That Kanha was a mighty sage. 152 He went to the south country, 153 learnt the mantras of the Brahmins there, and then went to King Okkaka and asked for his daughter Maddarupi. And King Okkaka, furiously angry, exclaimed: "So this fellow, the son of a slave-girl, wants my daughter!", and put an arrow to his bow. But he was unable either to shoot the arrow or to withdraw it. 154 Then the ministers and counsellors came to the sage Kanha and said: "Spare the king. Reverend Sir, spare the king!" "'The king will be safe, but if he looses the arrow down- wards, the earth will quake as far as his kingdom extends." "'Reverend Sir, spare the king, spare the land!" '"The king and the land will be' safe, but if he looses the i 98 Pride Humbled 117 arrow upwards, as far as his realm extends the god will not let it rain for seven years." 155 '"Reverend Sir, spare the king and the land, and may the god let it rains!" '"The king and the land will be safe, and the god will let it rain, but if the king points the arrow at the crown prince, the prince will be completely safe." "Then the ministers exclaimed: "Let King Okkaka point the arrow at the crown prince, the prince will be perfectly safe!" The king did so, and the prince was unharmed. Then King Okkaka, terrified and fearful of divine punishment, 156 [97] gave away his daughter Maddarupi. So, young men, do not disparage Ambattha too much for being the son of a slave- girl. That Kanha was a mighty sage.' 1.24. Then the Lord said: 'Ambattha, what do you think? Suppose a Khattiya youth were to wed a Brahmin maiden, and there was a son of the union. Would that son of a Khat- tiya youth and a Brahmin maiden receive a seat and water from the Brahmins?' 'He would. Reverend Gotama.' 'Would they allow him to eat at funeral-rites, at rice-offer- ings, at sacrifices or as a guest?' 'They would. Reverend Go- tama.' 'Would they teach him mantras or not?' 'They would. Rever- end Gotama.' 'Would they keep their women covered or uncovered?' 'Un- covered, Reverend Gotama.' 'But would the Khattiyas sprinkle him with the Khattiya consecration?' 'No, Reverend Gotama.' 'Why not?' 'Because, Reverend Gotama, he is not well-born on his mother's side.' 1.25. 'What do you think, Ambattha? Suppose a Brahmin youth were to wed a Khattiya maiden, and there was a son of the union. Would that son of a Khattiya youth and a Brahmin maiden receive a seat and water from the Brahmins?' 'He would. Reverend Gotama.' . . .(as verse 24) [98] But would the Khattiyas sprinkle him with the Khattiya consecration?' 'No, Reverend Gotama.' 'Why not?' 'Because, Reverend Gotama, he is not well-born on his father's side.' n8 Ambattha Sutta: Sutta 3 i 99 1.26. 'So, Ambattha, the Khattiyas, through a man taking a woman or a woman taking a man, are senior to the Brahmins. What do you think, Ambattha? Take the case of a Brahmin who, for some reason, has had his head shaved by the Brah- mins, has been punished with a bag of ashes and banished from the country or the city. Would he receive a seat and water from the Brahmins?' 'No, Reverend Gotama.' 'Would they allow him to eat. . .as a guest?' 'No, Reverend Gotama/ 'Would they teach him mantras, or not?' 'They would not. Reverend Gotama.' 'Would they keep their women covered or uncovered?' 'Covered, Reverend Gotama.' 1.27. 'What do you think, Ambattha? Take the case of a Khattiya who. . .had his head shaved by the Khattiyas,. . .and has been banished from the country or the city. Would he receive a seat and water from the Brahmins?' 'He would, Reverend Gotama.' . . . (as verse 24) 'Would they keep their women covered or uncovered?' 'Uncovered, Reverend Gotama.' 'But that Khattiya has so far reached the extreme of humilia- tion [99] that he has. . .been banished from the country or the city. So even if a Khattiya has suffered extreme humiliation, he is superior and the Brahmins inferior. 1.28. 'Ambattha, this verse was pronounced by Brahma Sanankumara: * "The Khattiya's best among those who value clan; He with knowledge and conduct is best of gods and men." 'This verse was rightly sung, not wrongly, rightly spoken, not wrongly, connected with profit, not unconnected. And, Ambattha, I too say this: "The Khattiya's best among those who value clan: He with knowledge and conduct is best of gods and men.'" [End of first recitation-section ] i 101 Pride Humbled 119 2.1. 'But, Reverend Gotama, what is this conduct, what is this knowledge?' 'Ambattha, it is not from the standpoint of the attainment of unexcelled knowledge-and-conduct that reputation based on birth and clan is declared, nor on the conceit which says: "You are worthy of me, you are not worthy of me!" For wherever there is a giving, a taking, or a giving and taking in marriage, there is always this talk and this conceit. . .But those who are enslaved by such things are far from the attainment of the unexcelled knowledge-and-conduct, [100I which is at- tained by abandoning all such things!' 2.2 'But, Reverend Gotama, what is this conduct, what is this knowledge?' 'Ambattha, a Tathagata arises in this world an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and con- duct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super-know- ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. 157 A disciple goes forth and practises the moralities (Sutta 2, verse 41—62); he guards the sense- doors, etc. ( Sutta 2, verse 64—75); attains the four jhdnas ( Sutta 2, verse 75—82). Thus he develops conduct. He attains various insights (Sutta 2, verse 83—95), and the cessation of the corruptions ( Sutta 2, verse 97 ) . . . And beyond this there is no further development of knowledge and conduct that is higher or more perfect. 2.3. 'But, Ambattha, in the pursuit of this unexcelled attain- ment of knowledge and conduct [101] there are four paths of failure. 158 What are they? In the first place, an ascetic or Brah- min who has not managed to gain 159 this unexcelled attain- ment, takes his carrying-pole 160 and plunges into the depths of the forest thinking: "I will live on windfalls." But in this way he only becomes an attendant on one who has attained. This is the first path of failure. Again, an ascetic or Brahmin . . . , being unable to live on windfalls, takes a spade and Pride Humbled 121 r 1 120 Ambattha Sutta: Sutta 3 i 103 basket, thinking: "I will live on tubers and roots." 161 ... This is the second path of failure. Again, an ascetic or Brahmin, being unable to live on tubers and roots, makes a fire-hearth at the edge of a village or small town and sits tending the flame 162 . . .This is the third path of failure. Again, an ascetic or Brahmin, being unable to tend the flame, [102] erects a house with four doors at the crossroads thinking: "Whatever ascetic or Brahmin arrives from the four quarters, I will honour to the best of my strength and ability." But in this way he only becomes an attendant on one who has attained to unexcelled knowledge and conduct. This is the fourth path of failure. 2.4. 'What do you think, Ambattha? Do you and your tea- cher live in accordance with this unexcelled knowledge and conduct?' 'No indeed. Reverend Gotama! Who are my teacher and I in comparison? We are far from it!' 'Well then, Ambattha, could you and your teacher, being unable to gain this . . . , go with your carrying-poles into the depths of the forest, intending to live on windfalls?' 'No indeed. Reverend Gotama.' 'Well then, Ambattha, could you and your teacher, being unable to gain this . . . , live on tubers and roots, ... sit tend- ing the flame, [103]. . .erect a house. . .?' 'No indeed, Rever- end Gotama.' 2.5. 'And so, Ambattha, not only are you and your teacher incapable of attaining this unexcelled knowledge and conduct, but even the four paths of failure are beyond you. And yet you and your teacher the Brahmin Pokkharasati utter these words: "These shaven little ascetics, menials, black scrapings from Brahma's foot, what converse can they have with Brahmins learned in the Three Vedas?" - even though you can't even manage the duties of one who has failed. See, Ambattha, how your teacher has let you down! 2.6. 'Ambattha, the Brahmin Pokkharasati lives by the grace and favour of King Pasenadi of Kosala. And yet the King does not allow him to have audience face to face. When he confers with the King it is through a curtain. Why should the King not grant audience face to face to pne on whom he has bes- towed a proper and blameless source of revenue? See how your teacher has let you down! i 105 2.7. 'What do you think, Ambattha? Suppose King Pasenadi was sitting on the neck of an elephant or on horseback, or was standing on the chariot-mat, conferring with his ministers and princes about something. [104] And suppose he were to step aside and some workman or workman's servant were to come along and stand in his place. And standing there he might say: "This is what King Pasenadi of Kosala says!" Would he be speaking the King's words, as if he were the King's equal?' 'No indeed, Reverend Gotama.' 2.8. 'Well then, Ambattha, it is just the same thing. Those who were, as you say, the first sages of the Brahmins, the makers and expounders of the mantras, whose ancient verses are chanted, pronounced and collected by the Brahmins of today — Atthaka, Vamaka, Vamadeva, Vessamitta, Yamataggi, Angirasa, Bharadvaja, Vasettha, Kassapa, Bhagu 163 — whose mantras are said to be passed on to you and your teacher: yet you do not thereby become a sage or one practised in the way of a sage — such a thing is not possible. 2.9. 'What do you think, Ambattha? What have you heard said by Brahmins who are venerable, aged, the teachers of teachers? Those first sages. . ., Atthaka,. . .Bhagu — did they enjoy themselves, well-bathed, perfumed, their hair and beards trimmed, adorned with garlands and wreaths, dressed in white clothes, indulging in the pleasures of the five senses and addicted to them, as you and your teacher do now?' [103] 'No, Reverend Gotama.' 2.xo. 'Or did they eat special fine rice with the black spots removed, with various soups and curries, as you and your teacher do now?' 'No, Reverend Gotama.' 'Or did they amuse themselves with women dressed up in flounces and furbelows, as you and your teacher do now?' 'No, Reverend Gotama.' 'Or did they ride around in chariots drawn by mares with braided tails, that they urged on with long goad-sticks?' 'No, Reverend Gotama.' 'Or did they have themselves guarded in fortified towns with palisades and barricades, by men with long swords. . .?' 'No, Reverend Gotama.' 'So, Ambattha, neither you nor your teacher are a sage or one trained in the way of a sage. And now, as for your doubts f r 122 Ambattha Sutta: Sutta 3 i 107 and perplexities concerning me, we will clarify these by your asking me, and by my answering your questions.' 2.11 Then, descending from his lodging, the Lord started to walk up and down, and Ambattha did likewise. And as he walked along with the Lord, Ambattha looked out for the thirty-two marks of a Great Man on the Lord's body. And he could see all of them except [106] for two. He was in doubt and perplexity about two of these marks: he could not make up his mind or be certain about the sheathed genitals or the large tongue. 2.12. And the Lord, being aware of his doubts, effected by his psychic power that Ambattha could see his sheathed geni- tals, and then, sticking out his tongue, he reached out to lick both ears and both nostrils, and then covered the whole circle of his forehead with his tongue. Then Ambattha thought: 'The ascetic Gotama is equipped with all the thirty-two marks of a Great Man, complete and with none missing/ Then he said to the Lord: 'Reverend Gotama, may I go now? I have much business, much to do.' 'Ambattha, do what you now think fit.' So Ambattha got back into his chariot drawn by mares and departed. 2.13. Meanwhile the Brahmin Pokkharasati had gone out- side and was sitting in his park with a large number of Brah- mins, just waiting for Ambattha. Then Ambattha came to the park. He rode in the chariot as far as it would go, and then continued on foot to where Pokkharasati was, saluted him, and sat down to one side. Then Pokkharasati said: 2.14. 'Well, dear boy, did you see the Reverend Gotama?' 'I did, sir/ 'And was the Reverend Gotama such [107] as he is reported to be, and not otherwise? And is he of such nature, and not otherwise?' 'Sir, he is as he is reported to be, and he is of such nature and not otherwise. He is possessed of the thirty-two marks of a Great Man, all complete, with none missing.' 'But was there any conversation between you and the asce- tic Gotama?' "There was, sir.' 'And what was this conversation about?' So Ambattha told Pokkharasati all that had passed between the Lord and him- self. i 109 Pride Humbled 123 2.15. At this Pokkharasati exclaimed: 'Well, you're a fine little scholar, a fine wise man, a fine expert in the Three Vedas! Anyone going about his business like that ought when he dies, at the breaking -up of the body, to go to the downfall, to the evil path, to ruin, to hell! You have heaped insults on the Reverend Gotama, as a result of which he has brought up more and more things against us! You're a fine little scholar . . . V He was so angry and enraged that he kicked Ambattha over, and wanted to start out at once to see the Lord. [108] 2.16. But the Brahmins said: 'It is far too late, sir, to go to see the ascetic Gotama today. The Reverend Pokkharasati should go to see him tomorrow.' Then Pokkharasati, having had fine hard and soft food prepared in his own home, set out by the light of torches from Ukkattha for the jungle of Icchanankala. He went by chariot as far as possible, then continued on foot to where the Lord was. Having exchanged courtesies with the Lord, he sat down to one side and said: 2.17. 'Venerable Gotama, did not our pupil Ambattha come to see you?' 'He did, Brahmin.' 'And was there any conversa- tion between you?' 'There was.' 'And what was this conversa- tion about?' Then the Lord told Pokkharasati all that had passed be- tween him and Ambattha. At this, Pokkharasati said to the Lord: 'Reverend Gotama, Ambattha is a young fool. May the Reverend Gotama pardon him.' 'Brahmin, may Ambattha be happy.' [109] 2.18—19. Then Pokkharasati looked out for the thirty-two marks of a Great Man on the Lord's body and he could see all of them except for two: the sheathed genitals and the large ton- gue; but the Lord set his mind at rest about these (as verse 11—12). And Pokkharasati said to the Lord: 'May the Reverend Gota- ma accept a meal from me today together with his order of monks!' And the Lord consented by silence. 2.20. Seeing his acceptance, Pokkharasati said to the Lord: 'It is time. Reverend Gotama, the meal is ready.' And the Lord, having dressed in the early morning and taken his robe and bowl, 164 went with his order of monks to Pokkharasati' s resi- dence, and sat down on the prepared seat. Then Pokkharasati 1 no 124 Ambattha Sutta: Sutta 3 personally served the Lord with choice hard and soft food, and the young men served the monks. And when the Lord had taken his hand from the bowl, Pokkharasati sat down to one side on a low stool. 2.21 And as Pokkharasati sat there, [110] the Lord delivered a graduated discourse on generosity, on morality and on heaven, showing the danger, degradation and corruption of sense- desires, and the profit of renunciation. And when the Lord knew that Pokkharasati's mind was ready, pliable, free from the hindrances, joyful and calm, then he preached a sermon on Dhamma in brief: on suffering, its origin, its cessation, and the path. And just as a clean cloth from which all stains have been removed receives the dye perfectly, so in the Brahmin Pokkharasati, as he sat there, there arose the pure and spotless Dhamma-eye, and he knew: 'Whatever things have an origin must come to cessation/ 165 2.22. And Pokkharasati, having seen, attained, experienced and penetrated the Dhamma, having passed beyond doubt, transcended uncertainty, having gained perfect confidence in the Teacher's doctrine without relying on others, said: 'Excel- lent, Lord, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has expounded the Dhamma in various ways. . .1 go with my son, mj* wife, my ministers and counsellors for re- fuge to the Reverend Gotama, to the Dhamma and to the Sangha. 166 May the Reverend Gotama accept me as a lay- follower who has taken refuge from this day forth as long as life shall last! And whenever the Reverend Gotama visits other families or lay- followers in Ukkattha, may he also visit the family of Pokkharasati! Whatever young men and mai- dens are there will revere the Reverend Gotama and rise before him, will give him a seat and water and will be glad at heart, and that will be for their welfare and happiness for a long time.' 'Well said. Brahmin!' 4 Sorjadarj4a Sutta: About SoTj.adarj.4a The Qualities of a True Brahmin [111] 1. Thus have I heard. Once the Lord was travelling among the Angas with a large company of some five hundred monks, and he arrived at Campa. At Campa he stayed by Gaggara's lotus-pond. At that time the Brahmin Sonadanda was living at Campa, a populous place, full of grass, timber, water and com, which had been given to him by King Seniya Bimbisara of Magadha as a royal gift and with royal powers. 2. And the Brahmins and householders of Campa heard say: 'The ascetic Gotama of the Sakyans, who has gone forth from the Sakya clan is travelling among the Angas . . . and is staying by Gaggara's lotus-pool. And concerning that Blessed Lord Gotama a good report has been spread about: "This Blessed Lord is an Arahant, a fully-enlightened Buddha, per- fected in knowledge and conduct, a Well-Farer, Knower of the worlds, unequalled Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, a Buddha, a Blessed Lord." He proclaims this world with its gods, maras. Brahmas, the world of ascetics and Brahmins with its princes and people, having come to know it by his own knowledge. He teaches a Dhamma that is lovely in its beginning, lovely in its middle and lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and he displays the fully-perfected, thoroughly purified holy life. And indeed it is good to see such Arahants.' [112] Thereupon the Brahmins and householders of Campa, leaving Campa in great crowds, in vast numbers, went to Gaggara's lotus-pond. 3. Just then, the Brahmin Sonadanda had gone up to his verandah for his midday rest. Seeing all the Brahmins and householders making for Gaggara's lotus-pond, he asked his steward the reason. L. • 125 126 Sonadanda Sutta: Sutta 4 i 114 'Sir, it is the ascetic Gotama of the Sakyans. . .That is why they are going to see him.' 'Well then, steward, go to the Brahmins and householders of Campa and say to them: "Please wait, gentlemen, the Brahmin Sonadanda will come to see the ascetic Gotama.'" And the steward conveyed this message to [113] the Brah- mins and householders of Campa. 4. Now at that time some five hundred Brahmins from various provinces were in Campa on some business, and they heard that Sonadanda intended to visit the ascetic Gotama. So they called upon him and asked if this were true. 'So it is, gentlemen, I am going to visit the ascetic Gotama.' 5. 'Sir, do not visit the ascetic Gotama, it is not fitting that you should do so! If the Reverend Sonadanda goes to visit the ascetic Gotama, his reputation will decrease, and that of the ascetic Gotama will increase. This being so, it is not right that the Reverend Sonadanda should visit the ascetic Gotama, but rather the ascetic Gotama should visit him. 'The Reverend Sonadanda is well-born on both the mother's and the father's side, of pure descent to the seventh genera- tion, unbroken, of irreproachable birth, and therefore he should not call on the ascetic Gotama, but rather the ascetic Gotama should call on him. The Reverend Sonadanda is possessed of great wealth and resources . . . [114] The Reverend Sonadanda is a scholar, versed in the mantras, accomplished in the Three Vedas, a skilled expounder of the rules and rituals, the lore of sounds and meanings and, fifthly, oral tradition — an expoun- der, fully versed in natural philosophy and the marks of a Great Man. The Reverend Sonadanda is handsome, good-look- ing, pleasing, of the most beautiful complexion, in form and countenance like Brahma, of no mean appearance. He is vir- tuous, of increasing virtue, endowed with increasing virtue. He is well-spoken, of pleasing address, polite, of pure and clear enunciation, speaking to the point. He is the teacher's teacher of many, teaching the mantras to three hundred youths, and many young men come from different districts and regions seeking to learn the mantras in his presence, desirous to learn them from him. He is aged, grown old, venerable, advanced in years, long past his youth, whereas the ascetic Gotama is i 116 The Qualities of a True Brahmin 127 youthful and newly gone forth as a wanderer. The Reverend Sonadanda is esteemed, made much of, honoured, revered, worshipped by King Seniya Bimbisara and by the Brahmin Pokkharasati. He lives at Campa, a populous place, full of grass, timber, water and com, which has been given to him by King Seniya Bimbisara of Magadha as a royal gift, and with royal powers. This being so, it is not proper that he should visit the ascetic Gotama, but rather the ascetic Gotama should visit him.' 167 6. At this Sonadanda replied: [113] 'Now listen, gentlemen, as to why it is fitting for us to visit the Reverend Gotama, and why it is not fitting for him to visit us. The ascetic Gotama is well-bom on both sides of pure descent to the seventh genera- tion, unbroken, of it reproachable birth . . . (as verse j). There- fore it is fitting for us to visit him. He went forth, leaving a great body of kinsmen. In fact he gave up much gold and wealth to go forth, both hidden away and openly displayed. The ascetic Gotama, while youthful, a black-haired youth, in the prime of his young days, in the first stage of life went forth from the household life into homelessness. Leaving his grieving parents weeping with tear-stained faces, having cut off his hair and beard and put on yellow robes, he went forth into homelessness. He is handsome,. . .virtuous,. . .well- spoken, . . . the teacher's teacher of many. He has abandoned sensuality and dispelled vanity. He teaches action and the results of action, honouring the blameless Brahmin way of life. He is a wanderer of high birth, of a leading Khattiya family. He is a wanderer from a wealthy family, of great wealth and possessions. [116] People come to consult him from foreign kingdoms and foreign lands. Many thousands of devas have taken refuge with him. 'This good report has been spread about him: "This Blessed Lord is an Arahant, a fully-enlightened Buddha, perfected in knowledge and conduct. . ." (as verse 2). He bears the thirty- two marks of a Great Man. He is welcoming, kindly of speech, courteous, genial, clear and ready of speech. He is attended by four assemblies, revered, honoured, esteemed and worshipped by them. Many devas and humans are devoted to him. When- ever he stays in any town or village, that place is not troubled 128 Sonadanda Sutta: Sutta 4 i 118 by non-human beings. He has a crowd, a multitude of fol- lowers, is a teacher of many, he is consulted by the chief of the various leaders of sects. It is not the way with the ascetic Gotama's reputation, as it is with that of some ascetics and Brahmins, about whom this or that is reported — the ascetic Gotama's fame is based on his achievement of unsurpassed wisdom and conduct. Indeed King Seniya Bimbisara of Ma- gadha has gone for refuge to him together with his son, his wife, his followers and his ministers. So have King Pasenadi of Kosala and the Brahmin Pokkharasati. He is revered, hon- oured, esteemed and worshipped by them. [117] 'The ascetic Gotama has arrived in Campa and is staying by Gaggara's lotus-pond. And whatever ascetics and Brahmins come to our territory are our guests. And we should revere, honour, esteem and worship guests. Having come to Gaggara's lotus-pond, the ascetic Gotama is such a guest, and should be treated as such. Therefore it is not proper that he should come to us, but rather we should go to him. However much I might praise the ascetic Gotama, that praise is insufficient, he is beyond all praise/ 7. On hearing this, the Brahmins said to Sonadanda: 'Sir, since you praise the ascetic Gotama so much, then even if he were to live a hundred yojanas from here, it would be fitting for a believing clansman to go with a shoulder-bag to visit him. And so, sir, we shall all go to visit the ascetic Gotama.' And so Sonadanda went with a large company of Brahmins to Gaggara's lotus-pond. 8. But when Sonadanda had traversed the jungle-thickets, he thought: 'If I ask the ascetic Gotama a question, he might say to me: "That, Brahmin, is not a fitting question, it is not at all a fitting question", and then the company might despise me, saying: "Sonadanda is a fool, he has no sense, [118] he can't put a proper question to the ascetic Gotama." And if anyone were despised by this company, his reputation would suffer, and then his income would suffer, for our income depends on the gaining of a reputation. Or if the ascetic Gotama were to ask me a question, my answer might not satisfy him, and he might say: "That is not the right way to answer this ques- tion." And then the company -might despise me... And if. i 121 The Qualities of a True Brahmin 129 having come into the presence of the ascetic Gotama, I were to turn away without showing myself, this company might des- pise me . . . ' 9. Then Sonadanda approached the Lord, exchanged cour- tesies with him, and sat down to one side. Some of the Brah- mins and householders made obeisance to the Lord, some ex- changed courtesies with him, some saluted him with joined palms, some announced their name and clan, and some sat down to one side in silence. [119] 10. So Sonadanda took his seat with many thoughts going through his mind: 'If I ask the ascetic Gotama a question, he might say to me: "That, Brahmin, is not a fitting question ..." If only the ascetic Gotama would ask me a question from my own field of the Three Vedas! Then I could give him an answer that would satisfy him!' 11. And the Lord, reading his mind, thought: 'This Sona- danda is worried. Suppose I were to ask him a question from his own field as a teacher of the Three Vedas!' So he said to Sonadanda: 'By how many qualities do Brahmins recognise a Brahmin? How would one declare truthfully and without fall- ing into falsehood: "I am a Brahmin"?' 12. Then Sonadanda thought: [120] 'Now what I wanted, hoped for, desired and longed for has happened. . .Now I can give him an answer that will satisfy him.' 13. Straightening up, and looking round the assembly, he said: 'Reverend Gotama, there are five such qualities . . . What are they? A Brahmin is well-born on both the mother's and the father's side, of pure descent to the seventh generation, . . . he is a scholar versed in the mantras, ... he is handsome, pleasing, ... he is virtuous, ... he is learned and wise, and is the first or second to hold the sacrificial ladle. These are the five qualities of a true Brahmin.' 14. 'But if one of these five qualities were omitted, could not one be recognised as a true Brahmin, being possessed of four of these qualities?' 'It is possible, Gotama. We could leave out appearance, for what does that matter? If a Brahmin had the other four quali- ties [121] he could be recognised as a true Brahmin.' 15. 'But could not one of these four qualities be omitted, 130 Sonadanda Sutta: Sutta 4 i 123 leaving three whereby one could be recognised as a true Brahmin?' 'It is possible, Gotama. We could leave out the mantras, for what do they matter? If he had the other three qualities he could be recognised as a true Brahmin.' 16. 'But could not one of these three qualities be omitted . . . ?' 'It is possible, Gotama. We could leave out birth, for what does that matter? If a Brahmin is virtuous, of increasing virtue, . . . and if he is learned and wise, and is the first or second to hold the sacrificial ladle — then he can be recognised as a true Brahmin and truthfully claim to be so.' [122] 17. At this the Brahmins said to Sonadanda: 'Don't say that, Sonadanda don't say it! The Reverend Sonadanda is decrying appearance, the mantras and birth, he is actually adopting the ascetic Gotama's own words!' 18. Then the Lord said to the Brahmins: 'If you think the Brahmin Sonadanda is not concentrating on his task, is using wrong words, is lacking in wisdom, and is not fit to converse with the ascetic Gotama, then let him cease, and you talk to me. But if you think he is learned, speaks properly, is wise and fit to converse with the ascetic Gotama, then you cease and let him speak.' 19. Then Sonadanda said to the Lord: 'Let that be, Reverend Gotama, and be silent. I will answer in this matter.' To the Brahmins he said: 'Do not say the Reverend Sonadanda js decrying appearance . . . and adopting the ascetic Gotama's own words! [123] I do not decry appearance, mantras, or birth.' 20. Now at that time Sonadanda' s nephew, a young man called Angaka, was sitting in the assembly, and Sonadanda said: 'Gentlemen, do you see my nephew Angaka?' 'Yes, sir.' 'Angaka is handsome, good-looking, pleasing, of supreme- ly fair complexion, in form and countenance like Brahma, of no mean appearance, and there is none in this assembly his equal except the ascetic Gotama. He is a scholar. . .1 was his mantra-teacher. He is well-born on both sides. . .1 know his parents. But if Angaka were to take life, take what is not given, commit adultery, tell lies and drink strong drink — what would good looks, or mantras> or birth profit him? But it i 125 The Qualities of a True Brahmin 131 is because a Brahmin is virtuous, . . . because he is wise . . . : on account of these two points that he can truthfully declare: "I am a Brahmin.'" 21. 'But, Brahmin, if one were to omit one of these two points, could one truthfully declare: "I am a Brahmin"?' [124] 'No, Gotama. For wisdom is purified by morality, and moral- ity is purified by wisdom: where one is, the other is, the moral man has wisdom and the wise man has morality, and the combination of morality and wisdom is called the highest thing in the world. Just as one hand washes the other, or one foot the other, so wisdom is purified by morality and this combination is called the highest thing in the world.' 22. 'So it is. Brahmin. Wisdom is purified by morality, and morality is purified by wisdom: where one is, the other is, the moral man has wisdom and the wise man has morality, and the combination of morality and wisdom is called the highest thing in the world. But, Brahmin, what is this morality and what is this wisdom?' 'We only know this much, Gotama. It would be well if the Reverend Gotama were to explain the meaning of this/ 23. 'Then listen. Brahmin, pay proper attention, and I will tell you.' 'Yes, sir', said Sonadanda in reply, and the Lord said: 'Brahmin, a Tathagata arises in this world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and con- duct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super-know- ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. A disciple goes forth and prac- tises the moralities ( Sutta 2, verses 41—63)} he guards the sense- doors, etc. ( Sutta 2, verses 64-/4). That, Brahmin, is morality. 168 He attains the four jhanas ( Sutta 2, verses /3S2)} he attains various insights ( Sutta 2, verses 83—95), an d the cessation of the corruptions ( Sutta 2, verse 97). Thus he develops wisdom. That, Brahmin, is wisdom.' i 126 132 Sonadanda Sutta: Sutta 4 24. At these words Sonadanda said: 'Excellent, Lord, excel- lent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has ex- pounded the Dhamma in various ways. And I go for refuge to the Blessed Lord Gotama, to the Dhamma and to the Sangha. May the Reverend Gotama accept me from this day forth as a lay-follower as long as life shall last! And may the Reverend Gotama and his order of monks accept a meal from me tomor- row!' The Lord assented by silence. Then Sonadanda, seeing his assent, rose, saluted the Lord, passed by to his right and departed. As day was breaking, he caused hard and soft food to be prepared in his own home, and when it was ready he announced: 'Reverend Gotama, it is time; the meal is ready.' 25. And the Lord, having risen early, went with robe and bowl and attended by his monks to Sonadanda's residence and sat down on the prepared seat. And Sonadanda served the Buddha and his monks with the finest foods with his own hands until they were satisfied. And when the Lord had eaten and taken his hand away from the bowl, Sonadanda took a low stool and sat down to one side. Then he said to the Lord: 26. 'Reverend Gotama, if when I have gone into the assem- bly I were to rise and salute the Lord, the company would despise me. In that case my reputation would suffer, and if a man's reputation suffers, his income suffers ... So if, on en- tering the assembly, I should join my palms in greeting, may the Reverend Gotama take it as if I had risen from my seat. And if [126] on entering the assembly I should take off my turban, may you take it as if I had bowed at your feet. Or if, when riding in my carriage, I were to alight to salute the Lord, the company would despise me ... So if, when I am riding in my carriage, I raise my goad, may you take it as if I had alighted from my carriage, and if I lower my hand, may you take it as if I had bowed my head at your feet.' 169 27. Then the Lord, having instructed Sonadanda with a talk on Dhamma, inspired him, fired, him with enthusiasm and delighted him, rose from his seat arid departed. 5 Kutadanta Sutta: About Kutadanta A Bloodless Sacrifice [127] 1. Thus have I heard. Once the Lord was travelling through. Magadha with a large company of some five hundred monks, and he arrived at a Brahmin village called Khanumata. And there he stayed at the Ambalatthika park. 170 Now at that time the Brahmin Kutadanta was living at Khanumata, a popu- lous place, full of grass, timber, water and com, which had been given to him by King Seniya Bimbisara of Magadha as a royal gift and with royal powers. And Kutadanta planned a great sacrifice: seven hundred bulls, seven hundred bullocks, seven hundred heifers, seven hundred he-goats and seven hundred rams were all tied up to the sacrificial posts. 171 2. And the Brahmins and householders of Khanumata heard say: "The ascetic Gotama ... is staying at Ambalatthika. And concerning that Blessed Lord Gotama a good report has been spread about: "This Blessed Lord is an Arahant, a fully- enlightened Buddha, perfected in knowledge and conduct, a Well-Farer, Knower of the worlds, unequalled Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, a Buddha, a Bless- ed Lord." [128] He proclaims this world with its gods, maras and Brahmas, the world of ascetics and Brahmins with its princes and people, having come to know it by his own knowledge. He teaches a Dhamma that is lovely in its begin- ning, lovely in its middle and lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and he displays the fully-perfected, thoroughly purified holy life. And indeed it is good to see such Arahants.' And at that the Brahmins and householders, leaving Khanu- mata in great numbers, went to Ambalatthika. 3. Just then, Kutadanta had gone up to his verandah for his 134 Kutadanta Sutta: Sutta 5 i 134 midday rest. Seeing all the Brahmins and householders mak- ing for Ambalatthika, he asked his steward the reason. The steward replied: 'Sir, it is the ascetic Gotama, concerning whom a good report has been spread about: "This Blessed Lord is an Arahant,. . .a Buddha, a Blessed Lord". That is why they are going to see him/ 4. Then Kutadanta thought: 'I have heard that the ascetic Gotama understands how to conduct successfully the triple sacrifice with its sixteen requisites. Now I do not understand all this, but I want to make a big sacrifice. Suppose [129] I were to go to the ascetic Gotama and ask him about the matter/ So he sent his steward to the Brahmins and householders of Khanumata to ask them to wait for him. 5. And at that time several hundred Brahmins were staying at Khanumata intending to take part in Kutadanta's sacrifice. Hearing of his intention to visit the ascetic Gotama, they went and asked him if this were true. 'So it is, gentlemen, I am going to visit the ascetic Gotama.' 6. 'Sir, do not visit the ascetic Gotama. . .( exactly the same arguments as at Sutta 4, verse 5). [130—131] This being so, it is not proper that the Reverend Kutadanta should visit the asce- tic Gotama, but rather the ascetic Gotama should visit him.' 7. Then Kutadanta said to the Brahmins: 'Now listen, gen- tlemen, as to why it is fitting for us to visit the Reverend Gotama, and why it is not fitting for him to visit us . . . ( exactly the same as Sutta 4, verse 6). [132-133] The ascetic Gotama has arrived in Khanumata and is staying at Ambalatthika. And whatever ascetics or Brahmins come to our territory are our guests. . .He is beyond all praise/ 8. On hearing this, the Brahmins said: 'Sir, since you praise the ascetic Gotama so much, then even if he were to live a hundred yojanas from here, it would be fitting for a believing clansman to go with a shoulder-bag to visit him. And, sir, we shall all go to visit the ascetic Gotama/ And so Kutadanta went with a large company of Brahmins to Ambalatthika. He. approached the Lord, [134] exchanged courtesies with him, and sat down to one side. Some of the Brahmins and house- holders of Khanumata made obeisance to the Lord, some ex- changed courtesies with him, some saluted him with joined i 136 A Bloodless Sacrifice 135 palms, some announced their name and clan, and some sat down to one side in silence. 9. Sitting to one side, Kutadanta addressed the Lord: 'Rever- end Gotama, I have heard that you understand how to con- duct successfully the triple sacrifice with its sixteen requisites. Now I do not understand all this, but I want to make a big sacrifice. It would be well if the ascetic Gotama were to ex- plain this to me.' 'Then listen. Brahmin, pay proper attention, and I will explain/ 'Yes, sir', said Kutadanta, and the Lord said: 10. 'Brahmin, once upon a time there was a king called Mahavijita. 172 He was rich, of great wealth and resources, with an abundance of gold and silver, of possessions and requi- sites, of money and money's worth, with a full treasury and granary. And when King Mahavijita was musing in private, the thought came to him: "I have acquired extensive wealth in human terms, I occupy a wide extent of land which I have conquered. Suppose now I were to make a great sacrifice which would be to my benefit and happiness for a long time?" And calling his minister-chaplain, 173 he told him his thought. [135] "I want to make a big sacrifice. Instruct me. Reverend Sir, how this may be to my lasting benefit and happiness." 11. 'The chaplain replied: "Your Majesty's country is beset by thieves, it is ravaged, villages and towns are being destroy- ed, the countryside is infested with brigands. If Your Majesty were to tax this region, that would be the wrong thing to do. Suppose Your Majesty were to think: 'I will get rid of this plague of robbers by executions and imprisonment, or by confiscation, threats and banishment', the plague would not be properly ended. Those who survived would later harm Your Majesty's realm. However, with this plan you can com- pletely eliminate the plague. To those in the kingdom who are engaged in cultivating crops and raising cattle, let Your Majesty distribute grain and fodder; to those in trade, give capital; to those in government service assign proper living wages. Then those people, being intent on their own occupations, will not harm the kingdom. Your Majesty's revenues will be great, the land will be tranquil and not beset by thieves, and the people. 136 Kutadanta Sutta: Sutta 5 i 138 with joy in their hearts, will play with their children, and will dwell in open houses." 'And saying: "So be it!", the king accepted the chaplain's advice: he gave grain and fodder, capital to those in trade, . . . proper living wages . . . and the people with joy in their hearts . . . dwelt in open houses. 12. 'Then King Mahavijita sent for the chaplain and said: "I have got rid of the plague of robbers; following your plan my revenue has grown, the land is tranquil and not beset by thieves, and the people with joy in their hearts play with their children and dwell in open houses. Now I wish to make a great sacrifice. Instruct me as to how this may be done to my lasting benefit and happiness." "For this. Sire, you should send for your Khattiyas from town and country, your advisers and counsellors, the most influential Brahmins and the wealthy householders of your realm, and say to them: 'I wish to make a great sacrifice. Assist me in this, gentlemen, that it may be to my lasting benefit and happiness.'" - 'The King agreed, and [137] did so. "Sire, let the sacrifice begin, now is the time, Your Majesty. These four assenting groups 174 will be the accessories for the sacrifice. 13. '"King Mahavijita is endowed with eight things. He is well-born on both sides, . . . (as Sutta 4, verse 5) of irreproach- able birth. He is handsome, ... of no mean appearance. He is rich. . .with a full treasury and granary. He is powerful, hav- ing a four-branched army 175 that is loyal, dependable, making bright his reputation among his enemies. He is a faithful giver and host, not shutting his door against ascetics. Brah- mins and wayfarers, beggars and the needy — a fountain of goodness. He is very learned in what should be learnt. He knows the meaning of whatever is said, saying: 'This is what that means.' He is a scholar, accomplished, wise, competent to perceive advantage in the past, the future or the present. 176 King Mahavijita is endowed with these eight things. These constitute the accessories for the sacrifice. [138] 14. '"The Brahmin chaplain is endowed with four things. He is well-born. . .He is a scholar, versed in the man- tras ... He is virtuous, of increasing virtue, endowed with in- creasing virtue. He is learned, accomplished and wise, and is the j 140 A Bloodless Sacrifice 137 first or second to hold the sacrificial ladle. He has these four qualities. These constitute the accessories to the sacrifice." 15. 'Then, prior to the sacrifice, the Brahmin chaplain taught the King the three modes. "It might be that Your Majesty might have some regrets about the intended sacrifice: 'I am going to lose a lot of wealth', or during the sacrifice: 'I am losing a lot of wealth', or after the sacrifice: 'I have lost a lot of wealth.' In such cases, Your Majesty should not entertain such regrets." 16. "Then, prior to the sacrifice, the chaplain dispelled the King's qualms with ten conditions for the recipient: "Sire, there will come to the sacrifice those who take life and those who abstain from taking life. To those who take life, so will it be to them; but those who abstain from taking life will have a successful sacrifice and will rejoice in it, and their hearts may be calmed within. There will come those who take what is not given and those who refrain. . ., those who indulge in sexual misconduct and those who refrain . . . , those who tell lies . . . , indulge in calumny, harsh and frivolous speech . . . , [139] those who are covetous and those who are not, those who harbour ill-will and those who do not, those who have wrong views and those who have right views. To those who have wrong views it will turn out accordingly, but those who have right views will have a successful sacrifice and will rejoice in it, and their hearts may be calmed within." So the chaplain dispelled the King's doubts with ten conditions. 17. 'So the chaplain instructed the King who was making the great sacrifice with sixteen reasons, urged him, inspired him and gladdened his heart. "Someone might say: 'King Mahavijita is making a great sacrifice, but he has not invited his Khattiyas. . ., his advisers and counsellors, the most in- fluential Brahmins and wealthy householders . . . ' But such words would not be in accordance with the truth, since the King has invited them. Thus the King may know that he will have a successful sacrifice and rejoice in it, and his heart will be calmed within. Or someone might say: 'King Mahavijita is making a great sacrifice, but he is not well-born on both sides. . .'[140] But such words would not be in accordance with the truth ... Or someone might say: 'His chaplain is not 138 Kutadanta Sutta: Sutta 5 i 143 well-bom . . . ' [141] But such words would not be in accordance with the truth." Thus the chaplain instructed the King with sixteen reasons. . . 18. 'In this sacrifice, Brahmin, no bulls were slain, no goats or sheep, no cocks and pigs, nor were various living beings subjected to slaughter, nor were trees cut down for sacrificial posts, nor were grasses mown for the sacrificial grass, and those who are called slaves or servants or workmen did not perform their tasks for fear of blows or threats, weeping and in tears. But those who wanted to do something did it, those who did not wish to did not: they did what they wanted to do, and not what they did not want to do. The sacrifice was carried out with ghee, oil, butter, curds, honey and molasses. [142] 19. 'Then, Brahmin, the Khattiyas . . . , the ministers and counsellors, the influential Brahmins, the wealthy house- holders of town and country, having received a sufficient income, came to King Mahavijita and said: "We have brought sufficient wealth. Your Majesty, please accept it." "But, gentle- men, I have collected together sufficient wealth. Whatever is left over, you take away." 'At the King's refusal, they went away to one side and con- sulted together: "It is not right for us to take this wealth back to our own homes. The King is making a great sacrifice. Let us follow his example." 20. 'Then the JKhattiyas put their gifts to the east of the sacrificial pit, the advisers and counsellors set out theirs to the south, the Brahmins to the west and the wealthy householders to the north. And in this sacrifice no bulls were slain,. . . nor were living beings subjected to slaughter. . .Those who want- ed to do something did it, those who did not wish to did not . . . The sacrifice was carried out with ghee, oil, butter, curds, honey and molasses. [143] Thus there were the four assenting groups, and King Mahavijita was endowed with eight things, and the chaplain with four things in three modes. This, Brah- min, is called the sixteenfold successful sacrifice in three modes.' 21. At this the Brahmins shouted loudly and noisily: 'What a splendid sacrifice! What a splendid way to perform a sacri- fice!' But Kutadanta sat in silence. And the Brahmins asked i 145 A Bloodless Sacrifice 139 him why he did not applaud the ascetic Gotama's fine words. He replied: 'It is not that I do not applaud them. My head would split open if I did not. 177 But it strikes me that the ascetic Gotama does not say: "I have heard this", or "It must have been like this", but he says: "It was like this or like that at the time." And so, gentlemen, it seems to me that the ascetic Gotama must have been at that time either King Ma- havijita, the lord of the sacrifice, or else the Brahmin chaplain who conducted the sacrifice for him. Does the Reverend Gota- ma acknowledge that he performed, or caused to be perform- ed, such a sacrifice, and that in consequence at death, after the breaking-up of the body, he was reborn in a good sphere, a heavenly state?' 'I do. Brahmin. I was the Brahmin chaplain who conducted that sacrifice.' 22. 'And, Reverend Gotama, is there any other sacrifice that is simpler, less difficult, more fruitful and profitable than this threefold sacrifice with its sixteen attributes?' [144] 'There is. Brahmin.' 'What is it. Reverend Gotama?' 'Wherever regular family gifts are given to virtuous ascetics, these constitute a sacrifice more fruitful and profitable than that.' 23. 'Why, Reverend Gotama, and for what reason is this better?' 'Brahmin, no Arahants or those who have attained the Ara- hant path will attend such a sacrifice. Why? Because there they see beatings and throttlings, so they do not attend. But they will attend the sacrifice at which regular family gifts are given to virtuous ascetics, because there there are no beatings or throttlings. That is why this kind of sacrifice is more fruit- ful and profitable.' 24. 'But, Reverend Gotama, is there any other sacrifice that is more profitable than [143] either of these?' 'There is. Brah- min.' 'What is it, Reverend Gotama?' 'Brahmin, if anyone pro- vides shelter for the Sangha coming from the four quarters, that constitutes a more profitable sacrifice.' 25. 'But, Reverend Gotama, is there any sacrifice that is more profitable than these three?' 'There is. Brahmin.' 'What is it. Reverend Gotama?' 'Brahmin, if anyone with a pure heart goes for refuge to the Buddha, the Dhamma and 140 Kutadanta Sutta : Sutta 5 i 148 the Sangha, that constitutes a sacrifice more profitable than [146] any of these three.' 26. 'But, Reverend Gotama, is there any sacrifice that is more profitable than these four?' "There is. Brahmin.' 'What is it. Reverend Gotama?' 'Brahmin, if anyone with a pure heart undertakes the precepts — to refrain from taking life, from taking what is not given, from sexual immorality, from lying speech and from taking strong drink and sloth- producing drugs — that constitutes a sacrifice more profitable than any of these four.' 27. 'But, Reverend Gotama, is there any sacrifice that is more profitable than these five?' 'There is. Brahmin.' [147] 'What is it. Reverend Gotama?' 'Brahmin, a Tathagata arises in this world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endow- ed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed, Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having real- ised it by his own super-knowledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully-perfected and purified holy life. A disciple goes forth and practises the moralities, etc. ( Sutta 2, verses 41—74). Thus a monk is perfected in morality. He attains the four jhdnas ( Sutta 2, verses 75-82). That, Brahmin, is a sacrifice . . .more profitable. He attains various insights ( Sutta 2, verse 83—95), and the cessation of the corruptions ( Sutta 2, verse 97). He knows: "There is nothing further in this world." That, Brahmin, is a sacrifice that is simpler, less difficult, more fruitful and more profitable than all the others. And beyond this there is no sacrifice that is greater and more perfect.' 28. 'Excellent, Reverend Gotama, excellent! It is as if some- one were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Reverend Gotama has expounded the Dham- ma in various ways. May the Reverend Gotama accept me as a lay-follower from this day forth as long as life shall last! And, [148] Reverend Gotama, I set free the seven hundred bulls. i 149 A Bloodless Sacrifice 141 seven hundred bullocks, seven hundred heifers, seven hun- dred he-goats and seven hundred rams. I grant them life, let them be fed with green grass and given cool water to drink, and let cool breezes play upon them.' 29. Then the Lord delivered a graduated discourse to Kuta- danta, on generosity, on morality and on heaven, showing the danger, degradation and corruption of sense-desires, and the profit of renunciation. And when the Lord knew that Kuta- danta's mind was ready, pliable, free from the hindrances, joyful and calm, then he preached a sermon on Dhamma in brief: on suffering, its origin, its cessation, and the path. And just as a clean doth from which all stains have been removed receives the dye perfectly, so in the Brahmin Kutadanta, as he sat there, there arose the pure and spotless Dhamma-eye, and he knew: 'Whatever things have an origin must come to cessation.' 30. Then Kutadanta, having seen, attained, experienced and penetrated the Dhamma, having passed beyond doubt, trans- cended uncertainty, having gained perfect confidence in the Teacher's doctrine without relying on others, said: 'May the Reverend Gotama and his order of monks accept a meal from me tomorrow!' The Lord assented by silence. Then Kutadanta, seeing his consent, rose, saluted the Lord, passed by to his right and departed. As day was breaking, he caused hard and soft food to be prepared at his place of sacrifice, and when it was ready he announced: 'Reverend Gotama, it is time; the meal is ready.' And the Lord, having risen early, went with robe and bowl and attended by his monks to Kutadanta's place of sacrifice and sat down on the prepared seat. And Kutadanta [149] served the Buddha and his monks with the finest foods with his own hands until they were satisfied. And when the Lord had eaten and taken his hand away from the bowl, Kutadanta took a low stool and sat down to one side. Then the Lord, having instructed Kutadanta with a talk on Dhamma, inspired him, fired him with enthusiasm and delighted him, rose from his seat and departed. 178 6 Mahali Sutta: About Mahali Heavenly Sights, Soul and Body [150] 1 . Thus have I heard. Once the Lord was staying at Vesali, at the Gabled Hall in the Great Forest. And at that time a large number of Brahmin emissaries from Kosala and Magadha were staying at Vesali on some business. And they heard say: 'The ascetic Gotama, son of the Sakyans, who has gone forth from the Sakya clan, is staying at Vesali, at the Gabled Hall in the Great Forest. And concerning that Blessed Lord a good report has been spread about: "This Blessed Lord is an Ara- hant, a fully-enlightened Buddha, perfected in knowledge and conduct, a Well-Farer, Knower of the worlds, unequalled Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, a Buddha, a Blessed Lord." He proclaims this world with its gods, maras and Brahmas, the world of ascetics and Brahmins with its princes and peoples, having come to know it by his own knowledge. He teaches a Dhamma that is lovely in its begin- ning, lovely in its middle and lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and he displays the fully-perfected, thoroughly purified holy life. And indeed it is good to see such Arahants.' 2. And so these Brahmin emissaries from Kosala and Ma- gadha went to the Great Forest, to the Gabled Hall. At that time the Venerable Nagita was the Lord's personal attendant. So they approached the Venerable Nagita and said: 'Reverend Nagita, where is the Reverend Gotama now staying? We would like to see him.' [151] 'Friends, it is not the right time to see the Lord. He is in solitary meditation.' But the Brahmins just sat down to one side and said: 'When we have seen the Lord Gotama, we will go.' 3. Just then Otthaddha the Licchavi came to the Gabled Hall 143 144 Mahali Sutta: Sutta 6 i 153 with a large company, saluted the Venerable Nagita and stood aside, saying: 'Where is the Blessed Lord staying, the Ara- hant, the fully-enlightened Buddha? We would like to see him.' 'Mahali, 179 it is not the right time to see the Lord, He is in solitary meditation.' But Otthaddha just sat down to one side, and said: 'When I have seen the Blessed Lord, the Arahant, the fully-enlightened Buddha, I will go.' 4. Then the novice Siha 180 came to the Venerable Nagita, stood aside and said: 'Venerable Kassapa, 181 these many Brah- min emissaries from Kosala and Magadha have come here to see the Lord, and Otthaddha the Licchavi, too, has come with a large company to see the Lord. It would be well. Venerable Kassapa, to allow these people to see him.' 'Well then, Siha, you announce them to the Lord.' 'Yes, Venerable Sir', said Siha. Then he went to the Lord, saluted him, stood aside and said: 'Lord, these Brahmin emissaries from Kosala and Ma- gadha have come here to see the Lord, and Otthaddha the Licchavi likewise with a large [152] company. It would be well if the Lord were to let these people see him.' 'Then, Siha, prepare a seat in the shade of this dwelling.' 'Yes, Lord', said Siha, and did so. Then the Lord came out of his dwelling- place and sat down on the prepared seat. 3. The Brahmins approached the Lord. Having exchanged courtesies with him, they sat down to one side. But Otthad- dha did obeisance to the Lord, and then sat down to one side, saying: 'Lord, not long ago Sunakkhatta the Licchavi 182 came to me and said: "Soon I shall have been a follower of the Lord for three years. I have seen heavenly sights, pleasant, delight- ful, enticing, but I have not heard any heavenly sounds that were pleasant, delightful, enticing." Lord, are there any such heavenly sounds, which Sunakkhatta cannot hear, or are there not?' 'There are such sounds, Mahali.' 6. 'Then, Lord, what is the reason, what is the cause why Sunakkahtta cannot hear them?' [153] 'Mahali, in one case a monk, facing east, goes into one-sided samadhi 183 and sees heavenly sights, pleasant, delightful, enticing. . .but does not hear heavenly sounds. By means of this one-sided samadhi he sees heavenly sights but does not hear heavenly sounds. Why i 156 Heavenly Sights , Soul and Body 145 is this? Because this samadhi only leads to the seeing of heavenly sights, but not to the hearing of heavenly sounds. 7. 'Again, a monk facing south, west, north goes into a one- sided samadhi and facing upwards, downwards or across sees heavenly sights [in that direction], but does not hear heavenly sounds. Why is this? Because this samadhi only leads to the seeing of heavenly sights, but not to the hearing of heavenly sounds. [154] 8. 'In another case, Mahali, a monk facing east. . .hears heavenly sounds but does not see heavenly sights . . . 9. 'Again, a monk facing south, west, north, facing upwards, downwards or across hears heavenly sounds, but does not see heavenly sights . . . 10. 'In another case, Mahali, a monk facing east goes into two-sided samadhi and both sees heavenly sights, pleasant, delightful, enticing [155] and hears heavenly sounds. Why is this? Because this two-sided samadhi leads to both the seeing of heavenly sights and the hearing of heavenly sounds. 11. 'Again, a monk facing south, west, north, facing up- wards, downwards or across sees heavenly sights and hears heavenly sounds . . . And that is the reason why Sunakkhatta comes to see heavenly sights but not to hear heavenly sounds.' 184 12. 'Well, Lord, is it for the realisation of such samadhi- states that monks lead the holy life under the Blessed Lord?' 'No, Mahali, there are other things, higher and more perfect than these, for the sake of which monks lead the holy life under me.' [156] 13. 'What are they. Lord?' 'Mahali, in one case a monk, having abandoned three fetters, becomes a Stream-Winner, not liable to states of woe, firmly set on the path to enlighten- ment. Again, a monk who has abandoned the three fetters, and has reduced his greed, hatred and delusion, becomes a Once-Retumer who, having returned to this world once more, will make an end of suffering. Again, a monk who has aban- doned the five lower fetters takes a spontaneous rebirth 185 [in a higher sphere] and, without returning from that world, gains enlightenment. Again, a monk through the extinction of 146 Mahali Sutta: Sutta 6 i 157 the corruptions reaches in this very life the uncorrupted de- liverance of mind, the deliverance through wisdom, which he has realised by his own insight. That is another thing higher and more perfect than these, for the sake of which monks lead the holy life under me/ 14. 'Lord, is there a path, is there a method for the realisa- tion of these things?' 'There is a path, Mahali, there is a method/ [157] 'And, Lord, what is this path, what is this method?' 'It is the Noble Eightfold Path, namely Right View, Right Thought; Right Speech, Right Action, Right Livelihood; Right Effort, Right Mindfulness and Right Concentration. This is the path, this is the way to the realisation of these things.' 15. 'Once, Mahali, I was staying at Kosambi, in the Ghosita Park. And two wanderers, Mandissa and Jaliya, the pupil of the wooden-bowl ascetic, came to me, exchanged courtesies with me, and sat down to one side. Then they said: "How is it, friend Gotama, is the soul 186 the same as the body, or is the soul one thing and the body another?" "Well now, friends, you listen, pay proper attention, and I will explain." "Yes, friend", they said, and I went on: 16. '"Friends, a Tathagata arises in the world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and con- duct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, Jnaving realised it by his own super-know- ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. '"A disciple goes forth and practises the moralities ( Sutta 2, verses 41—63). On account of his morality, he sees no danger anywhere. He experiences in himself the blameless bliss that comes from maintaining this Ariyan morality. In this way, he is perfected in morality, (as Sutta 2, verses 64—74 ) - -It is as if he were freed from debt, from sickness, from bonds, from slavery, from the perils of the desert . . . Being thus detached from sense- desires, detached from unwholesome states, he enters and i 158 Heavenly Sights, Soul and Body 147 remains in the first jhana . . . and so suffuses, drenches, fills and irradiates his body, that there is no spot in his entire body that is untouched by this delight and joy bom of detachment. Now of one who thus knows and thus sees, is it proper to say: 'The soul is the same as the body', or 'The soul is different from the body'?" "It is not, friend." 187 "But I thus know and see, and I do not say that the soul is either the same as, or different from the body." 17. ' "And the same with the second . . . , the third . . . , [158] the fourth jhana (as Sutta 2, verses 77—82). 18. "'The mind bends and tends towards knowledge and vision. Now, of one who thus knows and thus sees, is it proper to say: 'The soul is the same as the body', or 'The soul is different from the body'?" "It is not, friend." 19. '"He knows: 'There is nothing further here.' Now of one who thus knows and thus sees, is it proper to say: 'The soul is the same as the body', or 'The soul is different from the body'?" "It is not, friend." "But I thus know and see, and I do not say that the soul is either the same as, or different from the body."' Thus the Lord spoke, and Otthaddha the Licchavi rejoiced at his words. 7 Jaliya Sutta: About Jaliya [159] 1. Thus have I heard . 188 Once the Lord was staying at Kosambi, in the Ghosita Park. And two wanderers, Mandissa and Jaliya, the pupil of the wooden-bowl ascetic, came to him, exchanged courtesies with him and sat down to one side . . . (verses 1—5 = Sutta 6, verses 15—19). [160] Thus the Lord spoke, and the two wanderers rejoiced at his words. 149 8 MahasThanada Sutta: The Great Lion's Roar 189 [161] 1. Thus have I heard. Once the Lord was staying at Ujunriaya in the deer-park of Kannakatthale. 190 There the naked ascetic Kassapa came to him, exchanged courtesies with him, and stood to one side. Then he said: 2. 'Friend Gotama, I have heard it said: "The ascetic Gota- ma disapproves of all austerities, and censures and blames all those who lead a harsh life of self-mortification. 191 Now are those who say this telling the truth, and do they not slander the Lord Gotama with lies? Do they explain the truth about his Dhamma and what pertains to it, or does some fellow- teacher of a different sect deserve to be blamed for this state- ment? We would like to see the Lord Gotama refute this charge." 3. 'Kassapa, those who say this are not telling the truth, they slander me with lies. The situation occurs, Kassapa, that I see one practiser of mortification, and with the divine [162] eye 192 which is purified beyond the sight of humans I see him arising after death, at the breaking-up of the body, in a place of woe, a baleful state, a place of destruction, in hell. Again, I see one practiser of mortification . . . arising after death in a good place, a heavenly state. Again, I see one who prac- tises little austerity. . .arising in a state of woe. . .Again, I see one who practises little austerity. . .arising after death in a good place, a heavenly state. Since I can see as it is the arising, the destiny, the death and re-arising of those ascetics, how could I disapprove of all austerities, and censure and blame all those who lead a harsh life of self-mortification? 4. 'Kassapa, there are some ascetics and Brahmins who are wise, skilled, practised in disputation, splitters of hairs, acute. 131 152 Mahasihanada Sutta: Sutta 8 i 165 who walk deverly along the paths of views. Sometimes their views accord with mine, sometimes they do not. What they sometimes applaud, we sometimes applaud. What they some- times do not applaud, we sometimes do not applaud; what they sometimes applaud, we sometimes do not applaud, and what they sometimes do not applaud, we sometimes applaud. What we sometimes applaud, they sometimes applaud, what we sometimes do not applaud, they sometimes do not ap- plaud. [163] What we sometimes applaud, they sometimes do not applaud, and what we sometimes do not applaud, they sometimes applaud. 5. 'On approaching them I say: "In these things there is no agreement, let us leave them aside. In these things there is agreement: there let the wise take up, cross-question and cri- ticise these matters with the teachers or with their followers, saying: 'Of those things that are unskilful 193 and reckoned as such, censurable, to be refrained from, unbefitting a Noble One, black, and reckoned as such — who is there who has com- pletely abandoned such things and is free from them: the ascetic Gotama, or some other venerable teachers?'" 6. 'It may be that the wise . . . say: "Of those things that are unskilled . . .the ascetic Gotama has completely freed himself, but the other reverend teachers only in part." In this case the wise give us the greatest share of praise. 7. 'Or the wise may say: "Of those things that are skilled and reckoned as jsuch, blameless, to be practised, fitting for a Noble One, bright and reckoned as such, who is there who has completely mastered them — the ascetic Gotama, or some other reverend teachers?" 8. 'Or the wise may [164] say: "Of these things. . .the asce- tic Gotama has completely mastered them, but the other reverend teachers only in part." In this case the wise give us the greatest share of praise. 9—12 (As verses y —5 but: 'the order of the ascetic Gotama's disciples, or that of the other reverend teachers.') [165] i 13. 'Kassapa, there is a path, there is a course of training, whereby one who has followed it will know and see for him- self: "The ascetic Gotama speaks at the proper time, what is true, to the point 194 — the Dhamrria and the discipline." What i 167 The Great Lion's Roar 133 is this path and this course of training? It is the Noble Eight- fold Path, namely Right View, Right Thought; Right Speech, Right Action, Right Livelihood; Right Effort, Right Mindful- ness, Right Concentration. This is the path whereby one may know and see for oneself: "The ascetic Gotama speaks at the proper time, what is true, to the point — the Dhamma and the discipline." ' 14. At this, Kassapa said to the Lord: 'Gotama, these ascetic practices of certain practisers of self-mortification [166] are con- sidered proper to them: a naked ascetic uses no polite re- straints, 195 licks his hands, does not come or stand still when requested. He does not accept food offered or prepared for him, or an invitation to a meal. He does not accept food out of the pot or pan, nor on the threshold, among the firewood or the rice-pounders, nor where two people are eating, from a pregnant or nursing woman or from one living with a man, nor from gleanings, from where a dog is standing or where flies are swarming. He eats no fish or meat and drinks no rum or spirits or fermented rice-gruel. 196 He is a one-house man 197 or a one-piece man, 198 a two-house man, a seven-piece man or a seven-house man. He exists on one, two or seven little offer- ings, eats only once a day, once in two days, once in seven days. He takes to eating rice only twice a month. These are considered proper practices. 'Or a man becomes a herb-eater, a millet-eater, a raw-rice- eater, a wild-rice-eater, an eater of water-plants, of rice-husk- powder, of rice-scum, of the flowers of oil-seeds, grass or cow- dung, of forest roots and fruits, eating windfalls. He wears coarse' hemp or mixed material, shrouds from corpses, rags from the dust-heap, garments of bark-fibre, [167] antelope- skins, grass, bark, shavings, blankets of human hair 199 or horse-hair, the wings of owls. He is a plucker-out of hair and beard, devoted to this practice; he is a covered-thorn man, making his bed on them, sleeping alone in a garment of wet mud, living in the open air, accepting whatever seat is offered, living on filth and addicted to the practice, one who drinks no water 200 and is addicted to the practice, or he dwells intent on the practice of going to bathe three times before evening.' 201 15. 'Kassapa, a practiser of self-mortification may do all these 154 MahasThanada Sutta: Sutta 8 i 171 things, but if his morality, his heart and his wisdom are not developed and brought to realisation, then indeed he is still far from being an ascetic or a Brahmin. But, Kassapa, when a monk develops non-enmity, non-ill-will and a heart full of loving-kindness and, abandoning the corruptions, realises and dwells in the uncorrupted deliverance of mind, the de- liverance through wisdom, having realised it in this very life by his own insight, then, Kassapa, that monk is termed an ascetic and a Brahmin/ 202 [168] 16. At this Kassapa said to the Lord: 'Reverend Gotama, it is hard to be an ascetic, it is hard to be a Brahmin.' 'So they say in the world, Kassapa: "It is hard to be an ascetic, it is hard to be a Brahmin." If a naked ascetic were to do all these things ... (as verse 14), and if this were the measure and practice of the difficulty, the great difficulty, of being an ascetic or Brahmin, it would not be right to say: "It is hard to be an ascetic, it is hard to be a Brahmin", because any house- holder or householder's son — even the slave-girl who draws water — could do this saying: "Well, I will go naked. . . " (as verse 14). But, Kassapa, because there is a very different kind of asceticism beside this, therefore it is right to say: "It is hard to be an ascetic, it is hard to be a Brahmin." [169] But, Kassapa, when a monk develops non-enmity, non-ill-will and a heart full of loving kindness . . . (as verse 15), then that monk is called an ascetic and a Brahmin.' [170] 17. At this Kassapa said to the Lord: 'Reverend Gotama, it is hard to understand an ascetic, it is hard to understand a Brahmin.' 'So they say in the world, Kassapa: "It is hard to understand an ascetic, it is hard to understand a Brahmin." If a naked ascetic were to do all these things, and if this were the mea- sure and practice of the difficulty, the great difficulty, of un- derstanding an ascetic or Brahmin, it would not be right to say that, because any householder. . .could understand it. [171] But, Kassapa, because there is a very different kind of asceti- cism and Brahmanism beside this, it is right to say: "It is hard to understand an ascetic or a Brahmin." But, Kassapa, when a monk develops non-enmity, non-ill-will and a heart full of loving-kindness and, abandoning ,the corruptions, realises i 174 The Great Lion's Roar 155 and dwells in the uncorrupted deliverance of mind, the de- liverance through wisdom, having realised it in this very life by his own insight, then, Kassapa, that monk is called an ascetic and a Brahmin.' 18—20. Then Kassapa said to the Lord: 'Reverend Gotama, what then is the development of morality, of the heart, and of wisdom?' /. 'Kassapa, a Tathagata arises in the world an Arahant, fully- enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super-know- ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. A disciple goes forth and prac- tises the moralities (Sutta 2, verses 41 —63). [172] That is the per- fection of morality. He guards the sense-doors, etc. and attains the four jhdnas (Sutta 2 verses 64—82). [173—4] That is the perfection of the heart. He attains various insights and the cessation of the corruptions (Sutta 2, verses 83 —98). That is the perfection of wisdom. And, Kassapa, there is nothing further or more perfect than this perfection of morality, of the heart and of wisdom. 21. 'Kassapa, there are some ascetics and Brahmins who preach morality. They praise morality in various ways. But as regards the highest Ariyan morality, Kassapa, I do not see any who have surpassed me in this. I am supreme in this regard, in super-morality. There are some ascetics and Brahmins who preach self-mortification and scrupulous austerity, which they praise in various ways. But as regards the highest Ariyan self- mortification and austerity, Kassapa, I do not see any who have surpassed me in this. I am supreme in this regard, in super-austerity. There are some ascetics and Brahmins who preach wisdom. They praise wisdom in various ways. But as regards the highest Ariyan wisdom, Kassapa, I do not see any who have surpassed me in this. I am supreme in this regard, in super-wisdom. There are some ascetics and Brahmins who preach liberation. They praise liberation in various ways. But 156 MahasThanada Sutta: Sutta 8 i 176 as regards the highest Ariyan liberation, Kassapa, I do not see any who have surpassed me in this. I am supreme in this regard, in super-liberation. [175] 22. 'Kassapa, it may be that wanderers of other sects will say: “The ascetic Gotama roars his lion's roar, but only in empty places, not in company." They should be told that this is not true: “The ascetic Gotama roars his lion's roar, and he roars it in company." Or they may say: “The ascetic Gotama roars his lion's roar, and in company, but he does so without confidence." They should be told that this is not true: “The ascetic Gotama roars his lion's roar, in company and con- fidently." Or they may say: "The ascetic Gotama roars his lion's roar, and in company, and confidently, but they do not question him." They should be told that this is not true: “The ascetic Gotama roars his lion's roar . . . and they question him." Or they may say: ". . .and they question him, but he does not answer." . . .Or they may say: “. . .he answers, but he does not win them over with his answers." . . .Or they may say: “. . .but they don't find it pleasing." . . .Or they may say: ". . .but they are not satisfied with what they have heard." ... Or they may say: "... but they don't behave as if they were satisfied." ... Or they may say: "... but they are not on the path of truth." ...Or they may say: “...but they are not satisfied with the practice." They should be told that this is not true: “The ascetic Gotama roars his lion's roar, in company and confidently, they question him and he answers, he wins them over with his answers, they find it pleasing and are Satisfied with what they have heard, they behave as if they were satisfied, they are on the path of truth, and they are satisfied with the practice." That, Kassapa, is what they should be told, •f 23. 'Once, Kassapa, I was staying at Rajagaha at the Vul- tures' Peak. And a certain practiser of mortification [176] called Nigrodha consulted me about the practice of austerity. 203 And he was delighted with my explanation beyond all measure.' 'Lord, who on hearing Dhamma from you would fail to be delighted beyond all measure? I am delighted beyond all measure. Excellent, Lord, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark i 177 The Great Lion's Roar 157 place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has expounded the Dhamma in various ways. Lord, may I receive the going-forth at the Lord's hands, may I receive ordination!' 24. 'Kassapa, whoever has formerly belonged to another sect and wishes for the going-forth or ordination in this Dhamma and discipline must wait four months, and at the end of four months' probation, the monks who are established in mind will give him the going-forth and the monastic ordination. But there can be a distinction of persons in this.' 'Lord, if such is the case, I will even wait four years, and at the end of that time let the monks give me the going-forth and the monastic ordi- nation.' Then Kassapa received the going-[i77]-forth from the Lord himself, and the monastic ordination. And the newly-ordain- ed Venerable Kassapa, alone, secluded, unwearying, zealous and resolute, in a short time attained that for which young men of good birth go forth from the household life into homelessness, that unexcelled culmination of the holy life, having realised it here and now by his own super-knowledge and dwelt therein knowing: 'Birth is destroyed, the holy life has been lived, what had to be done has been done, there is nothing further here.' And the Venerable Kassapa became another of the Arahants. 9 Potthapada Sutta: About Potthapada States of Consciousness [178] 1. Thus have I heard. Once the Lord was staying at Sa- vatthi, in Jeta's grove/ in Anathapindika's park. And at that time the wanderer Potthapada was at the debating-haU near the Tinduka tree, in the single-hailed park of Queen Mallika, 204 with a large crowd of about three hundred wanderers. 2. Then the Lord, rising early, took his robe and bowl and went to Savatthi for alms. But it occurred to him: 'It is too early to go to Savatthi for alms. Suppose I were to go to The debating-hall to see the wanderer Potthapada?' And he did so. 3. There Potthapada was sitting with his crowd of wan- derers, all shouting and making a great commotion, indulging in various kinds of unedifying conversation, such as about kings, robbers, ministers, armies, dartgers, wars, food, drink, clothes, beds, garlands, perfumes, relatives, carriages, villages, towns and cities, [179] countries, women, heroes, street- and well-gossip, talk of the departed, desultory chat, speculations about land and sea, talk of being and non-being. 4. But Potthapada saw the Lord coming from a distance, and so he called his followers to order, saying: 'Be quiet, gentlemen, don't make a noise, gentlemen! That ascetic Gota- ma is coming, and he likes quiet and speaks in praise of quiet. If he sees that this company is quiet, he will most likely want to come and visit us.' At this the wanderers fell silent. 5. Then the Lord came to Potthapada, who said: 'Come, reverend Lord, welcome, reverend Lord! At last the reverend Lord has gone out of his way to come here. Be seated. Lord, a seat is prepared.' The Lord sat down on the prepared seat, and Potthapada took a low stool and sat down to one side. The Lord said: 159 160 Potthapada Sutta: Sutta g i 181 'Potthapada, what were you all talking about? What conversa- tion have I interrupted?' 6. Potthapada replied: 'Lord, never mind the conversation we were having just now, it will not be difficult for the Lord to hear about that later. In the past few days. Lord, the discus- sion among the ascetics and Brahmins of various schools, sit- ting together and meeting in the debating-hall, has concerned [180] the higher extinction of consciousness, 205 and how this takes place. Some said: "One's perceptions arise and cease without cause or condition. When they arise, one is conscious, when they cease, then one is unconscious." That is how they explained it. But somebody else said: "No, that is not how it is. Perceptions 206 are a person's self, which comes and goes. When it comes, one is conscious, when it goes, one is uncon- scious." Another said: "That is not how it is. There are asce- tics and Brahmins of great powers, of great influence. They draw down consciousness into a man and withdraw it. When they draw it down into him, he is conscious, when they withdraw it, he is unconscious." 207 And another said: "No, that is not how it is. There are deities of great powers, of great influence. They draw down consciousness into a man and withdraw it. When they draw it down into him, he is con- scious, when they withdraw it, he is unconscious." 208 It was in this connection that I thought of the Lord: "Ah, surely, the Blessed Lord, the Well-Farer, he is supremely skilled 209 about these matters!^ The Blessed Lord well understands the higher extinction of consciousness." What then. Lord, is this higher extinction of consciousness?' 7. 'In this matter, Potthapada, those ascetics and Brahmins who say one's perceptions arise and cease without cause or condition are totally wrong. Why is that? One's perceptions arise and cease [181] owing to a cause and conditions. Some perceptions arise through training, and some pass away through training.' 'What is this training?', the Lord said. 'Pot- thapada, a Tathagata arises in this world an Arahant, fully- enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super-know- i 183 States of Consciousness 161 ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. A disciple goes forth and prac- tises the moralities ( Sutta 2, verses 41-62). That for him is moral- ity. 8. 'And then, Potthapada, that monk who is perfected in morality sees no danger from any side .. .(as Sutta 2, verse 63). In this way he is perfected in morality. 9—10. He guards the sense-doors, etc. ( Sutta 2, verses 64—75). [182] Having reached the first jhana, he remains in it. And whatever sensations of lust that he previously had disappear. At that time there is present a true but subtle perception of delight and happiness, 210 bom of detachment, and he be- comes one who is conscious of this delight and happiness. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. And this is that training', said the Lord. 11. 'Again, a monk, with the subsiding of thinking and pondering, by gaining inner tranquillity and unity of mind, reaches and remains in the second jhana, which is free from thinking and pondering, bom of concentration, filled with delight and happiness. His former hue but subtle perception of delight and happiness bom of detachment vanishes. At that time there arises a hue but subtle perception [183] of delight and happiness bom of concentration, and he becomes one who is conscious of this delight and happiness. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. 12. 'Again, after the fading away of delight he dwells in equanimity, mindful and clearly aware, and he experiences in his body that pleasant feeling of which the Noble Ones say: "Happy dwells the man of equanimity and mindfulness", and he reaches and remains in the third jhana. His former hue but subtle sense of delight and happiness bom of concentration vanishes, and there arises at that time a hue but subtle sense of equanimity and happiness, and he becomes one who is conscious of this true but subtle sense of equanimity and 162 Potthapada Sutta: Sutta 9 i 184 happiness. In this way some perceptions arise through train- ing, and some pass away through training. 13. 'Again, with the abandonment of pleasure and pain, and with the disappearance of previous joy and grief, he reaches and remains in the fourth jhana, a state beyond pleasure and pain, purified by equanimity and mindfulness. His former true but subtle sense of equanimity and happiness vanishes, and there arises a true but subtle sense of neither happiness nor unhappiness, and he becomes one who is conscious of this true but subtle sense of neither happiness nor unhappi- ness. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. 14. 'Again, by passing entirely beyond bodily sensations, by the disappearance of all sense of resistance and by non-attrac- tion to the perception of diversity, seeing that space is infi- nite, he reaches and remains in the Sphere of Infinite Space. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. 15. 'Again, by passing entirely beyond [184] the Sphere of Infinite Space, seeing that consciousness is infinite, he reaches and remains in the Sphere of Infinite Consciousness. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. 16. 'Again, by passing entirely beyond the Sphere of Infinite Consciousness, seeing that there is no thing, he reaches and remains in the Sjphere of No-Thingness, and he becomes one who is conscious of this true but subtle perception of the Sphere of No-Thingness. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training. And this is that training', said the Lord. 17. 'Potthapada, from the moment when a monk has gained this controlled perception, 211 he proceeds from stage to stage till he reaches the limit of perception. When he has reached the limit of perception it occurs to him: "Mental activity is worse for me, lack of mental activity is better. If I were to think and imagine, 212 these perceptions [that I have attained] would cease, and coarser perceptions would arise in me. Sup- pose I were not to think or imagine?" So he neither thinks nor imagines. And then, in him, just these perceptions arise, but i 187 States of Consciousness 163 other, coarser perceptions do not arise. He attains cessation. And that, Potthapada, is the way in which the cessation of perception is brought about by successive steps. 18. 'What do you think, Potthapada? Have you heard of this before?' 'No, Lord. As I understand it, the Lord has said: "Potthapada, from the moment when a monk has gained this controlled perception, he proceeds from stage to stage until he reaches the limit of perception . . . He attains cessation [185] . . . and that is the way in which the cessation of perception is brought about by successive steps." ' "That is right, Potthapa- da.' 19. 'Lord, do you teach that the summit of perception is just one, or that it is many?' 'I teach it as both one and many.' 'Lord, how is it one, and how is it many?' 'According as he attains successively to the cessation of each perception, so I teach the summit of that perception: thus I teach both one summit of perception, and I also teach many.' 20. 'Lord, does perception arise before knowledge, or know- ledge arise before perception, or do both arise simultaneous- ly?' 'Perception arises first, Potthapada, then knowledge, and from the arising of perception comes the arising of know- ledge. And one knows: "Thus conditioned, knowledge arises." In this way you can see how perception arises first, and then knowledge, and that from the arising of perception comes the arising of knowledge.' 213 21. 'Lord, is perception a person's self, or is perception one thing, and self another?' 214 'Well, Potthapada, do you postu- late 215 a self?' [186] 'Lord, I postulate a gross self, material, composed of the four elements, and feeding on solid food.' 'But with such a gross self, Potthapada, perception would be one thing, and the self another. You can see that in this way. Given such a gross self, certain perceptions would arise in a person, and others pass away. In this way you can see that perception must be one thing, the self another.' 216 22. 'Lord, I postulate a mind-made self complete with all its parts, not defective in any sense-organ.' 217 'But with such a mind-made self, perception would be one thing, and the self another. . .' [187] 23. 'Lord, I assume a formless self, made up of percep- 164 Potthapada Sutta: Sutta 9 i 189 tion.' 218 'But with such a formless self, perception would be one thing, and self another. . 24. 'But Lord, is it possible for me to know whether per- ception is a person's self, or whether perception is one thing, and self another?' 'Potthapada, it is difficult for one of diffe- rent views, a different faith, under different influences, with different pursuits and a different training to know whether these are two different things or not.' 25. 'Well, Lord, if this question of self and perceptions is difficult for one like me — tell me: Is the world eternal? 219 Is only this true and the opposite false?' 'Potthapada, I have not declared that the world is eternal and that the opposite view is false.' 'Well, Lord, is the world not eternal?' 'I have not de- clared that the world is not eternal . . . ' 'Well, Lord, is the world infinite, . . . not infinite? . . . ' [188] 'I have not declared that the world is not infinite and that the opposite view is false.' 26. 'Well, Lord, is the soul the same as the body, ... is the soul one thing and the body another?' 'I have not declared that the soul is one thing and the body another.' 27. 'Well, Lord, does the Tathagata exist after death? Is only this true and all else false?' 'I have not declared that the Tathagata exists after death.' 'Well, Lord, does the Tathagata not exist after death, . . . both exist and not exist after death? . . . neither exist nor not exist after death?' 'I have not declared that the Tathagata neither exists nor does not exist after death, and that all else is false.' 28. 'But, Lord, why has the Lord not declared these things?' 'Potthapada, that is not conducive to the purpose, not condu- cive to Dhamma, [189] not the way to embark on the holy life; it does not lead to disenchantment, to dispassion, to cessation, to calm, to higher knowledge, to enlightenment, to Nibbana. That is why I have not declared it.' 29. 'But, Lord, what has the Lord declared?' 'Potthapada, I have declared: "This is suffering, this is the origin of suffer- ing, this is the cessation of suffering, and this is the path leading to the cessation of suffering."' 30. 'But, Lord, why has the Lord declared this?' 'Because, Potthapada, this is conducive to the purpose, conducive to i 192 States of Consciousness 165 Dhamma, the way to embark on the holy life; it leads to dis- enchantment, to dispassion, to cessation, to calm, to higher knowledge, to enlightenment, to Nibbana. That is why I have declared it.' 'So it is. Lord, so it is, Well-Farer. And now is the time for the Blessed Lord to do as he sees fit.' Then the Lord rose from his seat and went away. 31. Then the wanderers, as soon as the Lord had left, re- proached, sneered and jeered at Potthapada from all sides, saying: 'Whatever the ascetic Gotama says, Potthapada agrees with him: "So it is. Lord, so it is, Well-Farer!" We don't understand a word of the ascetic Gotama's whole discourse: "Is the world eternal or not? — Is it finite or infinite? — Is the soul the same as the body or different? — Does the Tathagata exist after death or not, [190] or both, or neither?"' Potthapada replied: 'I don't understand either about whether the world is eternal or not ... or whether the Tathagata exists after death or not, or both, or neither. But the ascetic Gotama teaches a true and real way of practice which is consonant with Dhamma and grounded in Dhamma. And why should not a man like me express approval of such a true and real practice, so well taught by the ascetic Gotama?' 32. Two or three days later, Citta, the son of the elephant- trainer, went with Potthapada to see the Lord. Citta prostrated himself before the Lord and sat down to one side. Potthapada exchanged courtesies with the Lord, sat down to one side, and told him what had happened. [191] 33. 'Potthapada, all those wanderers are blind and sightless, you alone among them are sighted. Some things I have taught and pointed out, Potthapada, as being certain, others as being uncertain. Which are the things I have pointed out as uncer- tain? "The world is eternal" I have declared to be uncertain . . . "The Tathagata exists after death ..." Why? Because they are not conducive ... to Nibbana. That is why I have declared them as uncertain. 'But what things have I pointed out as certain? "This is suf- fering, [192] this is the origin of suffering, this is the cessation of suffering, this is the path leading to the cessation of suffer- ing." Why? Because they are conducive to the purpose, con- 166 Potthapada Sutta: Sutta 9 i 194 ducive to Dhamma, the way to embark on the holy life; they lead to disenchantment, to dispassion, to cessation, to calm, to higher knowledge, to enlightenment, to Nibbana. That is why I have declared them as certain. 34. 'Potthapada, there are some ascetics and Brahmins who declare and believe that after death the self is entirely happy and free from disease. I approached them and asked if this was indeed what they declared and believed, and they replied: "Yes." Then I said: "Do you, friends, living in the world, know and see it as an entirely happy place?" and they replied: "No." I said: "Have you ever experienced a single night or day, or half a night or day, that was entirely happy?" and they replied: "No." I said: "Do you know a path or a practice whereby an entirely happy world might be brought about?" and they replied: "No." I said: "Have you heard the voices of deities who have been reborn in an entirely happy world, saying: 'The attainment of an entirely happy world has been well and rightly gained, and we, gentlemen, [193] have been reborn in such a realm'?" and they replied: "No." What do you think, Potthapada? Such being the case, does not the talk of those ascetics and Brahmins turn out to be stupid? 35. 'It is just as if a man were to say: "I am going to seek out and love the most beautiful girl in the country." They might say to him: "Well, as to this most beautiful girl in the country, do you know whether she belongs to the Khattiya, the Brah- min, the merchant or the artisan class?" and he would say: "No." Then they might say: "Well, do you know her name, her clan, whether she is tall or short or of medium height, whether she is dark or light-complexioned or sallow-skinned, or what village or town or city she comes from?" and he would say: "No." And they might say: "Well then, you don't know or see the one you seek for and desire?" and he would say: "No." Does not the talk of that man turn out to be stupid?' 'Certainly, Lord.' 36. 'And so it is with those ascetics and Brahmins who declare and believe that after death the self is entirely happy and free from disease . . . [194] Does not their talk turn out to be stupid?' 'Certainly, Lord.' 37. 'It is just as if a man were to build a staircase for a palace i 197 States of Consciousness 167 at a crossroads. People might say to him: "Well now, this staircase for a palace that you are building — do you know whether the palace will face east, or west, or north or south, or whether it will be high, low or of medium height?" and he would say: "No." And they might say: "Well then, you don't know or see what kind of a palace you are building the stair- case for?" and he would say: "No." Don't you think that man's talk would turn out to be stupid?' 'Certainly, Lord.' 38. (as verse 34) [195] 39. 'Potthapada, there are three kinds of "acquired self": 220 the gross acquired self, the mind-made acquired self, the formless acquired self. What is the gross acquired self? It has form, is composed of the four great elements, nourished by material food. What is the mind-made self? It has form, com- plete with all its parts, not defective in any sense-organ. What is the formless acquired self? It is without form, and made up of perception. 40. 'But I teach a doctrine for getting rid of the gross ac- quired self, whereby defiling mental states disappear and states tending to purification grow strong, and one gains and remains in the purity and perfection of wisdom here [196] and now, having realised and attained it by one's own super- knowledge. Now, Potthapada, you might think: "Perhaps these defiling mental states might disappear..., and one might still be unhappy." 221 That is not how it should be regarded. If defiling states disappear . . . , nothing but happi- ness and delight develops, tranquillity, mindfulness and clear awareness — and that is a happy state. 41. 'I also teach a doctrine for getting rid of the mind-made acquired self. . .(as verse 40). 42. 'I also teach a doctrine for getting rid of the formless acquired self. . .(as verse 40). [197] 43. 'Potthapada, if others ask us: "What, friend, is this gross acquired self whose abandonment you preach . . . ?" being so asked, we should reply: "This is 222 that gross acquired self for the getting rid of which we teach a doctrine ..." 44. 'If others ask us: "What is this mind-made acquired self . . .?" (as verse 43). [198] 43. 'If others ask us: "What is this formless acquired self 168 Potthapada Sutta: Sutta 9 i 200 . . .?" (as verse 43). What do you think, Potthapada? Does not that statement turn out to be well-founded?' 'Certainly, Lord/ 46. 'It is just as if a man were to build a staircase for a palace, which was below that palace. They might say to him: "Well now, this staircase for a palace that you are building, do you know whether the palace will face east or west, or north or south, or whether it will be high, low or of medium height?" and he would say: "This staircase is right under the palace." Don't you think that man's statement would be well-founded?' 'Certainly, Lord.' [199] 47. 'In just the same way, Potthapada, if others ask us: "What is this gross acquired self . . . ?" "What is this mind- made acquired self. . .?" "What is this formless acquired self we reply: "This is this [gross, mind-made, formless] acquired self for the getting rid of which we teach a doctrine, whereby defiling mental states disappear and states tending to purification grow strong, and one gains and remains in the purity and perfection of wisdom here and now, having real- ised and attained it by one's own super-knowledge." Don't you think that statement is well-founded?' 'Certainly, Lord.' 48. At this, Citta, son of the elephant-trainer, said to the Lord: 'Lord, whenever the gross acquired self is present, would it be wrong to assume the existence of the mind-made acquired self, or of the formless acquired self? Does only the gross acquired self truly exist then? And similarly with the mind-made acquired self, and the formless acquired self?' 49. 'Citta, whenever the gross acquired self is present, we do not at that time speak of a mind-made acquired self, [200] we do not speak of a formless acquired self. We speak only of a gross acquired self. 223 Whenever the mind-made acquired self is present, we speak only of a mind-made acquired self, and whenever the formless acquired self is present, we speak only of a formless acquired self. 'Citta, suppose they were to ask you: "Did you exist in the past or didn't you, will you exist in the future or won't you, do you exist now or don't you?" how would you answer?' 'Lord, if I were asked such a question, I would say: "I did exist in the past, I did not not exist; I shall exist in the future, I i 202 States of Consciousness 169 shall not not exist; I do exist now, I do not not exist." That, Lord, would be my answer.' 50. 'But, Citta, if they asked: "The past acquired self that you had, is that your only true acquired self, and are the future and present ones false? Or is the one you will have in the future the only true one, and are the past and present ones false? Or is your present acquired self the only true one, and are the past and future ones false?" how would you reply?' 'Lord, if they asked me these things, [201] I would reply: "My past acquired self was at the time my only true one, the future and present ones were false. My future acquired self will then be the only true one, the past and present ones will be false. My present acquired self is now the only true one, the past and future ones are false." That is how I would reply.' 51. 'In just the same way, Citta, whenever the gross acquired self is present, we do not at that time speak of a mind-made acquired self . . . [or] of a formless acquired self. 52. 'In just the same way, Citta, from the cow we get milk, from the milk curds, from the curds butter, from the butter ghee, and from the ghee cream of ghee. And when there is m i lk we don't speak of curds, of butter, of ghee or of cream of ghee, we speak of milk; when there are curds we don't speak of butter...; when there is cream of ghee... we speak of cream of ghee. [202] 53. 'So too, whenever the gross acquired self is present, we do not speak of the mind-made or formless acquired self; whenever the mind-made acquired self is present, we do not speak of the gross or formless acquired self; whenever the formless acquired self is present, we do not speak of the gross acquired self or the mind-made acquired self, we speak of the formless acquired self. But, Citta, these are merely names, ex- pressions, turns of speech, designations in common use in the world, which the Tathagata uses without misapprehending them.' 224 54. And at these words Potthapada the wanderer said to the Lord: 'Excellent, Lord, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark 170 Potthapada Sutta: Sutta 9 i 203 place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has expounded the Dhamma in various ways. Lord, I go for refuge to the Lord, the Dhamma and the Sangha. May the Lord accept me as a lay-follower who has taken refuge in him from this day forth as long as life shall last!' 55. But Citta, son of the elephant-trainer, said to the Lord: 'Excellent, Lord, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Blessed Lord has expounded the Dhamma in various ways. Lord, I go for refuge to the Lord, the Dhamma and the Sangha. May I, Lord, receive the going-forth at the Lord's hands, may I receive ordination!' 56. And Citta, son of the elephant-trainer, received the going- forth at the Lord's hands, and the ordination. And the newly- ordained Venerable Citta, alone, secluded, unwearying, zeal- ous and resolute, in a short time attained to that for the sake of which young men of good birth go forth from the house- hold life into [203] homelessness, that unexcelled culmination of the holy life, having realised it here and now by his own super-knowledge and dwelt therein, knowing: 'Birth is des- troyed, the holy life has been lived, what had to be done has been done, there is nothing further here.' * And the Venerable Citta, son of the elephant-trainer, became another of the Arahants. xo Subha Sutta: About Subha Morality, Concentration, Wisdom [204] 1.1. Thus have I heard . 225 Once the Venerable Ananda was staying at Savatthi, in Jeta's grove, in Anathapindika's park, shortly after the Lord's final passing. 226 And at that time the youth Subha, Todeyya's son, 227 was staying at Savatthi on some business. 1.2. And Subha said to a certain young man: 'Go, my lad, to where the ascetic Ananda is, ask him in my name if he is in good health, free from fatigue, strong, vigorous and dwelling in comfort, and say: "It would be good if the Reverend Anan- da would, out of compassion, visit the dwelling of Subha the son of Todeyya."' 1.3 'Very good, sir', replied the young man. Then he went to the Venerable Ananda, exchanged courtesies with him, and sat down to one side. Then he delivered [205] the message. 1.4. The Venerable Ananda replied: 'It is not the right time, young man. Today I have taken some medicine. Perhaps it will be possible to come tomorrow when the time and the occasion are suitable.' And the young man rose, returned to Subha and reported what had passed between him and the Venerable Ananda, adding: 'My mission has been thus far accomplished, that the Reverend Ananda will probably take the opportunity to come tomorrow.' 1.5. And indeed, as that night was ending, the Venerable Ananda dressed in the early morning, took his robe and bowl and, accompanied by the Venerable Cetaka, 228 came to Su- bha's dwelling, and sat down on the prepared seat. Then Subha approached the Venerable Ananda, exchanged courtesies with him, and sat down to one side. Then he said: [206] 'The Reve- rend Ananda was for a long time the Reverend Gotama's per- 171 172 Subha Sutta : Sutta 10 i 207 sonal attendant, dwelling in his presence and near him. You, Reverend Ananda, would know what things the Reverend Gotama praised, and with which he aroused, exhorted and established people. Which, Reverend Ananda, were those things?' 1.6. 'Subha, there were three divisions of things which the Lord praised, and with which he aroused, exhorted and estab- lished people. Which three? The division of Ariyan morality, 229 the division of Ariyan concentration, and the division of Ari- yan wisdom. These were the three divisions of things which the Lord praised 'Well, Reverend Ananda, what is the division of Ariyan morality which the Reverend Gotama praised. . .?' 1.7—29. 'Young sir, a Tathagat a arises in the world, an Ara- hant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, en- lightened and blessed. He, having realised it by his own super-knowledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dham- ma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and dis- plays the fully-perfected and purified holy life. A disciple goes forth and practises the moralities, etc. ( Sutta 2, verses 41—63). Thus a monk is perfected in morality. 1.30. "That is the division of Ariyan morality which the Lord praised ... But something more remains to be done.' 'It is wonderful, Reverend Ananda, it is marvellous! This division of Ariyan morality is perfectly fulfilled, not left incomplete. And I do not see this division of Ariyan morality [207] fulfilled thus anywhere among the ascetics and Brahmins of other schools. And if any of them were to have found this perfec- tion in themselves, they would have been so delighted that they would have said: "We've done enough! The goal of our asceticism has been reached! There's nothing more to be done!" And yet the Reverend Ananda declares that there is more to be done!' [End of first recitation-section] ■, i 210 Morality, Concentration, Wisdom 173 2.1. 'Reverend Ananda, what is the division of Ariyan concen- tration which the Reverend Gotama praised . . . ?' 2.2—18. 'And how is a monk guardian of the sense-doors? He guards the sense- doors and attains the four jhdnas ( Sutta 2, verses 64—82). This comes to him through concentration. [208] 2.19. 'That is the division of Ariyan concentration which the Lord praised . . . But something more remains to be done.' 'It is wonderful. Reverend Ananda, it is marvellous! This division of Ariyan concentration is perfectly fulfilled, not left incom- plete. And I do not see this division of Ariyan concentration fulfilled thus anywhere among the ascetics and Brahmins of other schools. And if any of them were to have found this perfection in themselves, they would have been so delighted that they would have said: "We've done enough! The goal of our asceticism has been reached! There's nothing more to be done!" And yet the Reverend Ananda declares that there is more to be done!' 2.20. 'Reverend Ananda, what is the division of Ariyan wis- dom which the Reverend Gotama praised?' 2.21—22. 'And so, with mind concentrated he attains various insights ( Sutta 2, verses 83—84). That is known to him by wis- dom. 2.23—36. 'He realises the Four Noble Truths, the path and the cessation of the corruptions ( Sutta 2, verses 83— 97). And he knows: ". . .There is nothing further here." 2.37. 'That is the division of Ariyan wisdom which the Lord praised, with which he aroused, exhorted and established people. Beyond that there is nothing to be done.' [210] 'It is wonderful. Reverend Ananda, it is marvellous! This division of Ariyan wisdom is perfectly fulfilled, not left in- complete. And I do not see this division of Ariyan wisdom fulfilled thus anywhere among the ascetics and Brahmins of other schools. And there is nothing further to be done! Excellent, Reverend Ananda, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Reverend Ananda has expounded the Dhamma in various ways. 1 210 174 Subha Sutta: Sutta 10 'Reverend Ananda, I go for refuge to the Lord Gotama, the ! Dhamma and the Sangha. May the Reverend Ananda accept ! me as a lay-follower who has taken refuge from this day forth as long as life shall last!' s ! i ii Kevaddha Sutta: About Kevaddha What Brahma Didn't Know [211] 1. Thus have I heard . Once the Lord was staying at Na- landa, in Pavarika's mango grove. And the householder Ke- vaddha 230 came to the Lord, prostrated himself before him, and sat down to one side. He then said: 'Lord, this Nalanda is rich, prosperous, populous, and full of people who have faith in the Lord. It would be well if the Lord were to cause some monk to perform superhuman feats and miracles. In this way Nalanda would come to have even more faith ip the Lord.' The Lord replied: 'Kevaddha, this is not the way I teach Dhamma to the monks,, by saying: "Go, monks, and perform superhuman feats and miracles for the white-clothed lay- people!' 2. For a second time Kevaddha said: 'Lord, I would not be importunate, but I still say: "This Nalanda is rich, prosperous . . . [212] and would come to have even more faith in the Lord."' And the Lord replied as before. 3. When Kevaddha repeated his request for a third time, the Lord said: 'Kevaddha, there are three kinds of miracle that I have declared, having realised them by my own insight. Which three? The miracle of psychic power, 231 the miracle of telepathy, 232 the miracle of instruction. 233 4. 'What is the miracle of psychic power? Here, Kevaddha, a monk displays various psychic powers in different ways. Being one he becomes many, being many he becomes one . . . (as Sutta 2 , verse 8 f) [213] and he travels in the body as far as the Brahma world. Then someone who has faith and trust sees him doing these things. 5. 'He tells this to someone else who is sceptical and un- 1 75 176 Kevaddha Sutta: Sutta 11 i 215 believing, saying: "It is wonderful, sir, it is marvellous, the great power and skill of that ascetic ..." And that man might say: "Sir, there is something called the Gandhara charm. 234 It is by means of this that that monk becomes many. . ." What do you think, Kevaddha, would not a sceptic say that to a believer?' 'He would, Lord.' 'And that is why, Kevaddha, see- ing the danger of such miracles, I dislike, reject and despise them. 6. 'And what is the miracle of telepathy? Here, a monk reads the minds of other beings, of other people, reads their mental states, their thoughts and ponderings, and says: "That is how your mind is, that is how it inclines, that is in your heart." Then someone who has faith and trust sees him doing these things. 7. 'He tells this to someone else who is sceptical and unbe- lieving, saying: "It is [214] wonderful, sir, it is marvellous, the great power and skill of that ascetic ..." And that man might say: "Sir, there is something called the Manika charm. 235 It is by means of this that that monk can read the minds of others ..." And that is why, seeing the danger of such miracles, I . . . despise them. 8. 'And what is the miracle of instruction? Here, Kevaddha, a monk gives instruction as follows: "Consider in this way, don't consider in that, direct your mind this way, not that way, give up that, gain this and persevere in it." That, Kevad- dha, is called the miracle of instruction. 9—66. 'Again, Kevaddha, a Tathagata arises in the world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, en- lightened and blessed. He, having realised it by his own super-knowledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dham- ma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and dis- plays the fully-perfected and purified holy life. A disciple goes forth and practises the moralities ( Sutta 2, verses 41—63). He guards the sense-doors and attains the four jhanas ( Sutta 2, verses 64—82); i 219 What Brahma Didn't Know 177 he attains various insights ( Sutta 2, verses 83—84); he realises the Four Noble Truths, the path and the cessation of the corruptions (Sutta 2, verses 85— 97), 236 and he knows: ". . .There is nothing further here." That, Kevaddha, is called the miracle of instruc- tion. 67. 'And I, Kevaddha, have experienced these three miracles by my own super-knowledge. Once, Kevaddha, in this order of monks the thought occurred to a certain monk: "I wonder where the four great elements — the earth element, the water element, the fire element, the air element — cease without re- mainder." And that monk attained to such a state of mental concentration that the way to the deva-realms appeared before him. 68. "Then, coming to the Realm of the devas of the Four Great Kings, 237 he asked those devas: "Friends, where do the four great elements — earth, water, fire and air — cease with- out remainder?" At this question the devas of the Four Great Kings [216] said to him: "Monk, we don't know where the four great elements cease without remainder. But the Four Great Kings are loftier and wiser than we are. They may know where the four great elements cease. . ." 69. 'So that monk went to the Four Great Kings and asked the same question, but they replied: "We don't know, but the Thirty-Three Gods may know. . ." 70. 'So that monk went to the Thirty-Three Gods, who said: "We don't know, but Sakka, lord of the gods, may know ..." [217] 71. 'Sakka, lord of the gods, said: "The Yama devas may know. . 72. 'The Yama devas said: "Suyama, son of the devas, 238 may know..." 73. 'Suyama said: "The Tusita [218] devas may know. . ." 74. 'The Tusita devas said: "Santusita, son of the devas, may know. . . " 75. 'Santusita said: "The Nimmanarati devas may know. . ." 76. [219] 'The Nimmanarati devas said: "Sunimmita, son of the devas, may know ..." 77. 'Sunimitta said: "The Paranimmita-Vasavatti devas may know..." 178 Kevaddha Sutta: Sutta 11 i 222 78. 'The Paranimmita-Vasavatti devas said: "Vasavatti, son of the devas, may know ..." 79. [220] 'Vasavatti said: "The devas of Brahma's retinue may know ..." 80. 'Then that monk, by the appropriate concentration, made the way to the Brahma world appear before him. He went to the devas of Brahma's retinue and asked them. They said: "We don't know. But there is Brahma, Great Brahma, the Conqueror, the Unconquered, the All-Seeing, All-Powerful, the Lord, the Maker and Creator, the Ruler, Appointer and Orderer, Father of All That Have Been and Shall Be. He is loftier and wiser than we are. He would know where the four great elements cease without remainder." "And where, friends, is this Great Brahma now?" "Monk, we do not know when, how and where Brahma will appear. But when the signs are seen — when a light appears and a radiance shines forth — then Brahma will appear. Such signs are an indication that he will appear." 81. 'Then it was not long before the Great Brahma [221] ap- peared. And that monk went up to him and said: "Friend, where do the four great elements — earth, water, fire, air — cease without remainder?" to which the Great Brahma replied: "Monk, I am Brahma, Great Brahma, the Conqueror, the Un- conquered, the All-Seeing, All-Powerful, the Lord, the Maker and Creator, the Ruler, Appointer and Orderer, Father of All That Have Been an 4 Shall Be." 82. 'A second time the monk said: "Friend, I did not ask if you are Brahma, Great Brahma. . .1 asked you where the four great elements cease without remainder." And a second time the Great Brahma replied as before. 83. 'And a third time the monk said: "Friend, I did not ask you that, I asked where the four great elements — earth, water, fire, air — cease without remainder." Then, Kevaddha, the Great Brahma took that monk by the arm, led him aside and [222] said: "Monk, these devas believe there is nothing Brahma does not see, there is nothing he does not know, there is nothing he is unaware of. That is why I did not speak in front of them. But, monk, I don't know where the four great ele- i 223 What Brahma Didn't Know 179 ments cease without remainder. And therefore, monk, you have acted wrongly, you have acted incorrectly by going be- yond the Blessed Lord and going in search of an answer to this question elsewhere. Now, monk, you just go to the Bless- ed Lord and put this question to him, and whatever answer he gives, accept it." 84. 'So that monk, as swiftly as a strong man might flex or unflex his arm, vanished from the Brahma world and appear- ed in my presence. He prostrated himself before me, then sat down to one side and said: "Lord, where do the four great elements — the earth element, the water element, the fire element and the air element — cease without remainder?" 85. 'I replied: "Monk, once upon a time seafaring merchants, when they set sail on the ocean, took in their ship a land- sighting bird. When they could not see the land themselves, they released this bird. The bird flew to the east, to the south, to the west, to the north, it flew to the zenith and to the inter- mediate points of the compass. If it saw land anywhere, it flew there. But if it saw no land, it returned to the ship. In the same way, monk, you have been [223] as far as the Brahma world searching for an answer to your question and not find- ing it, and now you come back to me. But, monk, you should not ask your question in this way: 'Where do the four great elements — the earth element, the water element, the fire ele- ment, the air element — cease without remainder?' Instead, this is how the question should have been put: 'Where do earth, water, fire and air no footing find? Where are long and short, small and great, fair and foul — Where are "name-and-form" wholly destroyed?' 239 And the answer is: 'Where consciousness is signless, 240 boundless, all- luminous, 241 That's where earth, water, fire and air find no footing. There both long and short, small and great, fair and foul — 180 Kevaddha Sutta: Sutta 11 1 223 There "name-and-form" are wholly destroyed. With the cessation of consciousness this is all des- troyed."” 242 Thus the Lord spoke, and the householder Kevaddha, delight- ed, rejoiced at his words. 12 Lohicca Sutta: About Lohicca Good and Bad Teachers [224] 1. Thus have I heard. Once the Lord was touring Kosala with a large company of some five hundred monks, and, com- ing to Salavatika, he stayed there. And at that time the Brah- min Lohicca was living at Salavatika, a populous place, full of grass, timber, water and com, which had been given to him by King Pasenadi of Kosala as a royal gift and with royal powers. 2. Just then this evil line of reasoning occurred to Lohicca: 'Suppose an ascetic or Brahmin were to discover some good doctrine, 243 having done so, he ought not to declare it to anyone else; for what can one man do for another? It is just as if a man, having cut through an old fetter, were to make a new one. I declare that such a thing is an evil deed rooted in at- tachment, for what can one man do for another?' 3. Then Lohicca heard it said that the ascetic Gotama had arrived at Salavatika, and that concerning the Blessed Lord Gotama a good report had been spread about ... (as Sutta 4 , verse 2). [225] 'And indeed it is good to see such Arahants.' 4. And Lohicca said to Bhesika the barber: 'Friend Bhesika, go to the ascetic Gotama, ask in my name after his health and then say: "May the Reverend Gotama consent to take to- morrow's meal, with his order of monks, from the Brahmin Lohicca!"' 5. 'Very good, sir', said Bhesika, and carried out the errand. The Lord signified his acceptance by silence. 6. Then Bhesika, understanding the Lord's acceptance, rose from his seat and passed by with his right side to the Lord. He returned to Lohicca and told him [226] of the Lord's accep- tance. 181 i 228 182 Lohicca Sutta: Sutta 12 7. And Lohicca, as the night was ending, had choice hard and soft foods prepared at his own home. Then he sent Bhesika to tell the Lord that the meal was ready. And the Lord, having risen early and taken his robe and bowl, went with his order of monks to Salavatika. 8. And Bhesika the barber followed the Lord close at hand. And he said: 'Lord, this evil thought has occurred to the Brah- min Lohicca. . .Truly, Lord, this is what the Brahmin Lohicca has been thinking.' 'It may well be so, Bhesika, it may well be so.' 9. So the Lord came to Lohicca's dwelling, and sat down on [227] the prepared seat. Lohicca personally served the Buddha and his order of monks with choice hard and soft food till they were contented and satisfied. When the Lord had taken his hand from the bowl, Lohicca took a low stool and sat down to one side. Then the Lord said to him: 'Lohicca, is it true that an evil line of reasoning has occurred to you . . . (as verse 2 )?' 'Yes, Reverend Gotama.' 10. 'What do you think, Lohicca? Don't you reside at Salava- tika?' 'Yes, Reverend Gotama.' 'Well now, if anyone should say: "The Brahmin Lohicca resides at Salavatika, and he should enjoy the entire fruits and revenues of Salavatika, not giving anything away to others" - would not anyone who spoke like that be a source of danger to your tenants?' 'He would be a source of danger. Reverend Gotama.' 'And as such, would he be solicitous for their welfare or not?' 'He would not. Reverend Gotama.' 'And, by not being solicitous for their welfare, would he have a heart full of love for them, or of hatred?' 'Of hatred. Reverend Gotama.' 'And in a heart full of hatred, is there wrong view or right view?' 'Wrong view, Reverend Gotama/ [228] 'But Lohicca, I declare that wrong view leads to one of two destinies — hell or an animal rebirth. 244 11. 'What do you think, Lohicca? Does King Pasenadi of Kosala reside at Kasi-Kosala?' 'He does. Reverend Gotama.' 'Well, if anyone should say: "King Pasenadi of Kosala resides at Kasi-Kosala, and he should enjoy the entire fruits and reve- nues of Kosala, not giving anything away to others" - would i 230 Good and Bad Teachers 183 not anyone who spoke like that be a source of danger to his tenants?. . .Would he not have a heart full of hatred. . .and would that not be wrong view?' 'It would. Reverend Gotama.' 12. 'Then surely, if anyone were to say the same of the Brah- min Lohicca . . . that would be wrong view. 13. 'In the same way, Lohicca, if anyone should say: "Sup- pose an ascetic or Brahmin were to discover some good doc- trine and thought he ought not to declare it to anyone else, [229] for what can one man do for another?" he would be a source of danger to those young men of good family who, fol- lowing the Dhamma and discipline taught by the Tathagata, attain to such excellent distinction as to realise the fruit of Stream-Entry, of Once-Returning, of Non-Returning, of Ara- hantship — and to all who ripen the seeds of a rebirth in the deva- world. 245 Being a source of danger to them, he is uncom- passionate, and his heart is grounded in hostility, and that constitutes wrong view, which leads to. . .hell or an animal rebirth. 14. 'And if anyone were to speak thus of King Pasenadi, he would be a source of danger to the Fang's tenants, yourself and others. . . 15. (as verse 13) [230] 16. 'Lohicca, these three kinds of teachers in the world are blameworthy, and if anyone blames such teachers, his blame is proper, true, in accordance with reality and faultless. Which three? Here, Lohicca, is a teacher who has gone forth from the household life into homelessness, but who has not gained the goal of asceticism. And without having gained this goal, he teaches his disciples a doctrine, 246 saying: "This is for your good, this is for your happiness." But his pupils don't wish to hear, they don't listen, the don't arouse the thought of en- lightenment, and the teacher's instructions are flouted. He should be blamed, saying: "This venerable one has gone forth . . ., his instructions are flouted. It is just as if a man were to persist in making advances to a woman who rejected him, and to embrace her though she turned away." This I declare to be an evil doctrine based on attachment, for what can one man do for another? 247 This is the first teacher who is blame- worthy. . . 184 Lohicca Sutta: Sutta 12 i 233 17. 'Again, there is a teacher who has gone forth. . .but who has not gained the goal of asceticism. Without having gained this goal, he teaches his disciples a doctrine, saying: "This is for your good, this is for your happiness." His pupils wish to hear, they listen, [231] they rouse the thought of enlighten- ment, and the teacher's instructions are not flouted. He should be blamed, saying: "This venerable one has gone forth ..." It is as if, leaving his own field, he should think another's field in need of weeding. I declare this to be an evil doctrine rooted in attachment. . .This is the second teacher who is blame- worthy. . . 18. 'Again, there is a teacher who has gone forth. . .and who has gained the goal of asceticism. Having gone forth, he teaches. . .But his pupils don't wish to hear him,. . .his in- structions are flouted. He too should be blamed. . Just as if, having cut through an old fetter, one were to make a new one, I declare that this is an evil doctrine rooted in attachment, for what can one man do for another? This is the third teacher who is blameworthy . . . [232] And these are the three kinds of teacher that I spoke of as blameworthy.' 19. Then Lohicca said: 'Reverend Gotama, are there any teachers in the world who are not blameworthy?' 20— 55. 'Here, Lohicca, a Tathagata arises in the world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and conduct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, en- lightened and blessed. He, having realised it by his own super- knowledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully-perfected and purified holy life. A disciple goes forth and practises the moralities, guards the sense-doors, attains the first jhana ( Sutta 2, verses 41—76). [233] And whenever the pupil of a teacher attains to such excellent distinction, that is a teacher who is not to be blamed in the world. And if anyone blames that teacher, his blame is improper, untrue, not in accordance with reality, and faulty. 56—62. 'He attains the other three jhanas (as Sutta 2, verses 77— i 234 Good and Bad Teachers 185 82) and various insights (Sutta 2, verses 83—84). Whenever the pupil of a teacher attains to such excellent distinction, that is a teacher who is not to be blamed in the world. . . 63—77. 'He realises the Four Noble Truths, the path, and the cessation of the corruptions . . .(as Sutta 2, verses 85—97). 'Whenever the pupil of a teacher attains to such excellent distinction, that is a teacher who [234] is not to be blamed in the world. And if anyone blames that teacher, his blame is improper, untrue, not in accordance with reality, and faulty.' 78. At this the Brahmin Lohicca said to the Lord: 'Reverend Gotama, it is as if a man were to seize someone by the hair who had stumbled and was falling into a pit, 248 and to set him on firm ground — just so, I, who was falling into the pit, have been saved by the Reverend Gotama! Excellent, Reverend Gotama, excellent! It is as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Reverend Gotama has expounded the Dhamma in various ways.' 'I go for refuge to the Lord Gotama, the Dhamma and the Sangha. May the Reverend Gotama accept me as a lay-follower who has taken refuge from this day forth for as long as life shall last!' 13 Tevijja Sutta: The Threefold Knowledge The Way to Brahma [235] 1. Thus have I heard. Once the Lord was touring Kosala with a large company of some five hundred monks. He came to a Kosalan Brahmin village called Manasakata, and stayed to the north of the village in a mango-grove on the bank of the River Aciravatl. 2. And at that time many very well-known and prosperous Brahmins were staying at Manasakata, including Canki, Ta- rukkha, Pokkharasati, Janussoni, and Todeyya. 3. And Vasettha and Bharadvaja went strolling along the road, and as they did so, an argument broke out between them on the subject of right and wrong paths. 4. The young Brahmin Vasettha said: 'This is the only straight path, this is the direct path, the path of salvation that leads one who follows it to union with Brahma, as is taught by the Brahmin Pokkharasati!' 249 5. And the young Brahmin Bharadvaja said: ' This is the only straight path. . . [236] as taught by the Brahmin Tarukkha!' 6. And Vasettha could not convince Bharadvaja, nor could Bharadvaja convince Vasettha. 7. Then Vasettha said to Bharadvaja: 'This ascetic Gotama is staying to the north of the village, and concerning this Blessed Lord a good report has been spread about ... (as Sutta 4, verse 2). Let us go to the ascetic Gotama and ask him, and whatever he tells us, we shall accept.' And Bharadvaja agreed. 8. So the two of them went to see the Lord. Having ex- changed courtesies with him, they sat down to one side, and Vasettha said: 'Reverend Gotama, as we were strolling along the road, we got to discussing right and wrong paths. I said: "This is the only straight path ... as is taught by the Brahmin 187 188 Tevijja Sutta: Sutta 13 i 238 Pokkharasati", and Bharadvaja said: "This is the only straight path. . .as is taught by the Brahmin Tarukkha." This is our dispute, our quarrel, our difference.' [237] 9. 'So, Vasettha, you say that the way to union with Brahma is that taught by the Brahmin Pokkharasati, and Bharadvaja says it is that taught by the Brahmin Tarukha. What is the dispute, the quarrel, the difference all about?' 10. 'Right and wrong paths. Reverend Gotama. There are so many kinds of Brahmins who teach different paths: the Ad- dhariya, the Tittiriya, the Chandoka, the Chandava, the Brah- macariya 250 Brahmins — do all these ways lead to union with Brahma? Just as if there were near a town or village many different paths - do all these come together at that place? And likewise, do the ways of the various Brahmins. . .lead the one who follows them to union with Brahma?' 11. 'You say: "They lead", Vasettha?' 'I say: "They lead". Reverend Gotama.' 'You say: "They lead", Vasettha?' 'I say: "They lead". Reve- rend Gotama/ 'You say: "They lead", Vasettha?' T say: "They lead". Reve- rend Gotama.' [238] 12. 'But, Vasettha, is there then a single one of these Brah- mins learned in the Three Vedas who has seen Brahma face to face?' 'No, Reverend Gotama.' 'Then has the teacher's teacher of any one of them seen Brahma face to^face?' 'No, Reverend Gotama.' 'Then has the ancestor seven generations back of the teacher of one of them seen Brahma face to face?' 'No, Reverend Gotama.' 13. 'Well then, Vasettha, what about the early sages of those Brahmins learned in the Three Vedas, the makers of the man- tras, the expounders of the mantras, whose ancient verses are chanted, pronounced and collected by the Brahmins of today, and sung and spoken about — such as Atthaka, Vamaka, Vamadeva, Vessamitta, Yamataggi, Angirasa, Bharadvaja, Va- settha, Kassapa, Bhagu 251 - did they ever say: "We know and see when, how and where Brahma appears"?' 252 'No, Reve- rend Gotama.' 14. 'So, Vasettha, not one of these Brahmins learned in the i 241 The Way to Brahma 189 Three Vedas has seen Brahma face to face, nor has one of their teachers, or teacher's teachers, [239] nor even the ancestor seven generations back of one of their teachers. Nor could any of the early sages say: "We know and see when, how and where Brahma appears." So what these Brahmins learned in the Three Vedas are saying is: "We teach this path to union with Brahma that we do not know or see, this is the only straight path. . .leading to union with Brahma." What do you think, Vasettha? Such being the case, does not what these Brahmins declare turn out to be ill-founded?' 'Yes indeed. Reverend Gotama.' 15. 'Well, Vasettha, when these Brahmins learned in the Three Vedas teach a path that they do not know or see, saying: "This is the only straight path . . . ",this cannot possi- bly be right. Just as a file of blind men go on, clinging to each other, and the first one sees nothing, the middle one sees nothing, and the last one sees nothing 253 — so it is with the talk of these Brahmins learned in the Three Vedas: the first one [240] sees nothing, the middle one sees nothing, the last one sees nothing. The talk of these Brahmins learned in the Three Vedas turns out to be laughable, mere words, empty and vain. 16. 'What do you think, Vasettha? Do these Brahmins learn- ed in the Three Vedas see the sun and moon just as other people do, and when the sun and moon rise and set do they pray, sing praises and worship with clasped hands?' 'They do. Reverend Gotama.' 17. 'What do you think, Vasettha? These Brahmins learned in the Three Vedas, who can see the sun and moon just as other people do,. . .can they point out a way to union with the sun and moon, saying: "This is the only straight path . . . that leads to union with the sun and moon"?' 'No, Reverend Gotama.' 18. 'So, Vasettha, these Brahmins learned in the Three Ve- das cannot point out a way to union with the sun and moon, which they have seen. And, too, none of them has seen Brahma face to face, . . . [241] nor has even the ancestor seven generations back of one of their teachers. Nor could any of the early sages say: "We know and see when, how and where 190 Tevijja Sutta: Sutta 13 i 244 Brahma appears.'" Does not what these Brahmins declare turn out to be ill-founded?' 'Yes indeed. Reverend Gotama.' 19. 'Vasettha, it is just as if a man were to say: "I am going to seek out and love the most beautiful girl in the country/' They might say to him: "... Do you know what caste she belongs to?" "No." "Well, do you know her [242] name, her clan, whether she is tall or short.. ., dark or light-complex- ioned. . ., or where she comes from?" "No." And they might say: "Well then, you don't know or see the one you seek for and desire?" and he would say: "No." Does not the talk of that man turn out to be stupid?' 'Certainly, Reverend Go- tama.' 20. 'Then, Vasettha, it is like this: not one of these Brahmins . . has seen Brahma face to face, nor has one of their teachers . . .' 'Yes indeed. Reverend Gotama.' 'That is right, Vasettha. When these Brahmins learned in the Three Vedas [243] teach a path that they do not know and see, this cannot possibly be right. 21. 'Vasettha, it is just as if a man were to build a staircase for a palace at a crossroads. People might say: "This staircase for a palace — do you know whether the palace will face east or west, north or south, or whether it will be high, low or of medium height?" and he would say: "No." And they might say: "Well then, you don't know or see what kind of a palace you are building the staircase for?" and he would say: "No. Does not the talk of that man turn out to be stupid?' 'Certain- ly, Reverend Gotama.' 22—23. (as verse 20) [244] 24. 'Vasettha, it is just as if this River Aciravati were brimful of water so that a crow could drink out of it, and a man should come along wishing to cross over, to get to the other side, to get across, and, standing on this bank, were to call out: "Come here, other bank, come here!" What do you think, Vasettha? Would the other bank of the River Aciravati come over to this side on account of that man's calling, begging, requesting or wheedling?' 'No, Reverend Gotama.' 23. 'Well now, Vasettha, those Brahmins learned in the Three Vedas who persistently neglect what a Brahmin should do, and persistently do what a Brahmin, should not do, declare: i 246 The Way to Brahma 191 "We call on Indra, Soma, Varuna, Isana, Pajapati, Brahma, Mahiddhi, Yama." But that such Brahmins who persistently [245] neglect what a Brahmin should do,. . .will, as a conse- quence of their calling, begging, requesting or wheedling, attain after death, at the breaking-up of the body, to union with Brahma — that is just not possible. 26. 'Vasettha, it is just as if this River Aciravati were brimful of water so that a crow could drink out of it, and a man should come wishing to cross over, . . . but he was bound and pinion- ed on this side by a strong chain, with his hands behind his back. What do you think, Vasettha? Would that man be able to get to the other side?' 'No, Reverend Gotama.' 27. 'In just the same way, Vasettha, in the Ariyan discipline these five strands of sense-desire are called bonds and fetters. Which five? Forms seen by the eye which are agreeable, loved, charming, attractive, pleasurable, arousing desire; sounds heard by the ear...; smells smelt by the nose...; tastes savoured by the tongue . . . ; contacts felt by the body which are agreeable,. . .arousing desire. These five in the Ariyan discipline are called bonds and fetters. And, Vasettha, those Brahmins learned in the Three Vedas are enslaved, in- fatuated by these five strands of sense-desire, which they enjoy guiltily, unaware of danger, knowing no way out. 28. 'But that such Brahmins learned in the Three Vedas, who persistently neglect what a Brahmin should do,.-. .[246] who are enslaved by these five strands of sense-desire, . . . knowing no way out, should attain after death, at the break- ing-up of the body, to union with Brahma — that is just not possible. 29. 'It is just as if this River Aciravati were brimful of water so that a crow could drink out of it, and a man should come along wishing to cross over . . . and were to lie down on this bank, covering his head with a shawl. What do you think, Vasettha? Would that man be able to get to the other side?' 'No, Reverend Gotama.' 30. 'In the same way, Vasettha, in the Ariyan discipline these five hindrances are called obstacles, hindrances, cover- ings-up, envelopings. Which five? The hindrance of sensual- ity, of ill-will, of sloth-and-torpor, of worry-and-flurry, of doubt. 192 Tevijja Sutta: Sutta 13 i 248 These five are called obstacles, hindrances, coverings-up, en- velopings. And these Brahmins learned in the Three Vedas are caught up, hemmed in, obstructed, entangled in these five hindrances. But that such Brahmins learned in the Three Ve- das, who persistently neglect what a Brahmin should do . . . and who are caught up,. . .entangled in these five hindrances, should attain after death, at the breaking-up of the body, [247] to union with Brahma — that is just not possible. 31. 'What do you think, Vasettha? What have you heard said by Brahmins who are venerable, aged, the teachers of teachers? Is Brahma encumbered with wives and wealth, 254 or unencumbered?' 'Unencumbered, Reverend Gotama.' 'Is he full of hate or without hate?' 'Without hate. Reverend Gotama.' 'Is he full of ill-will or without ill-wiU?' 'Without ill-will. Reverend Gotama.' 'Is he impure or pure?' 'Pure, Reverend Gotama.' 'Is he disciplined 255 or undisciplined?' 'Disciplined, Reve- rend Gotama.' 32. 'And what do you think, Vasettha? Are the Brahmins learned in the Three Vedas encumbered with wives and wealth, or unencumbered?' 'Encumbered, Reverend Gotama.' 'Are they full of hate or without hate?' 'Full of hate. Reve- rend Gotama.' 'Are they full of ill-will or without ill-will?' 'Full of ill-will. Reverend Gotama.' 'Are they impure or pure?' 'Impure, Reverend Gotama.' 'Are they disciplined or undisciplined?' 'Undisciplined, Re- verend Gotama.' 33. 'So, Vasettha, the Brahmins learned in the Three Vedas are encumbered with wives and wealth, and Brahma is unen- cumbered. Is there any communion, anything in common be- tween these encumbered Brahmins and the unencumbered Brahma?' 'No, Reverend Gotama.' 34. "That is right, Vasettha. That these encumbered Brah- mins, learned in the Three Vedas, should after death, at the breaking-up of the body, [248] be united with the unencum- bered Brahma — that is just not possible. 35. 'Likewise, do these Brahmins learned in the Three Vedas i 249 The Way to Brahma 193 and full of hate . . . , full of ill-will . . . , impure . . . , undisciplined, have any communion, anything in common with the disci- plined Brahma?' 'No, Reverend Gotama.' 36. 'That is right, Vasettha. That these undisciplined Brah- mins should after death be united with Brahma is just not possible. But these Brahmins learned in the Three Vedas, having sat down on the bank, sink down despairingly, think- ing maybe to find a dry way across. Therefore their threefold knowledge is called the threefold desert, the threefold wilder- ness, the threefold destruction.' 37. At these words Vasettha said: 'Reverend Gotama, I have heard them say: "The ascetic Gotama knows the way to union with Brahma."' 'What do you think, Vasettha? Suppose there were a man here bom and brought up in Manasakata, and somebody who had come from Manasakata and [249] and had missed the road should ask him the way. Would that man, bom and bred in Manasakata, be in a state of confusion or perplexity?' 'No, Reverend Gotama. And why not? Because such a man would know all the paths.' 38. 'Vasettha, it might be said that such a man on being asked the way might be confused or perplexed — but the Tathagata, on being asked about the Brahma world and the way to get there, would certainly not be confused or perplexed. For, Vasettha, I know Brahma and the world of Brahma, and the way to the world of Brahma, and the path of practice whereby the world of Brahma may be gained.' 39. At this Vasettha said: 'Reverend Gotama, I have heard them say: "The ascetic Gotama teaches the way to union with Brahma." It would be good if the Reverend Gotama were to teach us the way to union with Brahma, may the Reverend Gotama help the people of Brahma!' 'Then, Vasettha, listen, pay proper attention, and I will tell you.' 'Very good, Reverend Sir', said Vasettha. The Lord said: 40— 75. 'Vasettha, a Tathagata arises in the world, an Arahant, fully-enlightened Buddha, endowed with wisdom and con- duct, Well-Farer, Knower of the worlds, incomparable Trainer of men to be tamed. Teacher of gods and humans, enlightened and blessed. He, having realised it by his own super-know- 194 Tevijja Sutta: Sutta rj j i 252 ledge, proclaims this world with its devas, maras and Brahmas, its princes and people. He preaches the Dhamma which is lovely in its beginning, lovely in its middle, lovely in its ending, in the spirit and in the letter, and displays the fully- perfected and purified holy life. [250] A disciple goes forth , practises the moralities, attains the first jhdna (as Sutta 2, verses 43-75)- 76. 'Then, with his heart filled with loving-kindness, he dwells suffusing one quarter, [251] the second, the third, the fourth. Thus he dwells suffusing the whole world, upwards, downwards, across, everywhere, always with a heart filled with loving-kindness, abundant, unbounded, 256 without hate or ill-will. 77. 'Just as if a mighty trumpeter were with little difficulty to make a proclamation to the four quarters, so by this medi- tation, Vasettha, by this liberation of the heart through loving- kindness he leaves nothing untouched, nothing unaffected in the sensuous sphere. 257 This, Vasettha, is the way to union with Brahma. 78. 'Then with his heart filled with compassion,. . .with sympathetic joy, with equanimity he dwells suffusing one quarter, the second, the third, the fourth. Thus he dwells suffusing the whole world, upwards, downwards, across, every- where, always with a heart filled with equanimity, abundant, unbounded, without hate or ill-will, 79. 'Just as if a mighty trumpeter were with little difficulty to make a proclamation to the four quarters, so by this medi- tation, Vasettha, by this liberation of the heart through com- passion, . . . through sympathetic joy, . . . through equanimity, he leaves nothing untouched, nothing unaffected in the sen- suous sphere. This, Vasettha, is the way to union with Brah- ma. 80. 'What do you think, Vasettha? Is a monk dwelling thus encumbered with wives and wealth or unencumbered?' 'Un- encumbered, Reverend Gotama. He is without hate . . . , with- out ill-will. . pure and disciplined. Reverend Gotama.' [252] 81. 'Then, Vasettha, the monk is unencumbered, and Brah- ma is unencumbered. Has that unencumbered monk anything in common with the unencumbered Brahma?' 'Yes indeed. Reverend Gotama.' ■ i 2 5 2 The Way to Brahma 195 | 'That is right, Vasettha. Then that an unencumbered monk, j after death, at the breaking-up of the body, should attain to union with the unencumbered Brahma - that is possible. I Likewise a monk without hate . . . , without ill-will . . . , pure disciplined. . .Then that a disciplined monk, after death, at the i breaking-up of the body, should attain to union with Brahma s — that is possible.' 82. At this the young Brahmins Vasettha and Bharadvaja said to the Lord: 'Excellent, Reverend Gotama, excellent! It is I as if someone were to set up what had been knocked down, or to point out the way to one who had got lost, or to bring an oil-lamp into a dark place, so that those with eyes could see what was there. Just so the Reverend Gotama has expounded the Dhamma in various ways.' 'We take refuge in the Reverend Gotama, in the Dhamma, and in the Sangha. May the Reverend Gotama accept us as lay-followers having taken refuge from this day forth as long as life shall last!' 258 Division Two The Great Division 14 Mahdpadana Sutta : The Great Discourse on the Lineage [1] 1.1. Thus have I heard . 259 Once the Lord was staying at Sa- vatthi, in Anathapindika's park in the Jeta grove, in the Kareri hutment. And among a number of monks who had gathered together after their meal, after the alms-round, sitting in the Kareri pavilion, there arose a serious discussion on former lives, as they said: This is how it was in a former life', or 'That was how it was.' 1.2. And the Lord, with the purified divine-ear faculty sur- passing the powers of humans, heard what they were talking about. Getting up from his seat, he went to the Kareri pavi- lion, sat down on the prepared seat, and said: 'Monks, what was your conversation as you sat together? What discussion did I interrupt?' And they told him. [2] 1.3. 'Well, monks, would you like to hear a proper discourse on past lives?' 'Lord, it is time for that! Well-Farer, it is time for that! If the Lord were to give a proper discourse on past lives, the monks would listen and remember it!' 'Well then, monks, listen, pay close attention, and I will speak.' 'Yes, Lord', the monks replied, and the Lord said: 1.4. 'Monks, ninety-one aeons ago the Lord, the Arahant, the fully-enlightened Buddha Vipassi arose in the world. Thirty- one aeons ago the Lord Buddha SikhT arose; in the same thirty-first aeon before this Lord Buddha Vessabhu arose. And in this present fortunate aeon 260 the Lords Buddhas Ka- kusandha, Konagamana and Kassapa arose in the world. And, monks, in this present fortunate aeon I too have now arisen in the world as a fully-enlightened Buddha. 1.5. "The Lord Buddha Vipassi was bom of Khattiya race, and arose in a Khattiya family; the Lord Buddha Sikhi like- 199 \ j 200 Mahapaddna Sutta: Sutta 14 ii 5 wise; [3] the Lord Buddha Vessabhu likewise; the Lord Bud- dha Kakusandha was bom of Brahmin race, and arose in a Brahmin family; the Lord Buddha Konagamana likewise; the Lord Buddha Kassapa likewise; and I, monks, who am now the Arahant and fully-enlightened Buddha, was bom of Khat- tiya race, and arose in a Khattiya family. 1.6. 'The Lord Buddha VipassT was of the Kondanna clan; the Lord Buddah Sikhi likewise; the Lord Buddah Vessabhu likewise; the Lord Buddha Kakusandha was of the Kassapa clan; the Lord Buddha Konagamana likewise; the Lord Bud- dha Kassapa likwise; I who am now the Arahant and fully- enlightened Buddha, am of the Gotama clan. 1.7. 'In the time of the Lord Buddha Vipassi the life-span was eighty thousand years; in the time of the Lord Buddha Sikhi seventy thousand; in the time of the Lord Buddha Ves- sabhu sixty thousand; in the time of the Lord Buddha Kaku- sandhu forty thousand; in the time of the Lord Buddha Kona- gamana thirty thousand; [4] in the time of the Lord Buddha Kassapa it was twenty thousand years. In my time the life- span is short, limited and quick to pass: it is seldom that anybody lives to be a hundred. 1.8. 'The Lord Buddha Vipassi gained his full enlightenment at the foot of a trumpet-flower tree; the Lord Buddha Sikhi under a white-mango tree; the Lord Buddha Vessabhu under a sflZ-tree; the Lord Buddha Kakusandha under an acacia- tree; the Lord Buddha Konagamana under a fig-tree; the Lord Buddha Kassapa under a banyan-tree; and I became fully en- lightened at the foot of an assattha-tree . 261 1.9. 'The Lord Buddha Vipassi had the pair of noble disciples Khanda and Tissa; the Lord Buddha Sikhi had Abhibhu and Sambhava; the Lord Buddha Vessabhu had Sona and Uttara; the Lord Buddha Kakusandha had Vidhura and Sanjiva; the Lord Buddha Konagamana had Bhiyyosa and Uttara; [5] the Lord Buddha Kassapa had Tissa and Bharadvaja; I myself now have the pair of noble disciples Sariputta and Moggallana. 1.10. "The Lord Buddha Vipassi had three assemblies of dis- ciples: one of six million eight hundred thousand, one of a hundred thousand, and one of eighty thousand monks, and of these three assemblies all were Arahants; the Lord Buddha ii 8 The Great Discourse on the Lineage 201 Sikhi had three assemblies of disciples: one of a hundred thousand, one of eighty thousand, and one of seventy thousand monks - all Arahants; the Lord Buddha Vessabhu had three assemblies: one of eighty thousand, one of seventy thousand, and one of sixty thousand monks — all Arahants; the Lord Buddha Kakusandha had one assembly: forty thousand monks - all Arahants; the Lord Buddha Konagamana [6] had one assembly: thirty thousand monks - all Arahants; the Lord Buddha Kassapa had one assembly: twenty thousand monks — all Arahants; I, monks, have one assembly of disciples, one thousand two hundred and fifty monks, and this one assem- bly consists only of Arahants. 1.11. "The Lord Buddha Vipassi -s personal attendant was the monk Asoka; the Lord Buddha Sikhi's was Khemankara; the Lord Buddha Vessabhu's was Upasannaka; the Lord Buddha Kakusandhu's was Vuddhija; the Lord Buddha Konagamana's was Sotthija; the Lord Buddha Kassapa's was Sabbamitta; my chief personal attendant now is Ananda. 1.12. 'The Lord Buddha Vipassi's father was King Bandhu- ma, [7] his mother was Queen Bandhumati, and King Ban- dhuma's royal capital was Bandhumati. The Lord Buddha Sikhi's father was King Aruna, his mother was Queen Pabhavati; King Aruna's capital was Arunavati. The Lord Buddha Ves- sabhu's father was King Suppatita, his mother was Queen Yasavati; King Suppatita's capital was Anopama. The Lord Buddha Kakusandha's father was the Brahmin Aggidatta, his mother was the Brahmin lady Visakha. The king at that time was called Khema; his capital was Khemavati. The Lord Buddha Konagamana's father was the Brahmin Yarmadatta, his mother was the Brahmin lady Uttara. The king at that time was Sobha; his capital was Sobhavati. The Lord Buddha Kas- sapa's father was the Brahmin Brahmadatta, his mother was the Brahmin lady Dhanavati. The king at that time was Kiki; his capital was Varanasi. And now, monks, my father was King Suddhodana, my mother was Queen Maya, and the royal capital was Kapilavatthu.' Thus the Lord spoke, and the Well-Farer then rose from his seat and went to his lodging. [8] 1.13. Soon after the Lord had gone, another discussion arose ( 4 202 Mahdpadana Sutta: Sutta 14 ii 12 among the monks: 262 'It is marvellous, friends, it is wonderful, the Tathagata' s great power and ability — the way he recalls past Buddhas who have gained Parinibbana, having cut away the hindrances, cut off the road [of craving], put an end to the round of becoming, overcome all suffering. He recalls their birth, their name, their clan, their life-span, the disciples and assemblies connected with him: "Being bom thus, these Blessed Lords were such-and-such, such were their names, their clans, their discipline, their Dhamma, their wisdom, their libera- tion." Well now, friends, how did the Tathagata come by the penetrative knowledge through which he remembers all this . . . ? Did some deva reveal this knowledge to [9] him?' This was the conversation of those monks which came to be inter- rupted. 1.14. Then the Lord, rising from the seclusion of the rest- period, went to the Kareri pavilion and sat down on the pre- pared seat. He said: 'Monks, what was your conversation as you sat together? What discussion did I interrupt?' And the monks [10] told him. 1.15. 'The Tathagata understands these things. . .by his own penetration of the principles of Dhamma; and devas, too, have told him. Well, monks, do you wish to hear still more [11] about past lives?' 'Lord, it is time for that! Well-Farer, it is time for that! If the Lord were to give a proper discourse on past lives, the monks would listen and remember it.' 'Well then, monks, listen, pay close attention, and I will speak.' 'Yes, Lord', the monks replied, and the Lord said: 1.16. 'Monks, ninety-one aeons ago the Lord, the Arahant, the fully-enlightened Buddha Vipassi arose in the world. He was bom of Khattiya race, and arose in a Khattiya family. He was of the Kondanna clan. The span of his life was eighty thousand years. He gained his full enlightenment at the foot of a trumpet-flower tree. He had the pair of noble disciples Khanda and Tissa as^his chief followers. He had three assem- blies of disciples: one of six million eight hundred thousand, one of a hundred thousand, and one of eighty thousand monks, all Arahants. His chief personal attendant was the monk Asoka. His father was King Bandhuma, [12] his mother was Queen Bandhumati. The king's capital was Bandhumati. ii 13 The Great Discourse on the Lineage 203 1.17. 263 'And so, monks, the Bodhisatta Vipassi descended from the Tusita heaven, mindful and clearly aware, into his mother's womb. This, monks, is the rule. 264 'It is the rule, monks, that when a Bodhisatta descends from the Tusita heaven into his mother's womb, there appears in this world with its devas, maras and Brahmas, its ascetics and Brahmins, princes and people an immeasurable, splendid light surpassing the glory of the most powerful devas. And whatever dark spaces lie beyond the world's end, chaotic, blind and black, such that they are not even reached by the mighty rays of sun and moon, are yet illumined by this im- measurable splendid light surpassing the glory of the most powerful devas. And those beings that have been reborn there 265 recognise each other by this light and know: "Other beings, too, have been bom here!" And this ten-thousandfold world-system trembles and quakes and is convulsed. And this immeasurable light shines forth. That is the rule. 'It is the rule that when a Bodhisatta has entered his mother's womb, four devas 266 come to protect him from Jhe four quar- ters, saying: "Let no man, no non-human beir^, no thing whatever harm this Bodhisatta or this Bodhisatta's mother!" That is the rule. 1.18. Tt is the rule that when a Bodhisatta has entered his mother's womb, his mother becomes by nature virtuous, re- fraining from taking life, from taking what is not given, from sexual [13] misconduct, from lying speech, or from strong drink and sloth-producing drugs. That is the rule. - 1.19. Tt is the rule that when a Bodhisatta has entered his mother's womb, she has no sensual thoughts connected with a man, and she cannot be overcome by any man with lustful thoughts. That is the rule. 1.20. Tt is the rule that when a Bodhisatta has entered his mother' s womb, she enjoys the fivefold pleasures of the senses and takes delight, being endowed and possessed of them. That, is the rule. i.2x. Tt is the rule that when a Bodhisatta has entered his mother's womb, she has no sickness of any kind, she is at ease and without fatigue of body, and she can see the Bod- hisatta inside her womb, complete with all his members and 204 Mahdpadana Sutta: Sutta 14 ii faculties. Monks, it is as if a gem, a beryl, pure, excellent, well cut into eight facets, clear, bright, flawless and perfect in every respect, were strung on a blue, yellow, red, white or orange cord. And a man with good eyesight, taking it in his hand, would describe it as such. Thus does the Bodhisatta's mother, with no sickness, [14] see him, complete with all his members and faculties. That is the rule. 1.22. 'It is the rule that the Bodhisatta's mother dies seven days after his birth and is reborn in the Tusita heaven. That is the rule. 1.23. 'It is the rule that whereas other women carry the child in their womb for nine or ten months before giving birth, it is not so with the Bodhisatta's mother, who carries him for exactly ten months before giving birth. That is the rule. 1.24. 'It is the rule that whereas other women give birth sitting or lying down, it is not so with the Bodhisatta's mother, who gives birth standing up. That is the rule. 1.25. 'It is the rule that when the Bodhisatta issues from his mother's womb, devas welcome him first, and then humans. That is the rule. 1.26. 'It is the rule that when the Bodhisatta issues from his mother's womb, he does not touch the earth. Four devas 267 re- ceive him and place him before his mother, saying: "Rejoice, Your Majesty, a mighty son has been bom to you!" That is the mle. 1.27. 'It is the rule that when the Bodhisatta issues from his *r mother's womb he issues forth stainless, not defiled by water, mucus, blood or any impurity, pure and spotless. Just as when a jewel is laid on muslin from KasI, 268 the jewel does not stain the muslin, or the muslin the jewel. Why not? Be- cause of the purity of both. In the same way the Bodhisatta issues forth stainless . . . [15] That is the mle. 1.28. 'It is the mle that when the Bodhisatta issues forth from his mother's womb, two streams of water appear from the sky, one cold, the other warm, with which they ritually wash the Bodhisatta and his mother. That is the rule. 1.29. 'It is the rule that as soon as he is bom the Bodhisatta takes a firm stance on both feet facing north, then takes seven strides and, under a white sunshade, 269 he scans the four ii 17 The Great Discourse on the Lineage 205 quarters and then declares with a bull-like voice: "I am chief in the world, supreme in the world, eldest in the world. This is my last birth, there will be no more re-becoming." 270 That is the mle. 1.30. 'It is the rule that when the Bodhisatta issues from his mother's womb there appears in this world ... an immeasur- able, splendid light. . .(as verse 17). This is the mle. 271 [16] 1.31. 'Monks, when Prince Vipassi was bom, they showed him to King Bandhuma and said: "Your Majesty, a son has been bom to you. Deign, Sire, to look at him." The king look- ed at the prince and then said to the Brahmins skilled in signs: "You gentlemen are skilled in signs, examine the prince." The Brahmins examined the prince, and said to King Bandhuma: "Sire, rejoice, for a mighty son has been bom to you. It is a gain for you. Sire, it is a great profit for you. Sire, that such a son has been bom into your family. Sire, this prince is en- dowed with the thirty-two marks of a Great Man. To such, only two courses are open. If he lives the household life he will become a ruler, a wheel-turning righteous monarch of the law, conqueror of the four quarters, who has established the security of his realm and is possessed of the^seven treasures. These are: the Wheel Treasure, the Elephant Treasure, the Horse Treasure, the Jewel Treasure, the Woman Treasure, the Householder Treasure, and, as seventh, the Counsellor Trea- sure. He has more than a thousand sons who are heroes, of heroic stature, conquerors of the hostile army. He dwells hav- ing conquered this sea-girt land without stick or sword, by the law. But if he goes forth from the household life into homelessness, then he will become an Arahant, a fully-en- lightened Buddha, one who draws back the veil from the world." 1.32. "'And what. Sire, are these thirty- two marks. . .? 272 [17] (1) He has feet with level tread. (2) On the soles of his feet are wheels with a thousand spokes. (3) He has projecting heels. (4) He has long fingers and toes. (5) He has soft and tender hands and feet. (6) His hands and feet are net-like. (7) He has high- raised ankles. (8) His legs are like an antelope's. (9) Standing and without bending, he can touch and mb his knees with either hand. (10) His male organs are enclosed in a sheath. (11) 2o6 Mahapadana Sutta: Sutta 14 ii 20 His complexion is bright, the colour of gold. (12) His skin is delicate and so smooth that no [18] dust adheres to it. (13) His body-hairs are separate, one to each pore. (14) They grow upwards, bluish-black like collyrium, growing in rings to the right. (13) His body is divinely straight. (16) He has the seven convex surfaces. (17) The front part of his body is like a lion's. (18) There is no hollow between his shoulders. (19) He is pro- portioned like a banyan- tree: his height is as the span of his arms. (20) His bust is evenly rounded. (21) He has a perfect sense of taste. (22) He has jaws like a lion's. (23) He has forty teeth. (24) His teeth are even. (25) There are no spaces between his teeth. (26) His canine teeth are very bright. {27) His tongue is very long. (28) He has a Brahma-like voice, like that of the karavika- bird. (29) His eyes are deep blue. (30) He has eye- lashes like a cow's. (31) The hair between his eyebrows is white, and soft like [19] cotton-down. (32) His head is like a royal turban." 1.33. ' "Sire, this prince is endowed with the thirty-two marks of a Great Man. To such, only two courses are open. If he lives the household life he will become a ruler, a wheel-turning righteous monarch of the law . . . But if he goes forth from the household life into homelessness, then he will become an Arahant, a fully-enlightened Buddha, one who draws back the veil from the world." 'Then King Bandhuma, having clothed those Brahmins in fresh clothes, satisfied all their wishes. 1.34. 'And King Bandhuma appointed nurses for Prince Vi- passi. Some suckled him, some bathed him, some carried him, some dandled him. A white umbrella was held over him night and day, that he might not be harmed by cold or heat or grass or dust. And Prince Vipassi was much beloved of the people. Just as everybody loves a blue, [20] yellow or white lotus, so they all loved Prince Vipassi. Thus he was borne from lap to lap. 1.35. 'And Prince Vipassi had a sweet voice, a beautiful voice, charming and delightful. Just as in the Himalaya moun- tains the karavika- bird has a voice sweeter, more beautiful, charming and delightful than all other birds, so too was Prince Vipassi's voice the finest of all. ii 22 The Great Discourse on the Lineage zaj 1.36. 'And owing to the results of past kamma, the divine eye was present to Prince Vipassi, with which he could see for a league day and night alike. 1.37. 'And Prince Vipassi was unblinkingly watchful, like the Thirty-Three Gods. And because it was said that he was unblinkingly watchful, the prince came to be called "Vipas- si". 273 When King Bandhuma was trying a case, he took Prince Vipassi on his knee and instructed him [21] in the case. Then, putting him down from his knee, his father would carefully explain the issues to him. And for this reason he was all the more called Vipassi. 1.38. 'Then King Bandhuma caused three palaces to be built for Prince Vipassi, one for the rainy season, one for the cold season, and one for the hot season, to cater for all the fivefold sense-pleasures. There Prince Vipassi stayed in the rainy-season palace for the four months of the rainy season, with no male attendants, surrounded by female musicians, and he never left that palace.' [End of first recitation-section ( the birth-section )] 2.1. 'Then, monks, after many years, many hundreds and thou- sands of years had passed, 274 Prince Vipassi said to his chario- teer: "Harness some fine carriages, charioteeil We will go to the pleasure-park to inspect it." The charioteer did so, then reported to the prince: "Your Royal Highness, the fine carri- ages are harnessed, it is time to do as you wish." And Prince Vipassi mounted a carriage and drove in procession to the pleasure-park. 2.2 'And as he was being driven to the pleasure-park. Prince Vipassi saw [22] an aged man, bent like a roof-beam, broken, leaning on a stick, tottering, sick, his youth all vanished. At the sight he said to the charioteer: "Charioteer, what is the matter with this man? His hair is not like other men's, his body is not like other men's." '"Prince, that is what is called an old man." "But why is he called an old man?" '"He is called old. Prince, because he has not long to live." 208 Mahdpadana Sutta: Sutta 14 ii 24 ' "But am I liable to become old, and not exempt from old age?" "Both you and I, Prince, are liable to become old, and are not exempt from old age." ' "Well then, charioteer, that will do for today with the plea- sure-park. Return now to the palace." "Very good. Prince", said the charioteer, and brought Prince Vipassi back to the palace. 275 Arrived there. Prince Vipassi was overcome with grief and dejection, crying: "Shame on this thing birth, since to him who is bom old age must manifest itself!" 2.3. "Then King Bandhuma sent for the charioteer and said: "Well, did not the prince enjoy himself at the pleasure-park? Wasn't he happy there?" "Your Majesty, the prince did not enjoy himself, he was not happy there." "What did he see on the way there?" [23] So the charioteer told the King all that had happened. 2.4. 'Then King Bandhuma thought: "Prince Vipassi must not renounce the throne, he must not go forth from the house- hold life into homelessness — the words of the Brahmins learned in signs must not come true!" So the King provided for Prince Vipassi to have even more enjoyment of the fivefold sense-pleasures, in order that he should rule the kingdom and not go forth from the household life into homelessness . . . Thus the prince continued to live indulging in, and addicted to the fivefold sense-pleasures. 2.5 ' After many hundreds of thousands of years Prince Vipassi ordered his charioteer to drive to the pleasure-park (as verse 2.1). N] 2.6. 'And as he was being driven to the pleasure-park, Prince Vipassi saw a sick man, suffering, very ill, fallen in his own urine and excrement, and some people were picking him up, and others putting him to bed. At the sight he said to the charioteer: "What is the matter with this man? His eyes are not like other men's, his head 276 is not like other men's." '"Prince, that is what is called a sick man." "But why is he called a sick man?" '"Prince, he is so called because he can hardly recover from his illness." "'But am I liable to become sick, and not exempt from sick- ness?" "Both you and I, Prince, are liable to become sick, and not exempt from sickness." ii 28 The Great Discourse on the Lineage 209 "'Well then, charioteer, return now to the palace." Arrived there. Prince Vipassi was overcome with grief and dejection, crying: "Shame on this thing birth, since he who is bom must experience sickness!" 2.7. 'Then King Bandhuma sent for the charioteer, who told him what had happened. [25] 2.8. "The king provided Prince Vipassi with even more sense- pleasures, in order that he should rule the kingdom and not go forth from the household life into homelessness . . . 2.9 'After many hundreds of thousands of years Prince Vipassi ordered his charioteer to drive to the pleasure-park. 2.10. 'And as he was being driven to the pleasure-park. Prince Vipassi saw a large crowd collecting, clad in many colours, and carrying a bier. At the sight he said to the chario- teer: "Why are those people doing that?" [26] "Prince, that is what they call a dead man." "Drive me over to where the dead man is." "Very good. Prince, said the charioteer, and did so. And Prince Vipassi gazed at the corpse of the dead man. Then he said to the charioteer: "Why is he called a dead man?" '"Prince, he is called a dead man because now his parents and other relatives will not see him again, nor he them." '"But am I subject to dying, not exempt from dying?" "Both you and I, Prince, are subj&t to dying, not exempt from it." '"Well then, charioteer, that will do for today with the plea- sure-park. Return now to the palace. . .Arrived there, Prince Vipassi was overcome with grief and dejection, crying: "Shame on this thing birth, since to him who is bom death must mani- fest itself!" 2.11. "Then King Bandhuma sent for the charioteer, who told him what had happened. [27] 2.12. 'The king provided Prince Vipassi with even more sense-pleasures . . . [28] 2.13 'After many hundreds of thousands of years Prince Vipassi ordered his charioteer to drive to the pleasure-park. 2.14. 'And as he was being driven to the pleasure-park. Prince Vipassi saw a shaven-headed man, one who had gone forth, 277 wearing a yellow robe. And he said to the charioteer: "What is the matter with that man? His head is not like other men's, and his clothes are not like other men's." 210 Mahapadana Sutta: Sutta 14 ii "'Prince, he is called one who has gone forth.” "Why is he called one who has gone forth?” "'Prince, by one who has gone forth we mean one who truly follows Dhamma, 278 who truly lives in serenity, does good actions, performs meritorious deeds, is harmless and truly has compassion for living beings.” "'Charioteer, he is well called one who has gone forth . . . [29] Drive the carriage over to where he is.” "Very good, Prince”, said the charioteer, and did so. And Prince Vipassi question- ed the man who had gone forth. ' "Prince, as one who has gone forth I truly follow Dhamma, ...and have compassion for living beings.” "You are well called one who has gone forth ...” 2.15. 'Then Prince Vipassi said to the charioteer: "You take the carriage and drive back to the palace. But I shall stay here and shave off my hair and beard, put on yellow robes, and go forth from the household life into homelessness.” "Very good. Prince", said the charioteer, and returned to the palace. And Prince Vipassi, shaving off his hair and beard and putting on yellow robes, went forth from the household life into home- lessness. 2.16. 'And a great crowd from the royal capital city, Ban- dhumati, eighty-four thousand people, 279 heard that [30] Prince Vipassi had gone forth into homelessness. And they thought: "This is certainly no common teaching and dis- cipline, no common going-forth, for which Prince Vipassi has shaved off hair and beard, donned yellow robes and gone forth into homelessness. If the Prince has done so, why should not we?” And so, monks, a great crowd of eighty-four thousand, having shaved off their hair and beards and donned yellow robes, followed the Bodhisatta Vipassi 280 into homelessness. And with this following the Bodhisatta went on his rounds through villages, towns and royal cities. 2.17. 'Then the Bodhisatta Vipassi, having retired to a seclud- ed spot, had this thought: "It is not proper for me to live with a crowd like this. I must live alone, withdrawn from this crowd." So after a while he left the crowd and dwelt alone. The eighty-four thousand went one way, the Bodhisatta an- other. . 2.18. 'Then, when the Bodhisatta had entered his dwelling j ii 33 The Great Discourse on the Lineage 211 alone, in a secluded spot, he thought: "This world, alas, is in a sorry state: there is birth and decay, 281 there is death and falling into other states and being reborn. And no one knows | [31] any way of escape from this suffering, this ageing and death. When will deliverance be found from this suffering, l this ageing and death?" . 'And then, monks, the Bodhisatta thought: "With what 1 being present, does ageing-and-death occur? What conditions ageing-and-death?” And then, monks, as a result of the wis- dom bom of profound consideration 282 the realisation dawned 1 on him: ” Birth being present, ageing-and-death occurs, birth conditions ageing-and-death.” 283 : 'Then he thought: "What conditions birth?” And the realisa- tion dawned on him: "Becoming 284 conditions birth” . . . "What conditions becoming?”. . ."Clinging conditions becoming”. . . "Craving conditions clinging” . . . "Feeling conditions craving" j ... [32] "Contact 285 conditions feeling” . . . "The six sense-bases condition contact" ... "Mind-and-body conditions the six sense- 1 bases” ... "Consciousness conditions mind-and-body." And then the Bodhisatta Vipassi thought: "With what being pre- ’! sent, does consciousness occur. What conditions conscious- ness?” And then, as a result of the wisdom bom of profound 1 consideration, the realisation dawned on him: "Mind-and- 7 body conditions consciousness.” ; 2.19. 'Then, monks, the Bodhisatta Vipassi thought: "This consciousness turns back at mind-and-body, it does not go any further. 286 To this extent there is birth and decay, there is death and falling into other states and being reborn, namely: j’i Mind-and-body conditions consciousness and consciousness conditions mind-and-body, mind-and-body 0 conditions thelsix sense-bases, the six sense-bases-condition contact, contact con- ditions feeling, feeling conditions [33] craving, craving condi- tions clinging, clinging conditions becoming, becoming con- ditions birth, birth conditions ageing and death, sorrow, lamentation, pain, grief and distress. And thus this wljole mass of suffering takes its origin." And at the thought; "Ori- gin, origin”, there arose in the Bodhisatta Vipassi, with in- I sight into things never realised before, knowledge, wisdom, awareness, and light. 2.20. 'Then he thought: "What now being absent, does age- 212 Mahdpadana Sutta: Sutta 14 ii 35 ing-and-death not occur? With the cessation of what comes the cessation of ageing-and-death?" And then, as a result of the wisdom bom of profound consideration, the realisation dawned on him: "Birth being absent, ageing-and-death does not occur. With the cessation of birth comes the cessation of ageing-and-death" . . . "With the cessation of what comes the cessation of birth?" . . . "With the cessation of becoming comes the cessation of birth" . . . "With the cessation of clinging comes the cessation of becoming" . . . "With the cessation of craving comes the cessation of clinging" . . . [34] "With the cessation of feeling comes the cessation of craving" . . . "With the cessation of contact comes the cessation of feeling" . . . "With the cessa- tion of the six sense-bases comes the cessation of contact" . . . "With the cessation of mind-and-body comes the cessation of the six sense- bases" . . . "With the cessation of consciousness comes the cessation of mind-and-body" . . . "With the cessa- tion of mind-and-body comes the cessation of consciousness." 2.21. "Then the Bodhisatta Vipassi thought: "I have found the insight ( vipassana ) way 287 to enlightenment, [35] namely: '"By the cessation of mind-and-body consciousness ceases, by the cessation of consciousness, mind-and-body ceases; by the cessation of mind-and-body the six sense-bases cease; by the cessation of the six sense-bases contact ceases; by the cessation of contact feeling ceases; by the cessation of feeling craving ceases; by the cessation of craving dinging ceases; by the cessation of clingijig becoming ceases; by the cessation of becoming birth ceases; by the cessation of birth ageing and death, sorrow, lamentation, pain, grief and distress cease. And thus this whole mass of suffering ceases." And at the thought: "Cessation, cessation", there arose in the Bodhisatta Vipassi, with insight into things never realised before, knowledge, vision, awareness, and light. ? 2.22. "Then, mo